Marcos 1
sce (SCE) vs AAI
1 Hudai kewon Ersa Mexihani gouxioxi ingiezhi kaishi giezho.
1 Iti i Tur Gewasin ana busurufin i Jesu Keriso God Natun isan.
2 Isaiya xienzhini shu jiere huaizho,
2 Ana tur i dinab orot Isaiah kikirum imaim busuruf eo.
3 Hontande nie kun waradazho,
3 Orot ta fanan arar yanamaim eafa’af,
4 Zhao ene kielien mutun xili gieghasan Yaheiya hontande irezhi kunlade xili gieghazhi, "Ta geizhen giendu, Huda tai zuini rouliene." giezhi chonjizhi kieliezho.
4 John arar yanane tit na dogor baikitabir bapataito bain, saise God bowabow kakafih notawiyen isan binan.
5 Yudayani go orondedu kun, Yelusalenyi kunla man Yaheiyai hhende echidene zuine renjizhi Yedanhede Yaheiyase xili jienliezho.
5 Judea bar merar tutufin etei naatu Jerusalem sabuw tutufin etei hitit hin biyan hitit. Hai kakafih hi’e’en naatu Jordan harewamaim bapataito itih.
6 Yaheiya loto noghosunghala giesan jienyi musizhi arasunni pixie pixieliezho. Machazi, shimei ijiezho.
6 John ana faifuw i camel bunibunin sakir iyoun, naatu ana kikir i bobaituw ta kanabin e’afuw naiwan kik, ana bay i sisik naatu kutor tafu.
7 Hhe chonjizhi kieliewo, "Mase khuina irechen kun mase nenli fugie wo. Bi ghodeizhi hhende mahei deizi andaghaseye pei dane.
7 Ana tur i iti binan, “Orot ta ayu ufu’umaim enan ana fair i ra’at ayu natabiru, an ana sumasum ayu men karam boro ana kwafure anarufam. John Baptist ebibinan|alt="John the baptist" src="CN01653b.tif" size="col" loc="Mrk 1.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.7-8"
8 Bi usughala tai xili gieghazhoma, hhe Shenlinghala tai xili gieghane."
8 Ayu i harewamaim bapataito abit, baise i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nit.”
9 Hhe shihoude ErsaJialilini Nasalese Yedanhede ire Yaheiyase xilii jienliewo.
9 Nati ana veya’amaim tafaram gagamin Galilee wanawanan bar merar Nazarethane Jesu na Jordan harewamaim John bapataito itin.
10 Ersa dei ususe khizhese asiman keizhi Shenlin ghoghochen mutun goyai jiere bouzhesei chanlawo.
10 Jesu harewane yey ana maramaim, mar botawiy, Anun Kakafiyin mamu imak na’atube re na tafan yey itin.
11 Ingiedene asiman jierese shenqi irezhi kieliewo, "Chishi bi oresan kewon wo. Bi chade xiqi wo."
11 Naatu maramaim orot fanan tit eo, “O i ayu Natu, ayu Natu au yabow, o isa ayu abiyasisir.”
12 Deigo Shenlin Ersai biizhi hontande echighawo.
12 Mar ta’imonamo Anun Kakafiyin iunawiy arar yan tit.
13 Hhe hontande souzhi Ibilisi 40 qien shiizho. Yewolase hhantu wo. Qienxienla ushilazho.
13 Veya 40 na’atube imaim ma, Satan routobon itin. Sigarafor yumatah ta ta wanawanahimaim, naatu tounamatar nati’imaim i hina hitatafafar.
14 Yaheiyai barei echise ErsaJialilide ire, Hudai gouxioxini chonjizhi kieliewo,
14 John dibur hiyayari’iy ufunamaim Jesu na Galilee tit, naatu God ana tur gewasin binan eo,
15 "Udu kuruwo. Hudai gojia chadashiwo. Ta geizhen giezhi gouxioxini xianxin gie."
15 “Veya anababatun i na tit, God ana aiwob i na iyubin, bowabow kakafin kwasisinaf i kwanihamiyen kwanamatabir tur gewasin kwanitumitum!”
16 ErsaJialilihai bienzide yozhi daokude Ximun, Ximunni jiu Andelie haide on xiaisei chanlawo. Hhelashi zhaghasun bareisan kun wo.
