Salmos 80

Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Weetegeerya we mu̱li̱i̱sya wʼI̱saleeri̱
1 Dá ouvidos, ó pastor de Israel, tu que conduzes José como um rebanho; tu que estás entronizado acima dos querubins, mostra o teu esplendor.
2 Weezolokya mu nganda za
2 Diante de Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder e vem salvar-nos.
3 Ai̱ Ruhanga, twi̱ryemwo b̯uhyaka,
3 Restaura-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 Ai̱ Mukama Ruhanga wa mahe,
4 Ó Senhor , Deus dos Exércitos, até quando estarás indignado contra a oração do teu povo?
5 Waatu̱di̱i̱si̱i̱rye bidyo bya b̯ujune,
5 Para comer, tu lhe deste pão de lágrimas e, para beber, pranto em abundância.
6 Hab̯wamu banyanzigwa batwicala nabo,
6 Fizeste de nós um motivo de conflito entre os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós a valer.
7 Ai̱ Ruhanga wa mahe, twi̱ryemwo b̯uhyaka,
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 Mu Mi̱si̱ri̱ waatoori̱yo mu̱zabbi̱bbu̱,
8 Trouxeste uma videira do Egito; expulsaste as nações e a plantaste.
9 Waagu̱zu̱bi̱ri̱ kwokwo guhande,
9 Preparaste-lhe o terreno, ela deitou profundas raízes e encheu a terra.
10 Mu̱tu̱ntu̱lu̱ gwabbu̱mbi̱ri̱ nsahu,
10 Com a sombra dela os montes se cobriram, e os seus ramos se estenderam por cima dos cedros de Deus.
11 Bi̱jangi̱ byagwo byagaaji̱ri̱ kudwa heitaka lya Medetereni̱ani̱,
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar e os seus rebentos, até o rio.
12 Hab̯waki waabi̱nyi̱ri̱ bi̱si̱i̱ka byagwo,
12 Por que derrubaste as cercas que havia em volta dela, deixando que todos os que passam pelo caminho arranquem as suas uvas?
13 Mpunu za mwirungu zi̱gu̱sambi̱ri̱,
13 O javali da selva a devasta, e os animais do campo se alimentam dela.
14 Ai̱ Ruhanga wa mahe gensei̱,
14 Ó Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos! Olha do céu, vê e visita esta vinha!
15 Mu̱zabbi̱bbu̱ gu̱weesi̱mbi̱i̱ri̱
15 Protege o que a tua mão direita plantou, o ramo que para ti fortaleceste.
16 Baagwokeerye na mworo, baagutema gwagwa hansi.
16 Foi cortada, foi queimada. Pereçam os nossos inimigos pela repreensão do teu rosto.
17 Tati̱i̱rya muntu waamu gi̱i̱wakomi̱ri̱mwo,
17 Seja a tua mão sobre aquele que escolheste, sobre o filho do homem que fortaleceste para ti.
18 mwomwo ti̱tu̱li̱i̱ra kukurugaho,
18 E assim não nos afastaremos de ti. Vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 Ai̱ Mukama Ruhanga wa mahe, twi̱ryemwo b̯uhyaka,
19 Restaura-nos, ó Senhor , Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.