Apocalipse 21

sce (SCE) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Bi pse shini asiman, zemin chanlawo. Eqighanku asiman, zemin widawo, haiye widawo.
1 “Imaibo ayu mar boubun naatu tafaram boubun aitin. Mar wantoro’ot ma’am naatu tafaram wantoro’ot ma’am etei sawar, riy auman saki iwa’an.
2 Bi pse chanlase zhiguitu chenshi shini Yelusalen asimanyi Hudai hhense bouzhezho. Hoxian shini bierei zhanguijidene oluzhi dabala goudasei xianli.
2 Ayu bar merar kakafiyin, Jerusalem boubun mar God biyanane tit re’er aitin, babitai tabin isan ti’abur aawan biyan baitubarin isan enan na’atube.
3 Bi pse sonosuse fugie shenqi baozose khizhezhi kieliezho,
3 Naatu urama’amamaim fanan aumetawat anowar eo, ‘Boun God ana sabuw biyah i ana bar matar, naatu boro bairi hinama. I boro ana sabuw hinamatar naatu God taiyuwin boro hai God namatar bairi hinama.
4 Hhelai nughunsunyi man saine.
4 maturih nasafamen. Nati’imaim morob boro men namatar maiye’emih, o yababan o rerey o baiyababan, anayabin marasika ana sawar i earuwasair sawar.’”
5 Baozo sousan kieliewo, "Uzhe, bi soyujilai shinishighazho." Pse kieliewo, "Chi huai, enezighan kielienshi kekao, zhenni wo."
5 Orot nati ana urama’ama’amaim ma’am, eo, “Ayu sawar etei asinaf tibiboubuh.” Imaibo eo, “Iti inakirum nara’iy anayabin iti tur i turobe naatu karam boro hinitumatum.”
6 Hhe made pse kieliewo, "Chenjiwo! Bishi Alafa wo, Emeiga wo, jiushi keitou wo, baraku wo. Bi aminni bula usuni undasusan kunde belien ughane.
6 Ayu isou eo, “Sawar etei aisawar! Ayu i An naatu Yomanin, Busurufinayan naatu Baisawarinayan. Yait sikan namamamah ayu boro yawas ana harew buruburur aurin baiyan en anitin natom.
7 Injisan kunla enezighanyi jienliezhi caichan giene. Bi hhende Huda danlane, hhe made kewon danlane.
7 Orot yait baiyow fokarin nabisnowah, i boro sawar etei ayu biyou’une nabow ayu i ana God naatu i boro ayu natu namatar.
8 Danzi meilatu, xianxin ulie giechen, hanzhan gieghachen, kun alachen, lon kijiechen, fashu shuaichen, nigieda beiichen, da soyuji ghudan kieliechen kunlai guzi siderasan liuhontu khantu hude wo. Eneshi ji 2 hui fuguku wo."
8 Baise baiwawa’irayah, baitumatum atih, eteni, asbunuwenayah, baisesebarayah, farumayah, God ana baimataren sawar kwafirenayah, naatu baifufuwenayah etei, hai efan i wairaf fora’abin in ebitakir ana kukufamaim hinara’iy na’afufurih. Nati i morob bairou’abin.”
9 Zuihouku dolon zeinanni zhonlo durughasan dolon antan ighani bareisan dolon qienxien dundadu nie made kieliewo, "Chi ire, bi chade shini biereii uzheghaye, ghoni ghughanyi bierei wo."
9 Tounamatar seven wanawanahimaim tounamatar bai seven tew seven yomanin ana sawow kakafih yumatah ta ta bobotanen isou eo, “Kuna ayu boro Babitai boubun Lamb aawan ani’obaiy ina’itin.”
10 Shenlin mii zhughei gojiolughazhi qienxien mii uduruzhi nie undu fugie ulade echi, asimanni Hudai hhense bouzhesan zhiguitu chenshi Yelusalenni made uzheghawo.
10 Naatu Anun kakafiyin matou bora’ah tounamatar eabaru airi an oyaw gagamin manin na’in tafan atit, naatu tafaram kakafiyin, Jerusalem bar merar God biyanane re nan i’obaiyu.
11 Chenshide Hudai fama wine. Faisan gon guizhuntu boushi, ishini xianli, gieghantu shuijin niekielien wo.
11 God ana gewasin auman eargawu tafaram mamarakaw ana itinin i agim bonamanamarinabe, sawar ta woun o wair jasper na’atube, kumedarin crystal na’atube.
12 Hhende fugie undu dan wine, 12 gie wijien wo. Wijien jiere 12 gie qienxien wine. Wijien jiere Isilieni 12 gie paini nierei huaizho.
12 Iti bar merar ana fur i gagamih naatu manih. Ana etawan awah etei twelve naatu tounamatar etei twelve nati awahimaim, naatu nati etawanamaim i Israel sabuw hai big twelve wabih i hikirum.