16 Naatu Jesu harew Galilee kukuf dones yan remor inan, siy bowayah orot rou’ab itih, Simon Peter tain Andrew hairi buwatamaim siy hibowabow.
17 Ersa hhelade kieliewo, "Ta iredene mii dagha. Bi tai zhaghasun bareiku mutun kun bareichen gholughane."
17 Jesu iuwih eo, “Kwai’ufnunu bairi tan ayu boro ani’obaiyi sabuw kwanabow.”
18 Hhela onni deigo jiedene hhei daghawo.
18 Mar ta’imonamo hai buwat hihamiyen naatu hi’ufunun bairi hin.
19 Ersa melie gouji yodene pse Xibitaini kewon Yagebu, Yagebui jiuni Yaheiyani chanlawo. Hhela chon jiere on huduzho.
19 In kikiminamo orot rou’ab itih, James tain John hairi, orot Zebedee natunatun, hai wa wanawanan hima hai buwat hiyayabuna.
20 Ersa deigo hhelai uruse hhela Xibitai adane, pse guisan kunlai chon jiere jiedene Ersani daghawo.
20 Jesu e’afa’af ana veya hairi matah kabiy himisir tamah Zebedee ana bowabow sabuw bairi wa afe’en hihamiyih hima, i Jesu hi’ufunun bairi hin.
21 Hhela Jiabainunde kudene Ersa hhamuraku udude deigo huitande orozhi kunlade sughazhi kieliezho.
21 Jesu ana bai’ufununayah bairi hina tafaram Capernaum hitit, naatu Baiyarir ana veya na Kou’ay Bar run naatu busuruf i’obaiyih eo.
22 Chenliesan kunla hhe sughasande ghanirazho. Ersa hhelade sughadan jinwun hanjialai buxian wo, nie qienlitu kunni xianli.
22 Sabuw hinonowar hifofofor men kafaita. Anayabin bai’obaiyen bitih ana itinin i roubabaruwen ana fairamaim bi’obaiyih, men Ofafar bai’obaiyenayah na’atube’emih.
23 Ingiekude hhelai huitande nie kunni zannan ruhher heizho. Waradazhi kieliewo,
23 Men yok afiy kakafin orot iwanasum ma’am na Kou’ay Bar run ikirir eo,
24 "Nasale kun Ersa, chi bijienyi jiohoro bu gie. Chi bijienyi widaghale irewu? Chishi kien bikui bi mejiene. Chishi Hudase iresan hhe zhiguitu wo!"
24 “Jesu Nazareth mowan, aki biyai’imaim o abisa sinafumih kukokok? O kukokok aki inagurusi’imih? Ayu aso’ob o i yait, O i God ana Orot Kakafiyin!”
25 Ersa hhei sugiezhi kieliewo, "Amanne menji. Ene kunni jierese khizhe!"
25 Jesu afiy kakafin kwarar iu, “Awa efot orot biyanamaim kutit!”
26 Zannan ruhher hhe kunni nie tigharagha, fugiede waradadene hhe kunni jierese khizhewo.
26 Afiy kakafin orot iyuwiyuw naatu fanan auman bihir tit.
27 Kunla man ghanirazhi nieniedene asazhi kieliezho, "Eneshi yan shiqin wo? Eneshi nie nenlitu, shini daoli wo. Hhe zannan ruhherde minlin xiaise hhei kielienyi chenliene!"
27 Sabuw etei hifofofor men kafaita naatu taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti anayabin i abisa? Bai’obaiyen boubun roubabaruwen ana fair auman, anayabin afiy kakafih eo biyunih i fanan tebaib!”
