Hebreus 11

sce (SCE) vs BKJ

Sair da comparação
1 Xianxin giekushi xiwon giesan shiqinni bawo wo, chanla daku shiqinni ghanghanaghakui wo.
1 Ora, a fé é a substância das coisas pelas quais esperamos, a evidência das coisas não vistas.
2 Eneghala Huda eqighanku kunlai renjizho.
2 Porque por ela os antigos obtiveram um bom testemunho.
3 Xianxin giekughala matan alanshi Hudai kielienyi tungo giezhi zhayaghasei mejiene. Ingiezhi chanlasanshi chanla dakuse zhayaghasan wo.
3 Através da fé entendemos que os mundos foram moldados pela palavra de Deus; de modo que as coisas que são vistas não foram feitas das coisas que aparecem.
4 Xianxin giekughala Hhabi Hudade sidagha giesan Jiabi giesanse gou wo. Hhei xianxin giekughala Huda mureini jienliezhi Hhabishi gou kun wo giezhi renjiwo. Hhe fuguzhoma, xianxin giekughala edeliuzhe kielien kieliezho.
4 Pela fé Abel ofereceu a Deus um sacrifício mais excelente do que Caim, pelo qual alcançou testemunho de que ele era justo, testificando Deus sobre os seus dons, e através disso, depois de morto, ainda fala.
5 Xianxin giekughala Idileisii jienlie echise hhe fugukui jingo ese giewo. Kunla hhei ereizhi olu dakushi Huda hhei jienlie echizho. Hhei jienlie echiku melie hhe Hudai bayasughase gou minshenyi jienliewo.
5 Pela fé Enoque foi trasladado para não ver a morte, e não foi achado, porque Deus o trasladara; porque antes de sua trasladação ele tinha testemunho de que agradara a Deus.
6 Xianxin gieku wise Hudai bayasugha dane. Hudai melie irechen kun ijinyo Huda winekui xianxin giezhi hhei ereisan kunlade jianli ogikui xianxin giekui wo.
6 Porém, sem fé é impossível agradar-lhe; porque é necessário que aquele que se aproxima de Deus acredite que ele existe, e que é galardoador daqueles que diligentemente o buscam.
7 Xianxin giekughala Nuhha chanla dasan shiqinni Huda jingao giese zunjizhi fugie chonni zhunbei giedene giei kunlaini man jiuiwo. Xianxin giekughala Nuhha hhe idai kunlai zuini jinjiwo, goyai Hudai melie gounide sanawo.
7 Pela fé Noé, tendo sido avisado por Deus a respeito das coisas que ainda não se viam, comoveu-se com temor, preparou uma arca para salvação da sua casa, pela qual condenou o mundo, e tornou-se herdeiro da justiça, que é segundo a fé.
8 Huda Iburaheimui urukude hhe xianxin giekughala minlinyi zunjizhi jianlai caichan gieku oronde khizhewoma, echikude khala echikui ulie mejiene.
8 Pela fé Abraão, quando foi chamado a ir para um lugar que havia de receber posteriormente por herança, obedeceu e saiu, sem saber para onde ia.
9 Hhe xianxin giekughala dain giesan oronde soukude kunlai oronde souku mutun zhanfande souzho. Niekielienji dain giesei jienliesan Isaghei, Yagebuye qingiezho.
9 Pela fé peregrinou na terra da promessa, como em uma terra estranha, habitando em tabernáculos com Isaque e Jacó, os herdeiros com ele da mesma promessa.
10 Eneshi hhe Huda jihua giezhi beighasan jichutu chenshii sagheizho.
10 Porque procurava por uma cidade que tem fundamentos, da qual o artífice e construtor é Deus.
11 Xianxin giekughala Sare kewosi laiku nasunse daoliuzhe kewosi laizho. Hhe sumulase hhende dain giesan hhe kekao wo giezho.
11 Pela fé também a própria Sara recebeu vigor para conceber descendência, e deu à luz uma criança quando já de idade avançada; porquanto teve por fiel aquele que havia prometido.
