Salmos 113

Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs) (SBL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Poriyen moyoy Pangino-on.
1 Louvado seja o S enhor ! Sim, louvem, ó servos do S louvem o nome do S
2 Hay ngalan nin Pangino-on ay poriyen pa-ibat hapa-eg anggan makakanoman.
2 Bendito seja o nome do S enhor , agora e para sempre.
3 Pa-ibat baytan anggan babà, kaganawan tawo ay mamori ha ngalan nin Pangino-on.
3 Em todo lugar, do Oriente ao Ocidente, louvem o nome do S
4 Hay Pangino-on ay ampamo-on ha kaganawan nasyon; hay kagandawan na ay ayin kapantay.
4 Pois o S enhor é engrandecido acima das nações; sua glória está acima dos céus.
5 Ayin makapakipantay ha Pangino-on nawen Diyos; hiya ay ampiknò ha trono na ya anti ha katatag-ayan,
5 Quem se compara ao S enhor , nosso Deus, entronizado nas alturas?
6 boy pa-ibat bayro ay anlonglongan nay langit boy lotà.
6 Ele se inclina para ver o que acontece nos céus e na terra.
7 Hay manga-irap ay an-alihen na ha ka-i-ingaloy kapapa-hal; hay ampipanga-ilangan itaman ay an-itag-ay nay kapapa-hal.
7 Levanta do pó o necessitado e ergue do lixo o pobre.
8 Hila ay an-ilamo na ha tawtawo nay ampipamo-on ya mangatag-ay ya pagkatawo.
8 Coloca-os entre príncipes, entre os príncipes de seu povo.
9 Hay babayi ya ba-og ya ma-in ahawa ay pinaliga nin Pangino-on, ta pinolalagan nan nagkama-in aw-anak.
9 Dá uma família à mulher estéril e a torna uma mãe feliz. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.