Salmos 2

Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Hab̯waki mahanga geegu̱ngwi̱ze
1 Por que tumultuam as nações? Por que tramam os povos vãs conspirações?
2 Bakama ba mu nsi beekobi̱ri̱,
2 Erguem-se, juntos, os reis da terra, e os príncipes se unem para conspirar contra o Senhor e contra seu Cristo.
3 Babaza nibakoba, “Tu̱kadu̱le njegere zaab̯u,
3 Quebremos seu jugo, disseram eles, e sacudamos para longe de nós as suas cadeias!
4 Yogwo ei̱cali̱i̱ri̱ mwiguru abaseka b̯u̱seki̱,
4 Aquele, porém, que mora nos céus, se ri, o Senhor os reduz ao ridículo.
5 Mwomwo mu ki̱ni̱ga kinene alibacoomera,
5 Dirigindo-se a eles em cólera, ele os aterra com o seu furor:
6 “Ku lusahu lwange lutongoole, Sayu̱u̱ni̱,
6 Sou eu, diz, quem me sagrei um rei em Sião, minha montanha santa.
7 Mukama yaabazi̱ri̱ naakoba yati, “Nkwi̱za kuranga kiragiro kya Mukama.
7 Vou publicar o decreto do Senhor. Disse-me o Senhor: Tu és meu filho, eu hoje te gerei.
8 Nsaba, nkwi̱za kukuha mahanga ogagweterwe,
8 Pede-me; dar-te-ei por herança todas as nações; tu possuirás os confins do mundo.
9 Oligalema na mubbeere gwa kyoma,
9 Tu as governarás com cetro de ferro, tu as pulverizarás como um vaso de argila.
10 Nahab̯waki̱kyo, nywe bakama, mu̱bbe na magezi̱,
10 Agora, ó reis, compreendei isto; instruí-vos, ó juízes da terra.
11 Mu̱heerezenge Mukama na ki̱ti̱i̱ni̱sa,
11 Servi ao Senhor com respeito e exultai em sua presença;
12 Mu̱mu̱ramye aleke atasaalirwa,
12 prestai-lhe homenagem com tremor, para que não se irrite e não pereçais quando, em breve, se acender sua cólera. Felizes, entretanto, todos os que nele confiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.