Salmos 140
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs NVI
1 Ai̱ Mukama, njuna hali bantu babiibi,
1 Livra-me, Senhor, dos maus; protege-me dos violentos,
2 banyamitima miteekerereza mu kukora bibiibi,
2 que no coração tramam planos perversos e estão sempre provocando guerra.
3 Bigambu byab̯u biisana b̯umala wa mpiri,
3 Afiam a língua como a da serpente; veneno de víbora está em seus lábios. Pausa
4 Ai̱ Mukama, ndinda hali maani ga babiibi,
4 Protege-me, Senhor, das mãos dos ímpios; protege-me dos violentos, que pretendem fazer-me tropeçar.
5 Bab̯wo banyamyehembu bantegi̱ri̱ mutegu,
5 Homens arrogantes prepararam armadilhas contra mim, perversos estenderam as suas redes; no meu caminho armaram ciladas contra mim. Pausa
6 Ai̱ Mukama, nkukoba yati, “Weewe Ruhanga wange.”
6 Eu declaro ao Senhor: "Tu és o meu Deus". Ouve, Senhor, a minha súplica!
7 Ai̱ Mukama, Mukama wange, weewe maani ga kujunwa kwange,
7 Ó Soberano Senhor, meu salvador poderoso, tu me proteges a cabeça no dia da batalha;
8 Bantu babiibi, ai̱ Mukama, otalibaha bi̱bakwendya,
8 não atendas os desejos dos ímpios, Senhor! Não permitas que os planos deles tenham sucesso, para que não se orgulhem. Pausa
9 Leka banyanzigwa bange batali̱nsi̱ngu̱ra,
9 Recaia sobre a cabeça dos que me cercam a maldade que os seus lábios proferiram.
10 Makala gakwokya gaabbanga ha mi̱twe myab̯u,
10 Caiam brasas sobre eles, e sejam lançados ao fogo, em covas das quais jamais possam sair.
11 Bacwa makuru baalemwanga b̯wicalu,
11 Que os difamadores não se estabeleçam na terra, e a desgraça persiga os violentos até à morte.
12 Mukama, nkyegi̱ri̱ nti ojuna banaku,
12 Sei que o Senhor defenderá a causa do necessitado e fará justiça aos pobres.
13 Mu mananu beesigwa baahaariizanga ibara lyamu,
13 Com certeza os justos darão graças ao teu nome, e os homens íntegros viverão na tua presença.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.