João 3
Chube gerua jagere Jesucristo giti degaba kwian ulita alin: El Nuevo Testamento de nuestro Señor Jesucristo en el idioma buglere (SABNT) vs AAI
1 Kwian fariseo ulitaske onbre gdaite kada Nicodemo, onbre e daba israelita chugagwalla gdaite.
1 Jew hai ukwarin orot wabin Nicodemus i Pharisee ana kou’ayamaim orot ta.
2 Chui gbaite ngajrege Nicodemo e jo tienda Jesudi gerule Jesu ole, Nicodemo gerudu: Nicodemo geru trage Jesu ole
2 Guguminamaim na Jesu biyan tit, naatu eo, “Bai’obaiyenayan, aki aso’ob o i bai’obaiyenayan God biyanane ina. Men yait ta karam boro ina’inanen fairih o kusisinafube nasinaf, God men hairi hinama’am na’at.” Jesus Nicodemus hairi bar tafan hima tibidudur|alt="Jesus and Nicodemus" src="CN01670b.tif" size="col" loc="Jhn 3.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.1-4"
3 Jesu gerudu Nicodemo ole:
3 Mar ta’imonamo Jesu iya’afut, “Ayu tur anababatun a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan na’itin, baise i boro natufuw maiye’ebo.”
4 Nicodemo geru kadu Jesuge:
4 “Orot ra’at gagamin na’in ema’am, boro mi’itube natufuw maiye?” Nicodemus ibat. “Men karam hinah yan wanawanan narun mar bairou’abin natufuw maiye!”
5 Jesu jaindunga:
5 Jesu iya’afut eo, “Turobe a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan narun, baise i harew naatu Anuninamaim natufuw.
6 Kwian menga chebia kote nge jondege soli che ña gwage kwian soli mine, che ñage gwage amadi. Agwa kwian menga nabitaite Chube Oña giti Chube Oña kwian ta blite, edi che me ten mo gwagwa giti.
6 Biyat etatoub, i biyat eya’iy, baise Anun Kakafiyin etatoub Anun Kakafiyin iya’iy.
7 Ba me chege tañachuge mineade cha gerudu ene ba ole: “Kwian ulita medalenga nabitaite.”
7 O boro men ita’ororsa’ir ayu tur iti tufuw maiye ao isan.
8 Mledi ba me ten, agwa ba jegwalege mle suge, kaire ba mle keruchuge, agwa me uñale bage mle kle chie nga bainige kle joge nga bainige, mle tiennga ngage ulita baini kaire ta tienkalinnga ama joge. Ene kaire Chube Oña kwian ta gbe menga nabitaite kare, Chube Oña kwian ta blite Chube ole, edi kwian me ten, agwa suge kwiange mo tale kwian ta me nge kare.
8 Waruw ana kokomaim ebababin. O i nidun kunonowar, baise o men karam boro inao, i menane na enan, o au mena’at babin enan. Imih orot babin anunihine i nati na’atube tetutufuw.”
9 Nicodemo geru kadu dare:
9 Nicodemus i bat, “Iti i mi’itube?”
10 Jesu gerudu Nicodemo ole:
10 Jesu eo, “O i Israel hai bai’obaiyenayan naatu o iti sawar men imanamamih?”
11 Cha ule kwian geru jwannga chage ulita ole gerule no no Chube Oña kwian ta blite giti, uñale cha ulitage Chube Oña kwian ta blite ulia, Chube Oña kwian ta blitabadi cha ulita gwagedu, kwian ene kle chage Chube takalin kare, e giti cha ulita kle gerule ba ole kaire ba bitalla ole, agwa ba, ba bitalla me kle cha ulita kerua gai ulia cha ulita kle gerule giti.
11 Jesu iya’afut eo, “Ayu turobe a tur ao’owen, aki abisa asoso’ob i a’o, naatu abisa aki a’i’itin i isan a’o, baise kwa i boro’ika aki ai tur naniyan men kwabaibimih.
12 Cha geru ñachuge ba alin lle nga dba ai giti ba kle gwagedi gire geru e me suge bage, cha geru ñachuge giti ba me cha kerua gai ulia ba mi ñage cha kerua gai ulia cha gerule Chube giti ba ole, edi ba me kle gwagé.
12 Ayu tafaram ana sawar isah ao kwanowar baise kwa men kwabitumatum. Kwa boro mi’itube kwanitumatum ayu mar ana sawar isah ana’o na’at?”
