João 5

sce (SCE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Enense khuinashi Yutai kunyi nie jieqi kuzhewo. ErsaYelusalende khizhi echiwo.
1 Veya bai’ab sawar ufunamaim, Jew hai hiyuw aa isan Jesu yen in Jerusalem.
2 Yelusalenyi Ghoni wijien shida nie bula wine. Xibolai kielienghala kieliese Bishida giene. Bula zhouwide tawun zoulan wine.
2 Jerusalem wanawanan efan wabin For Hirahir sisibinamaim i harew kukuf, naatu ana seboseb etei umatroun hiwowaben Aramek fanahimaim tisusu’ub Betsaida,
3 Zoulande giemeresan kun olon kijiezho. Sugho, dogholon, beye fugusan kun olon wo.
3 nati sebosebomaim sabuw sawusawuwih moumurin maiyow hiya hi’inu’in, matah fim, ah umah kafikafirih, naatu ah umah ririmih hima hikakaif harew tabi’etaw isan.
4 — ausente —
4 Anayabin veya ta ta Regah ana tounamatar boro nara’iy harew kukuf nabenei niyabat rarouw nayen. Naatu sabuw sawow ana yumat ta ta hibow hina ti’inu’in, yait wan nara’iy nakifukif i boro nayawas.
5 Hhende nie kun giemerezhi 38 nien olune.
5 Orot ta sawow bai ma kwamur etei 38 i nati wanawanahimaim.
6 Ersa hhe kijiesei chujieghewo. Oloncha giemeresei mejiesenu asawo, "Chi gienne goudaghaku duran winu?"
6 Jesu nuw orot nati’imaim inu’in itin, naatu so’ob orot sawow nati bai virurumin maiyow, imih orot ibatiy, “O kukokok inayawas?”
7 Giemeresan kun kieliewo, "Gujiu, usu gojiolukudei mii usude boughachen kun uwo. Bi goya boukudei kunla mase melieshida qianla boune."
7 Orot iya’afut eo, “Regah, anamaramaim harew iyabat rarouw eyey, men yait ta boro nibaisu nabuwu anara’iy harew kukuf yan. Ayu misir ra’iyemih abiwa’an, sabuw afa i wan hira’iyeka.”
8 Ingiese Ersa kieliewo, "Bosizhedene ruzine agidei echi."
8 Naatu Jesu orot isan eo, “Kumisir! A ir kunu naatu kuremor kwen.”
9 Hhe kun deigo gouda ruzine agisenu yozhi echiwo.
9 Mar ta’imon orot yawas; misir ana ir nu bat remor.
10 Ingiese Yutai kunla hhe goudasan kunde kieliewo, "Enedushi hhamuraku udu wo. Chi ruzii bareizhi yose ese oluzho."
10 Naatu Jew sabuw orot yayawas isan hi’o, “Iti boun i Baiyarir ana veya, ata ofafar men ebibasit o a ir ina’abar.”
11 Hhe kun kieliewo, "Mii goudaghasan kun ruzine bareizhi yo giezhi made kieliewo."
11 Baise iya’afutih eo, “Orot yait ayu biyawasu iuwu, ‘Kumisir a ir kunu naatu kubat kuremor.’”
12 Hhela asazho, "Chade ruzine agidene yo giesanshi kien wine?"
12 Imih hibatiy, “Nati orot i yait uwi a ir inu i’abar ibat kureremor?”
13 Goudasan kun kien hhei goudaghasei ulie mejiene. Hhende kun olonshi Ersa niui widazho.
13 Orot nati yayawas i men kafa’imo so’ob orot i yait, anayabin sabuw moumurin maiyow nati’imaim hibatabat Jesu sorabon in kasiy.
14 Khuinashi Ersa mechide hhe kunyi chujieghedene kieliewo, "Chi ede goudawoma, pse zui bu fanji. Pse enense yenzhunshine."
14 Nati ufunamaim Jesu Tafaror Bar wanawanan tita’ur naatu iu, “Kwi’itin, o iyawas. Bowabow kakafih inihamiyen o sawar kakafin anababatun boro biyamaim namatar.”
15 Hhe kun echidene Yutai kunlade kieliewo, "Mii goudaghasanshi Ersa wo."
15 Orot nati’imaim tit in, Jew sabuw hai tur eowen i Jesu iyawas.
16 Ingiese Yutai kunla Ersa chan hhamuraku udude enezighan shiqinlai giese hhei heizhi qiiwo.
16 Imih hibusuruf Jesu isan turamaim hi’u hi’a’a’afiy, anayabin i Baiyarir ana veya sawar iti na’atube sinaf isan.
17 Ersa hhelade kieliewo, "Adami izhi eli kutula wilie giezho, biye giezho."
17 Jesu isah eo, “Ayu Tamai i mar etei ebowabow, imih ayu auman boro anabow.”
18 Ingiese Yutai kunla hhei alane giezhi hendawo. Hhe hhamuraku udui guijinyi ese zunjizho, da Hudashi goyai Ada wo giezho. Pse goyane Hudaghala pin wo giezho.
