2 Tessalonicenses 1
sce (SCE) vs NAA
1 Baolo, Seila, Qimotai ghurulie mai Ada Huda, Ezhan Ersa Mexihai miendedu Qiesalonijiai jiohuide xin huaizho.
1 Paulo, Silvano e Timóteo, à igreja dos tessalonicenses, em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Mai Ada Huda, Ezhan Ersa Mexiha tande nenjien, pinnan ogi gie!
2 Que a graça e a paz de Deus, nosso Pai, e do Senhor Jesus Cristo estejam com vocês.
3 Gaijiula, bijien tande oluzhi Hudade chan mafan kieliese indanji wo. Tai xianxin gieku zhughe fugiedazhi, nieniedene oreku zhugheye olodozho.
3 Irmãos, devemos sempre dar graças a Deus por vocês, como convém, pois a fé que vocês têm cresce cada vez mais, e o amor que todos vocês têm uns pelos outros vai aumentando.
4 Bijien Hudai jiohuilade tai kuaizhi kieliezho. Ta olon heiku, kunnanni penjikude rennai giezho, xianxin giekuni goude bareizho.
4 É por isso que nós mesmos nos orgulhamos de vocês nas igrejas de Deus, por causa da perseverança e da fé que vocês demonstram em todas as perseguições e tribulações que estão suportando.
5 Eneshi Huda gundande panjikui zhenmin giezho. Hudai gojiade oluzhi tai shouku gieghazhi Hudai gojiade peighane giezho.
5 Isso é sinal evidente do justo juízo de Deus, para que vocês sejam considerados dignos do Reino de Deus, pelo qual vocês também estão sofrendo.
6 Hudashi gundanni wo. Tai biisan kunlai Huda biikughala bouin giene.
6 Pois, de fato, é justo para com Deus que ele retribua com tribulação aos que causam tribulação a vocês
7 Ta shouku giesan kunlai bijienre hhantu pinnanshighane. Ezhan Ersa nenlitu qienxienghalane asiman jierese khan dunda xienjikude
7 e que dê a vocês, que estão sendo atribulados, alívio juntamente conosco, quando do céu se manifestar o Senhor Jesus com os anjos do seu poder,
8 Hudai tani dasan kun, mai Ezhan Ersani gouxioxini ulie shunjichen kunlai faine.
8 em chama de fogo, tomando vingança contra os que não conhecem a Deus e contra os que não obedecem ao evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Ezhan enelai faizhi meliesene, famatu nenlisene likai gieghadene chanqi widaghane.
9 Estes sofrerão penalidade de eterna destruição, banidos da face do Senhor e da glória do seu poder,
10 Ezhan ireku hhe udude hhei shentula, jien xianxin giesan kunla man hhei ghudure wo giezhi kuaine. Taye hhelai dunda wine. Bijien ganzhen beisanyi ta xianxin giewo.
10 quando ele vier, naquele Dia, para ser glorificado nos seus santos e ser admirado em todos os que creram. Isto inclui vocês, que creram em nosso testemunho.
11 Enende oluzhi bijien tande chan onxian giezho. Mai Huda tai urusan mujide tai peigha gie. Huda nenlighalane tai gounide olusan duran, pse xianxin giekughala giesan wilielani man chengun olugha gie.
11 Por isso, também não cessamos de orar por vocês, pedindo que o nosso Deus os torne dignos da sua vocação e cumpra com poder todo propósito de bondade e obra de fé,
12 Ingiese mai Ezhan Ersai niere zhao mai Huda, Ezhan Ersa Mexihai nenjienghala tai jiere famashine, taye hhei jiere famashine.
12 a fim de que o nome de nosso Senhor Jesus seja glorificado em vocês e vocês sejam glorificados nele, segundo a graça do nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.