13 Ni kwian gdaite nga dba ai giti jo nga ngaña giti Chube kle ngwadi gire chiuni nga dba ai giti geru kete kwian ulitage Chube giti, cha alin allabi kledu nga ngaña giti chiu nga dba ai giti gerule kwian ole Chube giti, cha ama Kirolla, ama cha kagu nga dba ai giti kwian kare.
13 Men yait ta in mar run, baise orot Natun marane nan akisinamo.
14 Unsuialin Moisés hierro dodadu jorisire, Moisés gli dagu dbige jorisi oña e gbangwa ngaña, ene kwian lentigeba jorisige gwage jorisi oñadi ngaña ama joge chke noni. Moisés agedu jorisi oña ole kare, ene kwian be age cha ole, kwian be cha gbe kruge ngaña,
14 Moses mi’itube arar yan kok bora’ah na’atube, orot natun hinabora’ah nayen,
15 ene kwian ulita bai kaire cha gai ulia be toi no chui tangle diali Chube ole nga ngaña giti.
15 saise iyabowat i tebitumatum boro ma’ama wanatowan hinab.
16 Chube no no kwian ulita ole, malen ama mo Kirolla gdaitre alin kagu nga dba ai giti kwian ulita alin, ene kwian ulita bai kaire Chube Kirolla gai ulia mi chege sugekare Chubege ji chuge, be toi no chui tangle diali Chube ole nga ngaña giti.
16 God tafaram iyabuw kwanekwan imih i Natun ta’imonamo iyafar na, saise yait i ebitumitum boro men namorob, baise boro yawas wanatowan nab.
17 Chube me mo Kirolla kagu nga dba ai giti kwian ulita gbe jiske age me no giti gdale, Chube mo Kirolla kagu kwian ulita jwen siere ji chugege kwian age me no gdale.
17 God i men tafaram bai’afiyin isan Natun iyafar na tafaramaim titamih, baise tafaram baiyawasin isan na tit.
18 Kwian ulita bai kaire Chube Kirolla gai ulia me chege jiske dale age me no giti gdale, agwa kwian ulita bai kaire me Chube Kirolla gai ulia kwian ene chege jiske age me no giti diali, ama me Chube Kirolla gdaitre alin gai ulia Chube Kirollale mo jwanngale siere ji chugege age me no gdale,
18 O yait I kubitumitum boro men ina’afemih, baise o yait men ebitumitum i eaf sawar, anayabin i men God Natun Ta’imon, i akisinamo wabin itumitumamih.
19 — ausente —
19 Iti i baib’afiyen. Marakaw na tafaramamaim tit, baise orot marakaw efanin gugumin iyabuw anayabin hai sinaf kakafih.
20 — ausente —
20 Orot babin etei sinaf kakafih tesisinaf i marakaw hikwahir naatu boro men hinan marakaw wanawanan hinarun, tebirubir hai sinaf boro hinirerereb.
21 Agwa kwian bai kaire kle chage Chube takalin kare, ama no jichra ole, ama joge jichra kle ngwadi, ene ama kle age ulita chke uñale ama kle age no Chube takalin kare.
21 Baise yait ta turobe’emaim ema’am marakaw wanatowan erur, saise i ana bowabow God wanawananamaim bowabow boro nirerereb.
22 Jesu gerudu ene ulita Nicodemo ole gire Jesu jo kwian geru jwannga Jesuge ulita ole nga kweri Judeage, nga Judeage Jesu chegu chui sbali ule kwian geru jwannga ole, nga ege Jesu kwian geru jwannga amage ulita gbu kwian ñe chiske gai ngaña chigage Jesu kalla giti.
22 Iti ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hin Judea tafaram ufunane hirun, nati’imaim mar kikimin hima naatu bapataito itih.
23 Kaire Juan-Bautista kledu kwian ñe chiske una na kada Enónge kodi una Salimge, una ege chi tanre kle, kwian ngle jo Juan-Bautista kle ngwadi mo ñeange chiske Chube kalla giti.
23 Nati’imaim John auman tafaram Aenonamaim sabuw bapataito bitih, Salim i men ef yok i sisibinamaim, anayabin nati’imaim i harew moumurih, naatu sabuw i nan ufun hinan bapataito bain isan.
24 Juan-Bautista kledu kwian ñe chiske ene, e suiale Juan-Bautista bebi joge skage.
24 (Iti John dibur hiyaru’uy ma’am nanamaim.)
25 Chui gbaite kwian geru jwannga Juan-Bautistage ulita kira batu kwian israelita gdaite ole kwian ñe chiske giti, kwian geru jwannga Juan-Bautistage gerudu Juan-Bautista giti Juan-Bautista kwian ñe chiske kwian chege ma trate, kwian israelita gerudu Jesu giti kwian geru jwannga Jesuge kwian ñe chiske kwian chege ma trate.
