Jó 11

La Bible de Saci 1759 (SACC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Sophar de Naa math parla ensuite, et dit :
1 Então Zofar, de Naamá, respondeu a Jó:
2 Celui qui se répand en paroles, n'écoutera-t-il pas à son tour? et suffira-t-il à un homme d'être un grand parleur pour paroltre juste?
2 “Não haverá resposta a essa torrente de palavras? Uma pessoa é inocentada só por falar muito?
3 Pensez-vous que tous les hommes doivent se taire pour vous entendre seul? et que, tandis que vous déversez le blâme et le mépris sur les autres, personne ne vous confondra?
3 Devem todos calar-se enquanto você continua a tagarelar? Quando zomba de Deus, ninguém o repreenderá?
4 Car vous avez dit à Dieu : Mes paroles sont pures, et je suis sans tache devant vous.
4 Você afirma: ‘Minhas crenças são puras’ e ‘Sou limpo aos olhos de Deus’.
5 Qu'il seroit à souhaiter que Dieu parlât lui-même avec vous, et qu'il rompit le silence envers vous,
5 Se ao menos Deus se pronunciasse e lhe dissesse o que pensa!
6 Pour vous découvrir les secrets de sa sagesse, et l'étendue des préceptes de sa loi ! vous comprendriez alors qu'il exige beaucoup moins de vous que ne mérite votre iniquité.
6 Se ao menos lhe revelasse os segredos da sabedoria, pois a verdadeira sabedoria não é coisa simples! Escute! Deus sem dúvida o está castigando muito menos do que você merece.
7 Prétendez-vous sonder les voies de Dieu, et parvenir à comprendre la perfection du Tout-Puissant?
7 “Acaso você pode desvendar os mistérios de Deus e descobrir tudo sobre o Todo-poderoso?
8 Elle est plus élevée que le ciel ; comment y atteindrez-vous? plus profonde que l'enfer; comment pénétrerez-vous cet abîme?
8 Esse conhecimento é mais alto que os céus, e o que você pode fazer? É mais profundo que o abismo, e o que você pode saber?
9 Sa mesure est plus étendue que la terre et plus vaste que la mer.
9 É mais vasto que a terra e mais amplo que o mar.
10 S'il renverse tout, s'il confond toutes choses ensemble, qui pourra s'opposer à lui?
10 Se Deus passa e prende alguém ou convoca o tribunal, quem pode detê-lo?
11 Car il connoît la vanité des hommes ; et leur iniquité étant présente à ses yeux, comment n'en prendroit-il pas connoissance?
11 Pois ele conhece os falsos e registra seus pecados.
12 L'homme vain s'élève d'orgueil, et se croit libre comme le petit de l'onagre.
12 É tão impossível um tolo tornar-se sábio como um jumento selvagem dar à luz uma criança.
13 Mais vous, vous avez endurci votre coeur, et vous élevez cependant vos mains vers lui.
13 “Se ao menos você preparasse o coração e levantasse as mãos a Deus em oração!
14 Si vous bannissez l'iniquité qui est dans vos mains, et que l'injustice ne demeure point sous votre tente,
14 Livre-se de seus pecados e deixe toda a maldade para trás.
15 Alors vous pourrez élever votre visage sans tache ; vous serez stable, et vous ne craindrez pas.
15 Então seu rosto se iluminará com a inocência; você será forte e não terá medo.
16 Vous oublierez même vos peines, elles passeront dans votre souvenir comme un torrent qui s'est écoulé.
16 Você se esquecerá de seus sofrimentos; serão como águas passadas.
17 Lorsque votre vie semblera être à son couchant, vous paroîtrez comme l'éclat du midi ; et lorsque vous vous croirez perdu, vous vous lèverez brillant comme l'étoile du matin.
17 Sua vida será mais luminosa que o meio-dia; até a escuridão será clara como a manhã.
18 L'espérance qui vous est donnée vous remplira de confiance, et vous dormirez avec assurance, comme si vous étiez environné de retranchements.
18 Você se sentirá seguro, pois terá esperança; estará protegido e descansará tranquilo.
19 Vous reposerez, et nul ne pourra vous troubler ; et plusieurs vous imploreroht.
19 Sem medo se deitará, e muitos buscarão sua ajuda.
20 Mais l'espérance des méchants s'évanouira, ils perdront tout moyen d'échapper, et l'objet de leurs voeux deviendra l'abomination de l'âme.
20 Os perversos, porém, ficarão cegos, sem ter para onde fugir; sua única esperança será a morte”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.