Salmos 95
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs NTLH
1 Mwi̱ze tu̱hi̱i̱mi̱re Mukama,
1 Venham todos, e louvemos a Deus, o Cantemos com alegria à rocha que nos salva.
2 Tugyende mu mei̱so gaamwe naaku̱si̱i̱ma
2 Vamos comparecer diante dele com ações de graças, cantando alegres hinos de louvor.
3 Kubba Mukama yooyo Ruhanga wamaani,
3 Pois o Senhor é Deus poderoso; é Rei poderoso acima de todos os deuses.
4 Ndi̱ha za nsi zensei̱ zili mu mikono myamwe,
4 Ele reina sobre o mundo inteiro, desde as cavernas mais profundas até os montes mais altos.
5 Itaka de lye, kubba yooyo yaali̱koori̱,
5 O Senhor reina sobre o mar, que ele fez, e também sobre a terra, que ele mesmo formou.
6 Mwi̱ze tu̱ramye tu̱b̯u̱ndeeri̱,
6 Venham, fiquemos de joelhos e adoremos o Vamos nos ajoelhar diante do nosso Criador.
7 Kubba yooyo Ruhanga weetu̱,
7 Ele é o nosso Deus; nós somos o povo que ele guia, somos o rebanho do qual ele cuida. Escutem hoje o que ele nos diz:
8 mu̱tataati̱i̱rya mitima myenyu̱,
8 “Não sejam teimosos, como os seus antepassados foram em Meribá, quando estavam em Massá, no deserto.
9 Bandengi̱ri̱ kandi baapi̱ma kugumisiriza kwange,
9 Ali eles me puseram à prova e me desafiaram, embora tivessem visto o que eu havia feito por eles.
10 Nyabi̱hi̱ri̱i̱rwe bantu ba mu̱hi̱hi̱ gu̱gwo kumala myaka maku̱mi̱ ganei,
10 Durante quarenta anos, aquele povo me irritou. Então eu disse: ‘Que gente de coração perverso! Eles não querem obedecer aos meus mandamentos!’
11 Kyokyo nyaarahi̱ri̱i̱ri̱ na ki̱ni̱ga ninkoba yati,
11 Fiquei irado e fiz este juramento: ‘Vocês nunca entrarão na onde eu lhes teria dado descanso.’ ”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.