Salmos 113

Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an (The New Testament Psalms and Proverbs) (SBL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Poriyen moyoy Pangino-on.
1 Aleluia! Louvem, ó servos do Senhor, louvem o nome do Senhor!
2 Hay ngalan nin Pangino-on ay poriyen pa-ibat hapa-eg anggan makakanoman.
2 Seja bendito o nome do Senhor, desde agora e para sempre!
3 Pa-ibat baytan anggan babà, kaganawan tawo ay mamori ha ngalan nin Pangino-on.
3 Do nascente ao poente, seja louvado o nome do Senhor!
4 Hay Pangino-on ay ampamo-on ha kaganawan nasyon; hay kagandawan na ay ayin kapantay.
4 O Senhor está exaltado acima de todas as nações; e acima dos céus está a sua glória.
5 Ayin makapakipantay ha Pangino-on nawen Diyos; hiya ay ampiknò ha trono na ya anti ha katatag-ayan,
5 Quem é como o Senhor, o nosso Deus, que reina em seu trono nas alturas,
6 boy pa-ibat bayro ay anlonglongan nay langit boy lotà.
6 mas se inclina para contemplar o que acontece nos céus e na terra?
7 Hay manga-irap ay an-alihen na ha ka-i-ingaloy kapapa-hal; hay ampipanga-ilangan itaman ay an-itag-ay nay kapapa-hal.
7 Ele levanta do pó o necessitado e ergue do lixo o pobre,
8 Hila ay an-ilamo na ha tawtawo nay ampipamo-on ya mangatag-ay ya pagkatawo.
8 para fazê-los sentar-se com príncipes, com os príncipes do seu povo.
9 Hay babayi ya ba-og ya ma-in ahawa ay pinaliga nin Pangino-on, ta pinolalagan nan nagkama-in aw-anak.
9 Dá um lar à estéril, e dela faz uma feliz mãe de filhos. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.