2 Tessalonicenses 2

sce (SCE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Gaijiula, mai Ezhan Ersa Mexiha pse irekude, matan hhei melie hhantulakude oluzhi tai xiahua giezhi kielieye.
1 Irmãos, no que diz respeito à vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e à nossa reunião com ele, pedimos
2 Ezhanni udu ijin kuzhewo giezhi kunla kieliese ta suibien bu gojioluzhi bu jinda. Hhelade kenen Shenlin mejieghazho, loushila jianjizho, pse shitulai xin wo giezhi maochun giene.
2 que vocês não se deixem demover facilmente de seu modo de pensar, nem fiquem perturbados, quer por espírito, quer por palavra, quer por carta, como se procedesse de nós, dando a entender que o Dia do Senhor já chegou.
3 Hhela yan banfaghala piendaliuzhe goyane bu piendagha. Hhe uduse melie panjio gieku shiqin wine. Pse zuihoude widaku hhe fugie zuitu xienjizhi khizhene.
3 Ninguém, de modo nenhum, os engane, porque isto não acontecerá sem que primeiro venha a apostasia e seja revelado o homem da iniquidade, o filho da perdição,
4 Hhe irese kunla huda wo giezhi urusanlase, kunla beiisan shihenilase duizhi goyane hhelase fugiede uzhene, da mechide souzhi goyane Huda wo giene.
4 o qual se opõe e se levanta contra tudo o que se chama Deus ou é objeto de culto, a ponto de assentar-se no santuário de Deus, apresentando-se como se fosse o próprio Deus.
5 Bi tanre hhantu bikude kieliesan ene shiqinlani ta jila danu?
5 Vocês não lembram que eu costumava lhes dizer estas coisas, quando ainda estava com vocês?
6 Ede hhe fugie zuituni yan duisei ta mejiene. Shihouni kuzhese hhei xienjizhi khizheghane.
6 E, agora, vocês sabem o que o detém, para que ele seja revelado a seu tempo.
7 Hhe fugie zuitu ijin jizide wilie giezho. Duisan hhe widatula ingiezhi giene.
7 Porque o mistério da iniquidade já opera e aguarda somente que seja afastado aquele que agora o detém.
8 Ingiedene hhe fugie zuitu xienji khizhene. Ezhan Ersa amanne hoghala hhei widaghane, ireku gonqighala hhei fugughane.
8 Então será revelado o iníquo, a quem o Senhor Jesus matará com o sopro de sua boca e destruirá pela manifestação de sua vinda.
9 Hhe fugie zuitu irese Ibilisini wiliei giezhi yanyanji nenlitu shiqin, ghudureqi, jia fugie shiqin giene.
9 Ora, o aparecimento do iníquo é segundo a ação de Satanás, com todo poder, sinais e prodígios da mentira,
10 Pse widaku kunlai jiere yanyanji gou wini piendaku shiqinlai giene. Enela jiuiku zhendaode xiqi wizhi ese jienliezho.
10 e com todo engano de injustiça aos que estão perecendo, porque não acolheram o amor da verdade para serem salvos.
11 Ene yenyin jiere Huda hhelade codaku zhughe olon ogizhi jiani xianxin gieghawo.
11 É por este motivo que Deus lhes envia a operação do erro, para darem crédito à mentira,
12 Ingiedene zhendaoni xianxin uye giezhi gou winide xiqi bisan hhe kunlade man zui jinjine.
12 a fim de serem condenados todos os que não creram na verdade, mas tiveram prazer na injustiça.
13 Ezhan oresan gaijiula, tande oluzhi bijien Hudade chan mafan kieliekuni wo. Huda eqighanse tai sunghuzhi Shenlinghala zhiguishighadene zhendaoni xianxin gieghazhi tai jiuiwo.
13 Mas devemos sempre dar graças a Deus por vocês, irmãos amados pelo Senhor, porque Deus os escolheu desde o princípio para a salvação, pela santificação do Espírito e fé na verdade.
14 Bijien chonjisan gouxioxighala Huda tai uruzhi jiuiwo. Ingiese mai Ezhan Ersa Mexihani famai tande ireghane giezho.
14 Foi para isso que também Deus os chamou mediante o nosso evangelho, para que vocês alcancem a glória de nosso Senhor Jesus Cristo.
15 Ingiese gaijiula, ta beizhi undanla. Bijien kielien, xinghala tande sughasan daolini ta goude barei.
15 Assim, pois, irmãos, fiquem firmes e guardem as tradições que lhes foram ensinadas, seja por palavra, seja por carta nossa.
16 Mai Ezhan Ersa Mexiha goyane, matande orezhi nenjienghalane mai chanqi sidaghazhi kieliesan, pse gou xiwon ogisan mai Ada Hudaghala
16 Que o próprio Jesus Cristo, nosso Senhor, e Deus, o nosso Pai, que nos amou e nos deu eterna consolação e boa esperança, pela graça,
17 tai sidaghazhi kielie gie. Pse ta shiheni gou wilie giezhi gou kielien kieliekude tande nenli ogi gie.
17 console o coração de vocês e os fortaleça em toda boa obra e boa palavra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.