Apocalipse 15
Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།) (SAN_TIB) vs NAA
1 ཏཏཿ པརམ྄ ཨཧཾ སྭརྒེ ྅པརམ྄ ཨེཀམ྄ ཨདྦྷུཏཾ མཧཱཙིཧྣཾ དྲྀཥྚཝཱན྄ ཨརྠཏོ ཡཻ རྡཎྜཻརཱིཤྭརསྱ ཀོཔཿ སམཱཔྟིཾ གམིཥྱཏི ཏཱན྄ དཎྜཱན྄ དྷཱརཡནྟཿ སཔྟ དཱུཏཱ མཡཱ དྲྀཥྚཱཿ།
1 Vi no céu outro sinal grande e maravilhoso: sete anjos que tinham os sete últimos flagelos, pois com estes se consumou a ira de Deus.
2 ཝཧྣིམིཤྲིཏསྱ ཀཱཙམཡསྱ ཛལཱཤཡསྱཱཀྲྀཏིརཔི དྲྀཥྚཱ ཡེ ཙ པཤོསྟཏྤྲཏིམཱཡཱསྟནྣཱམྣོ ྅ངྐསྱ ཙ པྲབྷཱུཏཝནྟསྟེ ཏསྱ ཀཱཙམཡཛལཱཤཡསྱ ཏཱིརེ ཏིཥྛནྟ ཨཱིཤྭརཱིཡཝཱིཎཱ དྷཱརཡནྟི,
2 Vi como que um mar de vidro, misturado com fogo, e também os que venceram a besta, a sua imagem e o número do seu nome. Eles estavam em pé junto ao mar de vidro, tendo harpas que lhes foram dadas por Deus.
3 ཨཱིཤྭརདཱསསྱ མཱུསསོ གཱིཏཾ མེཥཤཱཝཀསྱ ཙ གཱིཏཾ གཱཡནྟོ ཝདནྟི, ཡཐཱ, སཪྻྭཤཀྟིཝིཤིཥྚསྟྭཾ ཧེ པྲབྷོ པརམེཤྭར། ཏྭདཱིཡསཪྻྭཀརྨྨཱཎི མཧཱནྟི ཙཱདྦྷུཏཱནི ཙ། སཪྻྭཔུཎྱཝཏཱཾ རཱཛན྄ མཱརྒཱ ནྱཱཡྻཱ ཨྲྀཏཱཤྩ ཏེ།
3 E entoavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro, dizendo: “Grandes e admiráveis são as tuas obras, Senhor Deus, Todo-Poderoso! Justos e verdadeiros são os teus caminhos, ó Rei das nações!
4 ཧེ པྲབྷོ ནཱམདྷེཡཱཏྟེ ཀོ ན བྷཱིཏིཾ གམིཥྱཏི། ཀོ ཝཱ ཏྭདཱིཡནཱམྣཤྩ པྲཤཾསཱཾ ན ཀརིཥྱཏི། ཀེཝལསྟྭཾ པཝིཏྲོ ྅སི སཪྻྭཛཱཏཱིཡམཱནཝཱཿ། ཏྭཱམེཝཱབྷིཔྲཎཾསྱནྟི སམཱགཏྱ ཏྭདནྟིཀཾ། ཡསྨཱཏྟཝ ཝིཙཱརཱཛྙཱཿ པྲཱདུརྦྷཱཝཾ གཏཱཿ ཀིལ༎
4 Quem não temerá e não glorificará o teu nome, ó Senhor? Pois só tu és santo. Por isso, todas as nações virão e se prostrarão diante de ti, porque os teus atos de justiça se fizeram manifestos.”
5 ཏདནནྟརཾ མཡི ནིརཱིཀྵམཱཎེ སཏི སྭརྒེ སཱཀྵྱཱཝཱསསྱ མནྡིརསྱ དྭཱརཾ མུཀྟཾ།
5 Depois destas coisas, olhei, e abriu-se no céu o santuário do tabernáculo do testemunho.
6 ཡེ ཙ སཔྟ དཱུཏཱཿ སཔྟ དཎྜཱན྄ དྷཱརཡནྟི ཏེ ཏསྨཱཏ྄ མནྡིརཱཏ྄ ནིརགཙྪན྄། ཏེཥཱཾ པརིཙྪདཱ ནིརྨྨལཤྲྀབྷྲཝརྞཝསྟྲནིརྨྨིཏཱ ཝཀྵཱཾསི ཙ སུཝརྞཤྲྀངྑལཻ ཪྻེཥྚིཏཱནྱཱསན྄།
6 E os sete anjos que tinham os sete flagelos saíram do santuário, vestidos de linho puro e resplandecente e cingidos, à altura do peito, com cintos de ouro.
7 ཨཔརཾ ཙཏུརྞཱཾ པྲཱཎིནཱམ྄ ཨེཀསྟེབྷྱཿ སཔྟདཱུཏེབྷྱཿ སཔྟསུཝརྞཀཾསཱན྄ ཨདདཱཏ྄།
7 Então um dos quatro seres viventes deu aos sete anjos sete taças de ouro, cheias da ira de Deus, que vive para todo o sempre.
8 ཨནནྟརམ྄ ཨཱིཤྭརསྱ ཏེཛཿཔྲབྷཱཝཀཱརཎཱཏ྄ མནྡིརཾ དྷཱུམེན པརིཔཱུརྞཾ ཏསྨཱཏ྄ ཏཻཿ སཔྟདཱུཏཻཿ སཔྟདཎྜཱནཱཾ སམཱཔྟིཾ ཡཱཝཏ྄ མནྡིརཾ ཀེནཱཔི པྲཝེཥྚུཾ ནཱཤཀྱཏ།
8 O santuário se encheu da fumaça da glória de Deus e do seu poder, e ninguém podia entrar no santuário, enquanto não se cumprissem os sete flagelos dos sete anjos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.