12 Ingiese hoxian nie fugusan kunse houdei oluzhi asiman jieredu hodun, haibienzini shazi mutun shuzi uwo.
12 Por isso também de um, e esse já considerado como quase morto, descenderam tantos como as estrelas do céu em multidão, e como a areia inumerável da praia.
13 Enezighan kunlade man xianxin gieku bizhi fuguwoma, dain giesei jienlie dazho. Gholose dain giesei chanladene bayasuzhi jienliene giezho. Pse goyalane duya jieredu toreichen, zhanshi sousan kun wo giezhi chenren giezho.
13 Todos estes morreram na fé, sem terem recebido as promessas; mas vendo-as de longe, foram persuadidos a respeito delas, e abraçaram-nas, e confessaram que eram estrangeiros e peregrinos na terra.
14 Intui kieliechen kunshi minminji goyadene nie gojia ereizho.
14 Porque aqueles que dizem tais coisas declaram abertamente que procuram por um país.
15 Hhela likai giesan oronne sumulazhoshi khareizhi echiku jihui winema,
15 E verdadeiramente, se lembrassem daquele país de onde haviam saído, teriam tido a oportunidade de retornar.
16 hhela hende xiwon giesanshi nie genjia gou gojia, jiushi asiman jieredu wo. Hhela Hudai Huda giese Huda shizhene ulie giedene hhelade nie chenshini zhunbei giezho.
16 Mas agora eles desejam um país melhor, isto é, um celestial. Por isso também Deus não se envergonha de se chamar seu Deus, porque já lhes preparou uma cidade.
17 Xianxin giekughala Iburaheimui Huda shiikude Isagheini khughozhi ogiwo. Dain giesei jienliesan kun goya niekozi kewonneliuzhe khughozhi ogiwo.
17 Pela fé Abraão, quando foi provado, ofereceu a Isaque, e aquele que recebera as promessas ofereceu o seu unigênito.
18 Ene kewonni kieliese Huda kieliezhi daozho, "Zinie Isagheise olusei chii houdei giezhi urune."
18 Dele foi dito: Em Isaque será chamada a tua descendência.
19 Hhe sumulase Huda kunni fugusan kun dundase aminne olughane giezho. Hoxian hhe fugusan kun dundase kewonne uduru irewo.
19 Considerando que Deus sendo poderoso para levantá-lo até mesmo dentre os mortos; e então também figuradamente ele o recebeu.
20 Xianxin giekughala Isaghei jianlaiku shiqinde oluzhi Yagebu, Isaode onxian giewo.
20 Pela fé Isaque abençoou Jacó e Esaú, concernente às coisas futuras.
21 Xianxin giekughala Yagebu fugukude Yusufuni kewonlade nienieji onxian giezhi zhugun tuludene Hudai beiiwo.
21 Pela fé Jacó, quando estava próximo da morte, abençoou ambos os filhos de José, e adorou, reclinando-se sobre o seu cajado.
22 Xianxin giekughala Yusufu fugukude Isilie kunla jianlai Aijise khizhekui kieliezhi pse goya yasunyi matui chuli giekui fenfulawo.
22 Pela fé José, ao morrer, fez menção da saída dos filhos de Israel, e deu ordem acerca de seus ossos.
23 Musai oluse ada, anani uzhese nie seighan kewosi wo. Xianxin giekughala honshanni minlinse ese ayizhi ghuran sara niuighawo.
23 Pela fé Moisés, quando nasceu, foi escondido três meses por seus pais, porque viram que era um menino formoso; e não temeram o mandamento do rei.
24 Xianxin giekughala Musa fugiedadene Falaoni oqinde kewon ulie danlane giezho.
24 Pela fé Moisés, sendo já crescido, recusou ser chamado filho da filha de Faraó,
25 Khareidene Hudai bexinlare hhantu shouku gieliuzhe zui dunda zhanshi xianshou ulie giene.
25 escolhendo antes ser afligido com o povo de Deus, do que por um período desfrutar do gozo do pecado.
26 Hhe Mexihade oluzhi uru giesei uzhedan Aijini boubeise gundude uzhezho. Hhe jianlaiku jianlini sagheizho.
26 Considerando a desonra de Cristo como riqueza maior do que os tesouros do Egito; porque tinha em vista a recompensa do galardão.
