Salmos 113

Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs) (SBL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Poriyen moyoy Pangino-on.
1 Aleluia. Louvai, ó servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
2 Hay ngalan nin Pangino-on ay poriyen pa-ibat hapa-eg anggan makakanoman.
2 Bendito seja o nome do Senhor, agora e para sempre.
3 Pa-ibat baytan anggan babà, kaganawan tawo ay mamori ha ngalan nin Pangino-on.
3 Desde o nascer ao pôr-do-sol, seja louvado o nome do Senhor.
4 Hay Pangino-on ay ampamo-on ha kaganawan nasyon; hay kagandawan na ay ayin kapantay.
4 O Senhor é excelso sobre todos os povos, sua glória ultrapassa a altura dos céus.
5 Ayin makapakipantay ha Pangino-on nawen Diyos; hiya ay ampiknò ha trono na ya anti ha katatag-ayan,
5 Quem se compara ao Senhor, nosso Deus, que tem seu trono nas alturas,
6 boy pa-ibat bayro ay anlonglongan nay langit boy lotà.
6 e do alto olha o céu e a terra?
7 Hay manga-irap ay an-alihen na ha ka-i-ingaloy kapapa-hal; hay ampipanga-ilangan itaman ay an-itag-ay nay kapapa-hal.
7 Ele levanta do pó o indigente e tira o pobre do monturo,
8 Hila ay an-ilamo na ha tawtawo nay ampipamo-on ya mangatag-ay ya pagkatawo.
8 para, entre os príncipes, fazê-lo sentar, junto dos grandes de seu povo.
9 Hay babayi ya ba-og ya ma-in ahawa ay pinaliga nin Pangino-on, ta pinolalagan nan nagkama-in aw-anak.
9 E a mulher, que, antes, era estéril, ele a faz, em sua casa, mãe feliz de muitos filhos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.