Apocalipse 15
Sanskrit Bible (NT) in Tibetan Script (སཏྱཝེདཿ།) (SAN_TIB) vs BKJ
1 ཏཏཿ པརམ྄ ཨཧཾ སྭརྒེ ྅པརམ྄ ཨེཀམ྄ ཨདྦྷུཏཾ མཧཱཙིཧྣཾ དྲྀཥྚཝཱན྄ ཨརྠཏོ ཡཻ རྡཎྜཻརཱིཤྭརསྱ ཀོཔཿ སམཱཔྟིཾ གམིཥྱཏི ཏཱན྄ དཎྜཱན྄ དྷཱརཡནྟཿ སཔྟ དཱུཏཱ མཡཱ དྲྀཥྚཱཿ།
1 E eu vi outro sinal no céu, grande e admirável: Sete anjos, tendo as sete últimas pragas; porque nelas é consumada a ira de Deus.
2 ཝཧྣིམིཤྲིཏསྱ ཀཱཙམཡསྱ ཛལཱཤཡསྱཱཀྲྀཏིརཔི དྲྀཥྚཱ ཡེ ཙ པཤོསྟཏྤྲཏིམཱཡཱསྟནྣཱམྣོ ྅ངྐསྱ ཙ པྲབྷཱུཏཝནྟསྟེ ཏསྱ ཀཱཙམཡཛལཱཤཡསྱ ཏཱིརེ ཏིཥྛནྟ ཨཱིཤྭརཱིཡཝཱིཎཱ དྷཱརཡནྟི,
2 E eu vi como se fosse um mar de vidro misturado com fogo; e aos que haviam obtido a vitória sobre a besta, e sobre a sua imagem, e sobre sua marca, e sobre o número de seu nome, ficarem sobre o mar de vidro, tendo as harpas de Deus.
3 ཨཱིཤྭརདཱསསྱ མཱུསསོ གཱིཏཾ མེཥཤཱཝཀསྱ ཙ གཱིཏཾ གཱཡནྟོ ཝདནྟི, ཡཐཱ, སཪྻྭཤཀྟིཝིཤིཥྚསྟྭཾ ཧེ པྲབྷོ པརམེཤྭར། ཏྭདཱིཡསཪྻྭཀརྨྨཱཎི མཧཱནྟི ཙཱདྦྷུཏཱནི ཙ། སཪྻྭཔུཎྱཝཏཱཾ རཱཛན྄ མཱརྒཱ ནྱཱཡྻཱ ཨྲྀཏཱཤྩ ཏེ།
3 E eles cantam a canção de Moisés, o servo de Deus, e a canção do Cordeiro, dizendo: Grandes e maravilhosas são tuas obras, Senhor Deus Todo-Poderoso; justos e verdadeiros são os teus caminhos, tu, Rei de santos.
4 ཧེ པྲབྷོ ནཱམདྷེཡཱཏྟེ ཀོ ན བྷཱིཏིཾ གམིཥྱཏི། ཀོ ཝཱ ཏྭདཱིཡནཱམྣཤྩ པྲཤཾསཱཾ ན ཀརིཥྱཏི། ཀེཝལསྟྭཾ པཝིཏྲོ ྅སི སཪྻྭཛཱཏཱིཡམཱནཝཱཿ། ཏྭཱམེཝཱབྷིཔྲཎཾསྱནྟི སམཱགཏྱ ཏྭདནྟིཀཾ། ཡསྨཱཏྟཝ ཝིཙཱརཱཛྙཱཿ པྲཱདུརྦྷཱཝཾ གཏཱཿ ཀིལ༎
4 Quem não te temerá, ó Senhor, e não glorificará o teu nome? Porque tu somente és santo; porque todas as nações virão e adorarão diante de ti, porque os teus juízos foram feitos manifestos.
5 ཏདནནྟརཾ མཡི ནིརཱིཀྵམཱཎེ སཏི སྭརྒེ སཱཀྵྱཱཝཱསསྱ མནྡིརསྱ དྭཱརཾ མུཀྟཾ།
5 E depois disto eu olhei, e eis que o templo do tabernáculo do testemunho no céu estava aberto.
6 ཡེ ཙ སཔྟ དཱུཏཱཿ སཔྟ དཎྜཱན྄ དྷཱརཡནྟི ཏེ ཏསྨཱཏ྄ མནྡིརཱཏ྄ ནིརགཙྪན྄། ཏེཥཱཾ པརིཙྪདཱ ནིརྨྨལཤྲྀབྷྲཝརྞཝསྟྲནིརྨྨིཏཱ ཝཀྵཱཾསི ཙ སུཝརྞཤྲྀངྑལཻ ཪྻེཥྚིཏཱནྱཱསན྄།
6 E os sete anjos saíram do templo, tendo as sete pragas, vestidos de linho puro e branco, e cingidos com cintos de ouro nos seus peitos.
7 ཨཔརཾ ཙཏུརྞཱཾ པྲཱཎིནཱམ྄ ཨེཀསྟེབྷྱཿ སཔྟདཱུཏེབྷྱཿ སཔྟསུཝརྞཀཾསཱན྄ ཨདདཱཏ྄།
7 E um dos quatro animais deu aos sete anjos sete taças de ouro, cheias da ira de Deus, que vive para sempre e sempre.
8 ཨནནྟརམ྄ ཨཱིཤྭརསྱ ཏེཛཿཔྲབྷཱཝཀཱརཎཱཏ྄ མནྡིརཾ དྷཱུམེན པརིཔཱུརྞཾ ཏསྨཱཏ྄ ཏཻཿ སཔྟདཱུཏཻཿ སཔྟདཎྜཱནཱཾ སམཱཔྟིཾ ཡཱཝཏ྄ མནྡིརཾ ཀེནཱཔི པྲཝེཥྚུཾ ནཱཤཀྱཏ།
8 E o templo foi preenchido com a fumaça da glória de Deus, e de seu poder; e nenhum homem era capaz de entrar no templo, até que as sete pragas dos sete anjos fossem cumpridas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.