Salmos 63

La Bible de Saci 1759 (SACC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Exaucez, ô Dieu! la prière que je vous offre avec ardeur ; délivrez mon âme de la crainte de l'ennemi.
1 Salmo de Davi, quando se achava no deserto de Judá. Ó Deus, vós sois o meu Deus, com ardor vos procuro. Minha alma está sedenta de vós, e minha carne por vós anela como a terra árida e sequiosa, sem água.
2 Vous m'avez protégé contre l'assemblée des méchants, et contre la multitude de ceux qui commettent l'iniquité.
2 Quero vos contemplar no santuário, para ver vosso poder e vossa glória.
3 Car ils ont aiguisé leurs langues comme une épée ; et ils ont tendu leur arc avec la dernière méchanceté, afin de percer de leurs flèches l'innocent dans l'obscurité.
3 Porque vossa graça me é mais preciosa do que a vida, meus lábios entoarão vossos louvores.
4 Ils le perceront tout à coup, sans qu'il leur reste aucune crainte, s'étant affermis dans l'impie résolution qu'ils ont prise.
4 Assim vos bendirei em toda a minha vida, com minhas mãos erguidas vosso nome adorarei.
5 Ils ont délibéré ensemble les moyens de cacher leurs piéges; et ils ont dit : Qui pourra les découvrir?
5 Minha alma saciada como de fino manjar, com exultante alegria meus lábios vos louvarão.
6 Ils ont cherché des crimes pour m'en accuser ; mais ils se sont épuisés inutilement dans ces recherches.
6 Quando, no leito, me vem vossa lembrança, passo a noite toda pensando em vós.
7 L'homme entrera dans le plus profond de son coeur ; et Dieu sera élevé.
7 Porque vós sois o meu apoio, exulto de alegria, à sombra de vossas asas.
8 Les plaies qu'ils font sont comme celles des flèches des petits enfants ; et leurs langues ont perdu leur force en se tournant contre eux-mêmes.
8 Minha alma está unida a vós, sustenta-me a vossa destra.
9 Tous ceux qui les voyoient ont été remplis de trouble ; et tout homme a été saisi de frayeur.
9 Quanto aos que me procuram perder, cairão nas profundezas dos abismos,
10 Et ils ont annoncé les oeuvres de Dieu ; et ils ont eu l'intelligence de ses ouvrages.
10 serão passados a fio de espada, e se tornarão pasto dos chacais.
11 Le juste se réjouira dans le Seigneur, et espérera en lui ; et tous ceux qui ont le coeur droit seront éteruellemeut loués.
11 O rei, porém, se alegrará em Deus. Será glorificado todo o que jurar pelo seu nome, enquanto aos mendazes lhes será tapada a boca.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.