Salmos 81
Reina Valera (RV) vs NTLH
1 Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de Asaph. CANTAD á Dios, fortaleza nuestra: Al Dios de Jacob celebrad con júbilo.
1 Cantem com alegria a Deus, o nosso defensor; cantem louvores ao Deus de Jacó.
2 Tomad la canción, y tañed el adufe, El arpa deliciosa con el salterio.
2 Comecem a música e toquem os tamboris; toquem músicas alegres nas e nas
3 Tocad la trompeta en la nueva luna, En el día señalado, en el día de nuestra solemnidad.
3 Toquem a trombeta para a festa quando chegar a lua nova e quando for lua cheia.
4 Porque estatuto es de Israel, Ordenanza del Dios de Jacob.
4 Isso é lei para Israel, é uma ordem do Deus de Jacó.
5 Por testimonio en José lo ha constituído, Cuando salió por la tierra de Egipto; Donde oí lenguaje que no entendía.
5 Quando Deus marchou contra a terra do Egito, ele deu essa lei ao povo de Israel. Ouvi uma voz, que eu não conhecia, dizendo:
6 Aparté su hombro de debajo de la carga; Sus manos se quitaron de vasijas de barro.
6 “Eu tirei das costas de vocês as cargas pesadas, fiz com que vocês ficassem livres de carregar os cestos cheios de tijolos.
7 En la calamidad clamaste, y yo te libré: Te respondí en el secreto del trueno; Te probé sobre las aguas de Meriba. (Selah.)
7 Quando estavam aflitos, vocês me chamaram, e eu os salvei. Lá de onde eu estava escondido, na tempestade, eu lhes respondi. Eu os pus à prova na fonte de Meribá.
8 Oye, pueblo mío y te protestaré. Israel, si me oyeres,
8 Meu povo, escute os meus conselhos! Ó Israel, como eu gostaria que você me ouvisse!
9 No habrá en ti dios ajeno, Ni te encorvarás á dios extraño.
9 Nunca mais sirvam nenhum deus estrangeiro, nem adorem nenhum deus estranho.
10 Yo soy Jehová tu Dios, Que te hice subir de la tierra de Egipto: Ensancha tu boca, y henchirla he.
10 Eu sou o Senhor , o Deus de vocês, sou aquele que os tirou da terra do Egito. Abram a boca, e eu os alimentarei.
11 Mas mi pueblo no oyó mi voz, E Israel no me quiso á mí.
11 “Mas o meu povo não quis me ouvir; Israel não me obedeceu.
12 Dejélos por tanto á la dureza de su corazón: Caminaron en sus consejos.
12 Portanto, eu deixei que eles andassem nos seus caminhos de teimosia e que fizessem o que queriam.
13 Oh, si me hubiera oído mi pueblo, Si en mis caminos hubiera Israel andado!
13 Como gostaria que o meu povo me ouvisse, que o povo de Israel me obedecesse!
14 En una nada habría yo derribado sus enemigos, Y vuelto mi mano sobre sus adversarios.
14 Eu derrotaria logo os seus inimigos e castigaria todos os seus adversários.
15 Los aborrecedores de Jehová se le hubieran sometido; Y el tiempo de ellos fuera para siempre.
15 Aqueles que me odeiam se curvariam diante de mim, e o castigo deles duraria para sempre.
16 Y Dios lo hubiera mantenido de grosura de trigo: Y de miel de la piedra te hubiera saciado.
16 Mas a vocês eu daria o melhor trigo e os alimentaria com mel do campo, até que ficassem satisfeitos.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.