27 Xianxin giekughala hhe honshan hokukuse ese ayizhi Aijise likai giewo. Chanla daku Ezhanyi hoxian chanlaku mutun rennai giezho.
27 Pela fé deixou o Egito, não temendo a ira do rei; porque perseverou como que vendo aquele que está invisível.
28 Xianxin giekughala hhe Jiulidaosan Jie, chusun xireighaku kuichenni jinjiwo. Ingiezhi hhe alachen irese Isilie kunlai fugie kewonlai ese alaghazho.
28 Pela fé ele celebrou a páscoa e a aspersão do sangue, a fim de que o destruidor dos primogênitos não lhes tocasse.
29 Xianxin giekughala Isilie kunla Hunhaini daokude khosun oron daoku niekielien wo. Aiji kunla qingiezhi shiizhi daokude yenji alawo.
29 Pela fé passaram o mar Vermelho como por terra seca; e os egípcios que o mesmo fizeram, afogaram-se.
30 Xianxin giekughala Isilie kunla Yelige chenshini doludu rouise chenqian furawo.
30 Pela fé, os muros de Jericó caíram, após serem rodeados durante sete dias.
31 Xianxin giekughala biozi Lahe tewulai goude jienliedene hhezighan ese shunjisan kunlare hhantu ese fuguwo.
31 Pela fé a prostituta Raabe não pereceu com os incrédulos, porque havia acolhido em paz os espias.
32 Bi pse yan kieliene? Jijien, Balake, Cansun, Yefuta, Dawude, Samuer, pse xienzhilai shiqinni nienieji kieliese shijie ulie kune.
32 E que mais direi? Porque não haveria tempo para falar de Gideão, e de Baraque, e de Sansão, e de Jefté, e de Davi, e de Samuel e dos profetas:
33 Xianxin giekughala hhela gojialai hanshiliewo, gundanni giewo, dain giesei jienliewo, shizini amanyi duighawo,
33 Os quais pela fé subjugaram reinos, praticaram a justiça, obtiveram promessas, fecharam as bocas dos leões,
34 fugie khanni tuliekui widaghawo, khudogho renzise holu andawo, zholiennise khidunnii gholuwo, zhan eghikude lihaishiwo, niman kunlai buduilai man eghi tuighawo.
34 apagaram a violência do fogo, escaparam do fio da espada, foram feitos fortes na fraqueza, foram valentes em batalha, puseram em fuga os exércitos dos estranhos.
35 Biereila fugusan dundase aminne olusan giene kunyi jienliewo. Niezhan kunla genjia gou fuhoni jienliene giezhi hende tendun shouizhi andaku duran uwo.
35 As mulheres receberam os seus mortos trazidos novamente à vida; e outros foram torturados, não aceitando o seu livramento, para que pudessem alcançar uma melhor ressurreição.
36 Niezhan kunlai xilun gie, mabienzida, banla, kha,
36 E outros foram testados com escárnios e açoites cruéis, de fato, e além de cadeias e prisões.
37 tashida ala, qiroujie ala, khudoghoghala alawo. Ghoni, iman arasunyi zhozhi gochude holu, nanxin duru, heikui shoui, zayala,
37 Eles foram apedrejados, serrados ao meio, tentados, mortos ao fio da espada; vaguearam sem destino vestidos em peles de ovelhas e de cabras, sendo destituídos, afligidos e atormentados,
38 hontan, ula, dun, nokiende liulan giezho. Ene duya hhelai pei dane.
38 (dos quais o mundo não era digno), eles peregrinaram errantes pelos desertos, e montes, e pelas covas e cavernas da terra.
39 Enezighan kunla xianxin giekui tungo giezhi gou minshenyi jienliewoma, dain giesei jienlie dawo.
39 E todos estes, tendo obtido um bom testemunho através da fé, não receberam a promessa,
40 Eneshi Huda matande genjia gou shiqin zhunbei giezho. Matan uwoshi hhela hulunshi dane.
40 tendo Deus preparado alguma coisa melhor para nós, para que eles sem nós não fossem ser aperfeiçoados.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.