Salmos 2
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs NVT
1 Hab̯waki mahanga geegu̱ngwi̱ze
1 Por que as nações se enfurecem tanto? Por que perdem seu tempo com planos inúteis?
2 Bakama ba mu nsi beekobi̱ri̱,
2 Os reis da terra se preparam para a batalha; os governantes conspiram juntos, contra o S e contra seu ungido.
3 Babaza nibakoba, “Tu̱kadu̱le njegere zaab̯u,
3 “Vamos quebrar estas correntes!”, eles dizem. “Vamos nos libertar da escravidão!”
4 Yogwo ei̱cali̱i̱ri̱ mwiguru abaseka b̯u̱seki̱,
4 Aquele que governa nos céus ri; o Senhor zomba deles.
5 Mwomwo mu ki̱ni̱ga kinene alibacoomera,
5 Então, em sua ira, ele os repreende e, com sua fúria, os aterroriza.
6 “Ku lusahu lwange lutongoole, Sayu̱u̱ni̱,
6 Ele diz: “Estabeleci meu rei no trono em Sião, em meu santo monte”.
7 Mukama yaabazi̱ri̱ naakoba yati, “Nkwi̱za kuranga kiragiro kya Mukama.
7 O rei proclama o decreto do S enhor : “O S hoje eu o gerei.
8 Nsaba, nkwi̱za kukuha mahanga ogagweterwe,
8 Basta pedir e lhe darei as nações como herança, a terra inteira como sua propriedade.
9 Oligalema na mubbeere gwa kyoma,
9 Você as quebrará com cetro de ferro e as despedaçará como vasos de barro’”.
10 Nahab̯waki̱kyo, nywe bakama, mu̱bbe na magezi̱,
10 Portanto, reis, sejam prudentes! Aceitem a advertência, governantes da terra!
11 Mu̱heerezenge Mukama na ki̱ti̱i̱ni̱sa,
11 Sirvam ao S enhor com temor, alegrem-se nele com tremor.
12 Mu̱mu̱ramye aleke atasaalirwa,
12 Sujeitem-se ao filho, para que ele não se ire e vocês não sejam destruídos de repente, pois sua ira se acende num instante; felizes, porém, os que nele se refugiam!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.