18 Ana’an iti isan Jew hisinaftobon ef hinuwet Jesu asabunin isan; men Baiyarir ana ofafar ea’eastu’ub akisin, baise God isan Tamah rouw eo’omaim, iwa’an taiyuwin bai yen in God hairi anafofonin matar.
19 Ersa hhelade kieliewo, "Bi tande shuhuajia kielieye. Kewon goyane kouizhi yama gie dane. Zinie Ada giesanyi uzhedene giezho. Ada giesan wilielai Kewon ye giene.
19 Jesu iyafutih eo. “Turobe a tur ao’owen, Orot Natun akisin ana kok men karam nasinaf; baise Tamah abistan sinaf i i’itinimaim boro nasinaf, anayabin Tamah abistan isisinaf na’atube Natun isisinaf.
20 Ada Kewondene orezhi goya giesanlane hhende man uzheghazho. Da enense fugie shiqinlai hhende uzheghane. Ingiese tai ghaniraghane.
20 Anayabin Tamah i Natun iyabuw sawar etei esisinaf na’atube Natun i’obaiy imaim esisinaf. Turobe, kwa a baifofofor isan, i boro sawar gagamihika ni’obaiy nasinaf men boun iti na’atube.
21 Ada fugusan kunlai bosi ireghazhi amin ogiku mutun Kewonniye goya duranghalane kunlade amin ogine.
21 Tamah murumurubih imisiruwih yawas ebitih na’atube, nati ef ta’imon Natun ekok yait yawas baitinamih boro nitin.
22 Ada yan kunyiliuzhe ulie panjinema, panjiku qienlini Kewondene jiuizhi ogiwo.
22 I na’atube Tamah men yait ta ebibatiy, baise baibabatiyen ana fair tutufin etei Natun itin.
23 Ingiese kunla Adai zunjiku mutun Kewonne zunjighane giezho. Kewonni ulie zunjise hhei peizhi ireghasan Adainiye uye zunjizho.
23 Saise sabuw etei Tamah tirurusagiy na’atube, Natun boro hinarusagiy. Imih o yait Natun men kururusagiy, Tamah, i ana baiyonenayan auman men kururusagiy.
24 Bi tande shuhuajia kielieye, kien mii kielienyi chenliezhi mii peizhi ireghasan hhei xianxin giese chanqiku amin wine. Zui ulie soughane, fugukuse amitude ijin ireghawo."
24 “Turobe a tur ao’owen, o yait ayu au tur inowar naatu menatan ayu iyafaru anan kubitumitum, o i yawas ma’ama wanatowan ibaika, naatu o boro men baibatebat inab, anayabin morobone irabon yawas wanawanan irun.
25 "Bi tande shuhuajia kielieye, shihou kuzhese fugusan kunla Kunnikewonni shenqii sonosune. Sonosusan kunla aminne olune. Ede hhe shihou enbene.
25 Turobe a tur ao’owen, veya i enan naatu i na titaka, nati ana veya murumurubih boro God Natun fanan hinanowar naatu iyab fanan hinanonowar boro yawas hinab hinama.
26 Ada benshenshi aminni genzi wo. Kewonneye aminni genzi gholughawo.
26 Anayabin Tamah taiyuwin i yawas an, imih nati yawas ta’imon Natun itin yawas an matar.
27 Hheshi Kunnikewon wo. Ingiese Ada hhende kunlai panjiku qienlii ogiwo.
27 Naatu i baibabatiyen ana fair Natun itin, anayabin i, i Orot Natun.
28 Ta ene shiqinde bu ghanira, shihou kuzhese mezai kunla man Kewonni shenqii sonosuse,
28 “Tur iti ao isan men kwana’ororsa’ir; veya i nati namamataramaim enan, murumurubih etei boro fanan hinanowar,
29 fuho giedene khizhene. Gouni giesanla chanqi amiturane, huaishi giesanlade zui jinjine."
29 hai rahane hinatit, naatu iyab gewasin hisisinaf boro hinamisir yawas hinab, iyab kakafih hinasisinaf boro hinakusairih.”
30 "Bi goyane kouizhi yama gie dane. Bi matui sonosuse matui panjine. Bi panjisanshi gundanni wo. Bi panjise goya isighalane ese giezho. Mii peizhi ireghasan hhei isighala giezho."
30 “Ayu men karam akisu au kok ana sinaf, baise abisa God iu’uwu’umaim sabuw abibabatiyih, imih ayu au baibatiyen i mutufor, anayabin men ayu au kokomaim asisinaf, baise orot yait ayu iyunu anan i anakok asisinaf.
