Apocalipse 15

sce (SCE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Bi pse chanlase asimande da nie zunji wine. Fugie, ghudure no wo. Dolon qienxien dolon zeinanni bareizho. Eneshi zuihouku zeinan wo. Hudai hokuku eneghala barane.
1 Vi ainda, no céu, outro sinal, grande e maravilhoso: sete Anjos que tinham os sete últimos flagelos, porque por eles é que se deve consumar a ira de Deus.
2 Bi chanlase khan huisan boli mutun hai wine. Yewo, yewoni nigieda, yewoni nierei daibio giesan shuzise injisan kunla boli hai jiere beizhi Hudai qinni bareidene
2 Vi também como que um mar transparente, irisado de fogo, e os vencedores, que haviam escapado à Fera, à sua imagem e ao número do seu nome, conservavam-se de pé sobre esse mar com as cítaras de Deus.
3 Hudai hoji Musai don, ghoni ghughanyi donni doulazhi kieliezho,
3 Cantavam o cântico de Moisés, o servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: Grandes e admiráveis são as tuas obras, Senhor Deus Dominador. Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações!
4 Ezhan, zinie chishi zhiguitu wo.
4 Quem não temerá, Senhor, e não glorificará o teu nome? Só tu és santo e todas as nações virão prostrar-se diante de ti, porque se tornou manifesta a retidão dos teus juízos.
5 Enense khuinashi bi chanlase asiman jiere dajien keizho. Eneshi ganzhen beiku zhanfan wo.
5 Depois disso, eu vi abrir-se no céu o templo que encerra o Tabernáculo do Testemunho.
6 Dajiense dolon zeinanni gonjisan dolon qienxien khizhewo. Ganjin, gieghantu gou jien musizhi echan jierene antanni popu banlazho.
6 Os sete Anjos que tinham os sete flagelos saíram do templo, vestidos de linho puro e resplandecente, cingidos ao peito com cintos de ouro.
7 Jieran amitu ojien dundadu niekozi chanqi izhi amituku Hudai hokukui zhonlozhi durughasan dolon antanni ighai dolon qienxiende ogiwo.
7 Um dos quatro Animais deu-lhes então sete taças de ouro, cheias da ira de Deus que vive pelos séculos dos séculos.
8 Hudai fama, nenlighala dajiende funi duruzho. Dolon qienxien dolon zeinanni bouzhezhi baraghatula kiema dajiende oro dane.
8 Encheu-se o templo de fumaça provinda da glória de Deus e do seu poder. E ninguém podia entrar, enquanto não se consumassem os sete flagelos dos sete Anjos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.