28 Ingie Ersai minshen Jialili oronde man chonji keiwo.
28 Naatu Jesu ana tur saisewat tasasar tit tafaram Galilee ana uman men sanet hima’am eretei tur hinowar.
29 Hhela huitanse dei khizhe Yagebu, Yaheiyare hhantu Ximun, Andelietai giede echiwo.
29 Kou’ay Bar hibihamiy ufunamaim James, John hairi mutufor hin Simon Andrew hairi hai bar hitit.
30 Ximunyi ghadunmekieni fashao gie kijiezho. Kunla deigo Ersade kieliewo.
30 Simon rawan babin sawow biyan fora’ab inu’in Jesu na titit ana veya ana tur hi’owen,
31 Ersa hhei shida ire khasei feizhi bosighase fashao giesan daowo. Ingiedene ghadunmekieni hhelai ushilazho.
31 Naatu na biyan tit uman bai ibais misir, nati’imaim sawow ihamiy busuruf bow.
32 Khara oluse kunla yanyanji giemeresan kun, sheitan heisan kunlai man Ersai shida uduru irewo.
32 Nati rabirab veya re’er auman sabuw sawusawuwih naatu afa demon hitarsumih hima’am hibuwih hina Jesu isan.
33 Chenshini kunla man wijien konde hhantulazho.
33 Sabuw nati bar merar hima’am etei hiru’ay nati bar nanamaim,
34 Ersa olon gientulai goudaghawo. Olon sheitanlai tou khighawo. Hhe sheitanlai kielien ese kielieghazho, sheitanla hhei tanine.
34 Jesu sawow yumatah ta ta hibow hinan etei iyawasih naatu demon moumurih nunih hitit, men ibasit boro demon tihamiyih tur hitao, anayabin i hiso’ob i yait.
35 Khuichuduni eqiemagha ese ogheikude Ersa bosizhedene hontande echi onxian giezho.
35 Mar tomih ana gugumin iu’ufiy auman Jesu misir bar ihamiy tit remor in bar merar gagamin natabir na efan noutanubinamaim tit imaim ma yoyoban.
36 Ximun hhantuku kunlarene ereile echiwo.
36 Baise Simon ana ofonah bairi hitit hinuwih hin.
37 Ereizhi oludene hhende kieliewo, "Kunla man chii ereizho."
37 Naatu hititita’urih ana veya hi’u, “Sabuw o tenunuwihi.”
38 Ersa hhelade kieliewo, "Matan psedulade yozhi shidadu aghinlade jiomun chonjiye. Bishi ene shiqinde iresan wo."
38 Baise Jesu iyafutih eo, “It tanan bar merar afa iti bar merar gagamin sisibinamaim auman isah anabinan, anayabin nati isan ayu ana.”
39 Ingie Jialilini gochude man yozhi hhelai huitanlade chonjizhi sheitan touzho.
39 Imih Galilee wanawanan etei remor hai Kou’ay Baremaim binan naatu demon kakafih nunih hitit.
40 Nie pifugientu Ersai melie ire xiutuliedene xiahua giezhi kieliewo, "Chi duran bise mini ganjinragha shidane."
40 Orot biyan kokom ani’anin na Jesu nanamaim tit sun yowen baibaisin isan ifefeyan eo, “Inakokok na’at basit iniwa’an anigewasin.”
41 Ersai zhugheni zholierese khane zhighazhi hhei maqizhi kieliewo, "Bi duran wine. Chi ganjinra!"
41 Jesu dogoron wanawanan yababan awan karatan uman ru’atayan naatu biyan butubun eo, “Ayu akokok. Kwigewasin!”
42 Pifugien deigo likai giese hhe ganjinrawo.
42 Mar ta’imonamo orot biyan kokom hihururuwih hire naatu igewasin.
43 Ersa hhei echighakude hende fenfulazhi kieliewo,
43 Baise Jesu ana baimatnuwen tur fokarinaka orot iu naatu biyafar eo,
44 "Chi kiemade yama bu kieliedene echizhi beyene buwade uzhegha. Musai shu jiere fenfulasan mutun beyechii ganjinrasande oluzhi Hudade mure ogizhi kunlade ganzhen bei."
44 “Inanowar men yait ta ana tur ina’owen, baise mutufor inan firis biyan inatit o biya nanutitiy, naatu Moses eo na’atube sibor inayai, saise orot babin matahimaim hinaso’ob o igewasin.”
45 Hhe kun khireidene olon kielien kieliezhi ene shiqinyi gochude kieliese Ersa khuinashi mindaminji chenshide echi dazhi zinie hontande wo. Go oronse kunla hhei ereizhi echizho.
45 Baise orot tit in busuruf tur bosemor tafaram etei bai. I ana turamaim Jesu men karam boro bebeyan tan bar merar tarun, imih i efan noutanubinamaim ma, baise sabuw efan ta ta i boro’ika hina biyan hititit.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.