Jó 37

Reina Valera (RV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 A ESTO también se espanta mi corazón, Y salta de su lugar.
1 “Quando penso nisso, meu coração bate mais depressa e estremece dentro de mim.
2 Oid atentamente su voz terrible, y el sonido que sale de su boca.
2 Ouça com atenção o estrondo da voz de Deus, que da boca dele troveja.
3 Debajo de todos los cielos lo dirige, Y su luz hasta los fines de la tierra.
3 Ressoa pelo céu, e seus relâmpagos brilham em todas as direções.
4 Después de ella bramará el sonido, Tronará él con la voz de su magnificencia; Y aunque sea oída su voz, no los detiene.
4 Depois vem o rugido de trovões, a voz tremenda de sua majestade; quando ele fala, não a refreia.
5 Tronará Dios maravillosamente con su voz; El hace grandes cosas, que nosotros no entendemos.
5 A voz de Deus é gloriosa no trovão; é impossível imaginar a grandeza de seu poder!
6 Porque á la nieve dice: Desciende á la tierra; También á la llovizna, Y á los aguaceros de su fortaleza.
6 “Ele diz à neve: ‘Venha sobre a terra!’, e ordena à chuva: ‘Caia em torrentes!’.
7 Así hace retirarse á todo hombre, Para que los hombres todos reconozcan su obra.
7 Todos param de trabalhar, a fim de observar seu poder.
8 La bestia se entrará en su escondrijo, Y estaráse en sus moradas.
8 Os animais selvagens buscam abrigo e ficam em suas tocas.
9 Del mediodía viene el torbellino, Y el frío de los vientos del norte.
9 A tempestade sai de seus aposentos, e ventos fortes trazem o frio.
10 Por el soplo de Dios se da el hielo, Y las anchas aguas son constreñidas.
10 O sopro de Deus envia o gelo e congela grandes extensões de água.
11 Regando también llega á disipar la densa nube, Y con su luz esparce la niebla.
11 Ele carrega de umidade as nuvens e espalha entre elas seus relâmpagos.
12 Asimismo por sus designios se revuelven las nubes en derredor, Para hacer sobre la haz del mundo, En la tierra, lo que él les mandara.
12 As nuvens se agitam sob sua direção e cumprem suas ordens sobre toda a terra.
13 Unas veces por azote, otras pos causa de su tierra, Otras por misericordia las hará parecer.
13 Deus faz tudo isso para castigar as pessoas, ou para mostrar seu amor.
14 Escucha esto, Job; Repósate, y considera las maravillas de Dios.
14 “Preste atenção, Jó! Pare e pense nos feitos maravilhosos de Deus!
15 ¿Supiste tú cuándo Dios las ponía en concierto, Y hacía levantar la luz de su nube?
15 Você sabe como Deus controla a tempestade e faz os relâmpagos brilharem nas nuvens?
16 ¿Has tú conocido las diferencias de las nubes, Las maravillas del Perfecto en sabiduría?
16 Você entende como ele move as nuvens com perfeição e conhecimento maravilhosos?
17 ¿Por qué están calientes tus vestidos Cuando se fija el viento del mediodía sobre la tierra?
17 Enquanto você fica sufocado de calor em sua roupa, e o vento sul perde a força e tudo se acalma,
18 ¿Extendiste tú con él los cielos, Firmes como un espejo sólido?
18 ele faz o céu refletir o calor como um espelho de bronze; acaso você pode fazer o mesmo?
19 Muéstranos qué le hemos de decir; Porque nosotros no podemos componer las ideas á causa de las tinieblas.
19 “Ensina-nos, então, o que dizer a Deus; somos ignorantes demais para apresentar nossos argumentos.
20 ¿Será preciso contarle cuando yo hablaré? Por más que el hombre razone, quedará como abismado.
20 Deus deve ser avisado de que desejo falar? É possível falar quando se está confuso?
21 He aquí aún: no se puede mirar la luz esplendente en los cielos, Luego que pasa el viento y los limpia,
21 Não podemos olhar para o sol, pois ele brilha intensamente no céu, quando o vento dispersa as nuvens.
22 Viniendo de la parte del norte la dorada claridad. En Dios hay una majestad terrible.
22 Da mesma forma, dourado esplendor vem do monte de Deus; ele está vestido de tremenda majestade.
23 El es Todopoderoso, al cual no alcanzamos, grande en potencia; Y en juicio y en multitud de justicia no afligirá.
23 O Todo-poderoso está além de nossa compreensão; apesar de seu grande poder, a ninguém oprime em sua justiça e retidão.
24 Temerlo han por tanto los hombres: El no mira á los sabios de corazón.
24 Por isso em toda parte as pessoas o temem; todos os sábios lhe mostram devoção”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.