Salmos 60
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs ARA
1 Ai̱ Ruhanga, otu̱nu̱gi̱ri̱, watubinya ntege,
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos dispersaste; tens estado indignado; oh! Restabelece-nos!
2 Oheeri̱ nsi kutengeeta wagibinyabinyamwo,
2 Abalaste a terra, fendeste-a; repara-lhe as brechas, pois ela ameaça ruir.
3 Oheeri̱ bantu baamu kuwonawona bintu byakalaseeni̱,
3 Fizeste o teu povo experimentar reveses e nos deste a beber vinho que atordoa.
4 Woolokeerye b̯u̱bonero b̯wamu hali bab̯wo baku̱ti̱i̱na,
4 Deste um estandarte aos que te temem, para fugirem de diante do arco.
5 Cungura bawendya,
5 Para que os teus amados sejam livres, salva com a tua destra e responde-nos.
6 Ruhanga abazi̱ri̱ nali mu kiikaru kyamwe ki̱syanu̱,
6 Falou Deus na sua santidade: Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Gi̱ryadi̱, nsi gyange, Manaase de gyange,
7 Meu é Gileade, meu é Manassés; Efraim é a defesa de minha cabeça; Judá é o meu cetro.
8 Mowaabbu gyogyo kalaaya gyange haanabi̱ra,
8 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.
9 Naani alintwala mu rub̯uga lunyamaani?
9 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 Ai̱ Mukama, mali̱ otu̱nu̱gi̱ri̱ kwahi?
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
11 Beiraba tu̱ju̱ne hali banyanzigwa beetu̱,
11 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro do homem.
12 Ruhanga nka kwali ha rubaju lwetu̱ tu̱ku̱si̱ngu̱ra,
12 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo calca aos pés os nossos adversários.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.