25 John ana bai’ufununayah afa naatu Jew sabuw afa wanawanahimaim gamin matar, bapataito ana ofafaren isan.
26 Kwian geru jwannga Juan-Bautistage ulita jo gerule Juan-Bautista ole:
26 I hina John biyan hitit naatu hi’o, “Bai’obaiyenayan, orot nati o airi no Jordan harew rounane menatan isan o i’o’orerereb, i boun bapataito sabuw ebitih, naatu sabuw etei i isan tenan.”
27 Juan-Bautista gerudu kwian geru jwannga amage ole:
27 Nati isan John iya’afut eo, “Orot abistanawat marane tebitin iwat nab.
28 Cha gerudu kwian ole ba gwa giti, ba ulita cha keruchugu gerule trate mau giti cha me Cristo, Chube cha kagu Cristo ngeru kwian ulita ta gbe ama gai ngwange no.
28 Kwa taiyuw i karam ayu ao i kwanao’rereb, Ayu i men Keriso, baise ayu i nanamaim hiyafaru ana.
29 Nege ama chku, kwian kle chage ule ama ole, e giti nga chege suga no no chadi. E salengwli kwian onbre be mo jwen chuialla gbe, ama be skatemanalla gdaite gbe lle ulita gbe biale mo jwen chuiage alin. Mo jwen chuia chke gire onbre, muire kle ule, ulita kle no. E giti skatemanalladi nga be chege suga no no. Ene kaire nga suga no chadi Cristo chku kwian kle chage ule ama ole.
29 Babin orot ana rum hi’o ema’am, orot ana of menatan i bai’awaninamih i orot isan ma tainin rub ma ekakaif, naatu i ana rum fanan enonowar ana veya i anababatun ekakawasa. Iti kawasa i ayu nowau, naatu kawasa i boun ana yomanin a’asa’ub.
30 Cha takalin Cristo chege ma kweri chage kwian gwa giti, cha chege soli kwian gwa giti.
30 I ana fair ra’at natabiru, ayu fair i men ra’at.”
31 Cristo chiu nga ngaña giti Chube kle ngwadi chku nga dba ai giti, ama kwian ulita mauña. Kwian nga dba ai giti nga dba aimu, ama gerule lle nga dba ai giti alin giti. Cristo chiu nga ngaña giti Chube kle ngwadi, ama kwian ulita mauña nga ulita mauña, ama geru nga ngaña giti alin trage kwian ole,
31 Yeit auyomane nan i ra’at etei natabirih, menatan iti tafaramane nan i tafaram nowan, naatu tafaram ana sawar isah i ebidudur. Menatan marane nan i sawar etei tafahimaim.
32 amage ulita uñale ama gwagedudi ama keruchugu nga ngaña giti Chube kle ngwadige, ama geru e alin trage kwian ole, kwian bedre alin ama kerua gai ulia ama kle gerule kare.
32 I abis nonowar, i’itanen i isah eo’orerereb, baise men yait ta ana tur ebaibimih.
33 Kwian bai kaire mo ta gbe Cristo kerua gai ulia ama gerule kare, kwian ene kle Chube gai ulia kaire.
33 Orot yait ta i ana tur nabitumitum na’at, i ebi’obaiyit i ebitumatum God abistan eo’o i turobe.
34 Chube mo Kirolla kagu nga dba ai giti, Chube Kirolla kle Chube gerua trage kwian ole, Chube kle mo Oña kage diali Kirolla alin, me kle Kirolla chuge ngwadi ama gerua trage gballa.
34 Menatan God biyafar i God ana tur eo’orerereb; anayabin God i Anun i nowanamih itin anababatun
35 Ñenua Chube no mo Kirolla ole, ama lle ulita gbu mo Kirolla kote.
35 Tamah Natun iyabuw kwanekwan naatu sawar etei i ana fair babanamaim ya.
36 Kwian ulita bai kaire mo ta gbe Chube Kirolla gai ulia mo alin be toi diali chui tangle Chube ole nga ngaña giti, agwa kwian ulita bai kaire me Chube Kirolla gai ulia mo alin, kwian ene be chege sugekare Chubege chui tangle diali, Chube be ji gbe mno kwian ene alin diali —Juan-Bautista gerudu ene ulita kwian geru jwannga amage ole Jesu giti.
36 Yait ana baitumatum Natunamaim naya’iy boro yawas wanatowan nab, baise yait ta God Natun nabifutuw boro men yawas nitinimih, God ana yaso’ar tafahimaim nama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.