13 Dunmiende ghuran wijien, beimiende ghuran wijien, nanmiende ghuran wijien, ximiende ghuran wijien wo.
13 Naatu etawan tounu i veya eyeyene hiya, etawan tounu i oyawane, tounu torene, tounu veya ere’erene.
14 Chenshini dande 12 gie jichu wo, jichu jiere ghoni ghughanyi 12 gie shituni niere wine.
14 Bar merar gagamin ana faf i twelve naatu ana wabat etei twelve tafahimaim hiwowab, nati’imaim Lamb ana tur gewasin abarayah wabih.
15 Made kielien kieliesan qienxien antanni ghulusunyi bareizhi chenshi, wijien, danni nanjine giezho.
15 Tounamatar ayu iu’uwu, umanamaim i fufunen ana isik gold bai bar merar etawan, naatu bar merar ana fur fufunen isan.
16 Chenshishi jieran mien wo, fudu, aghui niekielien wo. Qienxien ghulusunghala chenshini nanjise man 12000 sitaji wo. Fudu, aghui, unduni niekielien wo.
16 Tounamatar re na fufun i’itin tainin rororon etei i ta’imon, ana manin naatu ana tayabar i hairi ta’imon, anayabin tainin rounane ana manin isan fufufun 2,400 kilometres. Naatu tainin roun ana tayabar isan fufufun auman i 2, 400 kilometres
17 Hhe zhao kunni chicun, yeshijiu qienxienni chicunghala danni nanjise 144 zhou wo.
17 Imaibo ana faf fufun ana badowanin i’itin i at tanabat taniyab tanan etei 60 metres na’atube.
18 Danshi ishighala giesan wo, chenshishi gou antanghala giesan wo, gieghande boli niekielien wo.
18 Bar merar ana faf i kabay wabin jasper imaim hifaf, naatu bar merar tutufin etei ana itin i goldawat, matan diridirin kiyam na’atube.
19 Danni jichui yanyanji boushighala dabalaghazho. Ji 1 gie jichushi ishi wo, ji 2 gieshi kugie boushi wo, ji 3 gieshi noghon manou wo, ji 4 gieshi noghon boushi wo,
19 Bar merar ana faf an ana wabat i kabay gewasih yumatah ta ta imaim hi’abur. Ana wabat wantoro’ot i kabay wabin jasper, bairou’abin saphire, baitounin i agate, baikwafi’inin i emarod.
20 ji 5 gieshi hulan manou wo, ji 6 gieshi hulan boushi wo, ji 7 gieshi shira boushi wo, ji 8 gieshi noghon ishi wo, ji 9 gieshi shira ishi wo, ji 10 gieshi feicui wo, ji 11 gieshi zishei manou wo, ji 12 gieshi zishei shuijin wo.
20 bai five i onyx bai six i kanerian, bai seven karisorait, bai eight i berer, bai nine i tofas, bai ten i kalisedoni bai eleven jesinet, bai twelve ametis.
21 12 gie wijienshi 12 gie zhenzhughala giesan wo, nie wijienshi nie zhenzhu wo. Chenshini geidoushi gou antanghala giesan wo, gieghande boli niekielien wo.
21 Etawan etei twelve i kabay biyah mudid imaim hiya, naatu etawan ta’ita’imon etei i kabay biyah mudidimaim hi’abur, ef gagamin i gold akisin hirab kiyam na’atube.
22 Bi chenshi sudoro dajien chanla dakushi Fugie Nenlitu Ezhan Hudaji ghoni ghughanshi chenshini dajien wo.
22 Bar merar gagamin wanawanan Tafaror Bar men aitin, anayabin God fairin naatu Lamb taiyuwih i Tafaror Bar.
23 Chenshide naran, sarani gonni ulie kerekushi Hudai fama zhouizho, ghoni ghughanshi chenshini zhula wo.
23 Bar merar men ekokok veya, o sumar tafanamaim nararan, anayabin God ana bonamanamarin marakaw ebitin, naatu Lamb i ana ramef.
24 Gojiala hhe gon dunda yone. Zemin jieredu honshanla famanine deilazhi hhe chenshide echine.
24 Tafaram tutufin boro i ana marakawinamaim hinaremor naatu tafaram hai aiwob boro hai guguw hinabow wanawanan hinarun.
25 Chenshini wijienyi izhi ulie khane, hhende xieni uwo.
25 Etawan awah boro mar etei bobotawiyen hina’in, boro men ta hinahir, anayabin nati’imaim boro aurin gugumin en.
26 Kunla gojialani fama, zhiguini deilazhi hhende echine.
26 Tafaram ana gewasin naatu ana baibifa’en sawar boro hinabow bar merar wanawanan hinarun.
27 Jien ganjin witu, pse hanzhan gieghachen, ghudan kieliechenlai hhende ulie oroghane. Zinie ghoni ghughanyi aminni jilasan benzi jiere nierei jilasanlai oroghane.
27 Naatu sawar men rousouwin na’atube sabuw iyabowat biya’ohow ana gubagub naatu baifufuwen ana gubagub auman tema’am boro men hinarun. Baise iyabowat wabih Lamb ana bukamaim hikikirum akisih boro hinarun.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.