Salmos 113
Schlachter 1951 (SCH1951) vs ACF
1 Hallelujah! Lobet, ihr Knechte des HERRN, lobet den Namen des HERRN!
1 Louvai ao SENHOR. Louvai, servos do SENHOR, louvai o nome do SENHOR.
2 Gepriesen sei der Name des HERRN von nun an bis in Ewigkeit!
2 Seja bendito o nome do Senhor, desde agora para sempre.
3 Vom Aufgang der Sonne bis zum Niedergang sei gelobt der Name des HERRN!
3 Desde o nascimento do sol até ao ocaso, seja louvado o nome do Senhor.
4 Der HERR ist erhaben über alle Heiden, seine Herrlichkeit ist höher als der Himmel.
4 Exaltado está o Senhor acima de todas as nações, e a sua glória sobre os céus.
5 Wer ist wie der HERR, unser Gott, der in solcher Höhe thront?
5 Quem é como o Senhor nosso Deus, que habita nas alturas?
6 Der so tief heruntersieht, auf den Himmel und auf die Erde;
6 O qual se inclina, para ver o que está nos céus e na terra!
7 der den Geringen aufrichtet aus dem Staub und den Armen erhöht aus dem Kot,
7 Levanta o pobre do pó e do monturo levanta o necessitado,
8 daß er ihn setze neben Fürsten, neben die Fürsten seines Volks;
8 Para o fazer assentar com os príncipes, mesmo com os príncipes do seu povo.
9 der die Unfruchtbare im Hause wohnen macht, daß sie eine fröhliche Mutter von Kindern wird. Hallelujah!
9 Faz com que a mulher estéril habite em casa, e seja alegre mãe de filhos. Louvai ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.