Salmos 80
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs VC
1 Weetegeerya we mu̱li̱i̱sya wʼI̱saleeri̱
1 Ao mestre de canto. Conforme: A lei é como os lírios. Salmo de Asaf. Escutai, ó pastor de Israel, vós que levais José como um rebanho.
2 Weezolokya mu nganda za
2 Vós que assentais acima dos querubins, mostrai vosso esplendor em presença de Efraim, Benjamim e Manassés. Despertai vosso poder, e vinde salvar-nos.
3 Ai̱ Ruhanga, twi̱ryemwo b̯uhyaka,
3 Restaurai-nos, ó Senhor; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
4 Ai̱ Mukama Ruhanga wa mahe,
4 Ó Deus dos exércitos, até quando vos irritareis contra o vosso povo em oração?
5 Waatu̱di̱i̱si̱i̱rye bidyo bya b̯ujune,
5 Vós o nutristes com o pão das lágrimas, e o fizestes sorver um copioso pranto.
6 Hab̯wamu banyanzigwa batwicala nabo,
6 Vós nos tornastes uma presa disputada dos vizinhos: os inimigos zombam de nós.
7 Ai̱ Ruhanga wa mahe, twi̱ryemwo b̯uhyaka,
7 Restaurai-nos, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
8 Mu Mi̱si̱ri̱ waatoori̱yo mu̱zabbi̱bbu̱,
8 Uma vinha do Egito vós arrancastes; expulsastes povos para a replantar.
9 Waagu̱zu̱bi̱ri̱ kwokwo guhande,
9 O solo vós lhes preparastes; ela lançou raízes nele e se espalhou na terra.
10 Mu̱tu̱ntu̱lu̱ gwabbu̱mbi̱ri̱ nsahu,
10 As montanhas se cobriram com sua sombra, seus ramos ensombraram os cedros de Deus.
11 Bi̱jangi̱ byagwo byagaaji̱ri̱ kudwa heitaka lya Medetereni̱ani̱,
11 Até o mar ela estendeu sua ramagem, e até o rio os seus rebentos.
12 Hab̯waki waabi̱nyi̱ri̱ bi̱si̱i̱ka byagwo,
12 Por que derrubastes os seus muros, de sorte que os passantes a vindimem,
13 Mpunu za mwirungu zi̱gu̱sambi̱ri̱,
13 e a devaste o javali do mato, e sirva de pasto aos animais do campo?
14 Ai̱ Ruhanga wa mahe gensei̱,
14 Voltai, ó Deus dos exércitos; olhai do alto céu, vede e vinde visitar a vinha.
15 Mu̱zabbi̱bbu̱ gu̱weesi̱mbi̱i̱ri̱
15 Protegei este cepo por vós plantado, este rebento que vossa mão cuidou.
16 Baagwokeerye na mworo, baagutema gwagwa hansi.
16 Aqueles que a queimaram e cortaram pereçam em vossa presença ameaçadora.
17 Tati̱i̱rya muntu waamu gi̱i̱wakomi̱ri̱mwo,
17 Estendei a mão sobre o homem que escolhestes, sobre o homem que haveis fortificado.
18 mwomwo ti̱tu̱li̱i̱ra kukurugaho,
18 E não mais de vós nos apartaremos; conservai-nos a vida e então vos louvaremos.
19 Ai̱ Mukama Ruhanga wa mahe, twi̱ryemwo b̯uhyaka,
19 Restaurai-nos, Senhor, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.