31 "Bi goyadene ganzhen beise zoin ulie qiine.
31 Ayu taiyuwu au sinaf isan ana’o’orereb na’at, au tur i men turobe’emih.
32 Da niekozi made ganzhen beizho. Hhe beisanshi zhenni bikui bi mejiene.
32 Baise orot ta ayu isou eo’orereb, i a tur ao’owen i ana orereb ayu isou i turobe.
33 Ta melieshidase Yaheiyai hhende kun peizhi echighase Yaheiya zhendaode ganzhen beizho.
33 Kwaso’ob gewasomih kob abarayah John isan kwaiyafarih hinan John i turobe kwa a tur eowen.
34 Bi kunse ganzhen ulie kerenema, bi ene kielienyi kieliekushi tai jiuine giezho.
34 Iti i men kwa orot maiyow isou kwataorereb, baise iti ao saise mi’itube kwa yawas kwatab isan.
35 Yaheiyashi siderazhi gon faisan zhula niekielien wo. Ta zhanshi jiere hhei gonde xiqi woma,
35 John i hinow na’atube to’ab marakaw kwa it, naatu mar kikimin kwa ana marakaw isan kwaiyasisir.
36 made Yaheiyase da fugie ganzhen wine. Hheshi Adami mii onchengie giesan wilie wo. Ede bi giesan wilie enbene. Ene wiliela Adami mii peizhi ireghasande ganzhen beizho.
36 Baise ayu au orererebayan orot i gagamin, men iti John eo’orereb na’atube. Ayu au orererebayan i abisa Tamai iyunu ana asisinaf i eo’orereb, naatu nati ebi’obaiyi ayu i Tamai iyafaru anasinaf isan, orot ta eo’orereb i John eo’orereb natabir, anayabin iti bowabow ayu Tamai bitu i anisawar, naatu iti bowabowamaim eo’orereb Ayu Tamai iyunu ana i ana bowabow anabow.
37 Pse mii peizhi ireghasan Adami made ganzhen beizho. Ta hhei shenqiini chenliezhi uye daozho. Yanziini ye uzhezhi uye daozho.
37 Naatu Tamai iyunu anan i taiyuwin ayu isou eo’orereb. Kwa men kafa’imo fanan kwanowar naatu yumatan kwa’itin.
38 Ada peizhi ireghasei ta xianxin ese giezho, ingiese hhei kielienyi ta zhughedene ese teizho."
38 Kwa ana tur men dogor wanawanan run, anayabin menatan ayu iyunu anan i men kwabitumitum.
39 "Ta sumulase jinwunyi uzhezhi suruse hhe jierese chanqiku aminyi ereine giezhoma, jinwun zhen made ganzhen beizho.
39 Kwa Buk Atamaninamaim hikikirum kwaiyab kwabinotanot anayabin boro imaim yawas wanatowan kwanab. Nati tur i ayu isou eo,
40 Ingieliuzhe ta aminni mii enense ereile ulie irene."
40 baise men kwakokok kwanan ayu biyau yawas kwanab.
41 "Kun mii kuaikui bi ulie jienliene.
41 “Ayu men orot babin bora’ara’ahu isan ao’omih.
42 Bi tai mejiene. Tande Hudade oreku zhughe uwo.
42 baise kwa orot babin a yawas ayu aso’ob, kwa a yabow God isan dogoromaim i men ema’am.
43 Bi Adane niereghala irese ta ulie jienliene. Kunla goya niereghalane irese ta jienliene.
43 Ayu Tamai wabinamaim anan kwa men kwabuwu au merar kwayi, baise orot babin ta i taiyuwin wabinamaim nanan boro kwanab ana merar kwanay.
44 Ta nieniene kuaikui jienlienduzhoma, niekozi Hudase iresan kuaikui ulie ereine. Ingiese ta mii matui xianxin giene?
44 Kwa taiyuw baifa’i isan a kok gagamin, baise God ta’imonamo ana baifa’en i men kwakokok, imih ayu abisa ao boro kwanitutumu?
45 Bi Adai melie tai zhane giezhi bu sumula. Tai zhakui da nie wine. Ta kouizhi xianxin giesan Musa tai zhane.
45 Men kwananot ayu boro Tamai nanamaim ubar kwa bait kwanarouw en, baise Moses kwa a not tutufin imaim kwayai kwama’am boro ubar nabit kwana’itin.
46 Ta Musai xianxin giese miiye xianxin giekui wo. Hhe huaisanshi mii zhiizhi kieliezho.
46 Moses kwatabitumitum na’at, ayu boro kwatitutumu, anayabin i ayu isou kirum.
47 Hhe huaisanyi ta xianxin ulie giese mii kielienyi matugie xianxin giene?"
47 Baise Moses abistan kikirum kwa men kwanabitumatum na’at, boro mi’itube ayu ao kwanitumatum?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.