Salmos 136
Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs VC
1 Mu̱si̱i̱me Mukama, kubba murungi,
1 Aleluia. Louvai o Senhor, porque ele é bom, porque sua misericórdia é eterna.
2 Mu̱si̱i̱me Ruhanga wa baruhanga,
2 Louvai o Deus dos deuses, porque sua misericórdia é eterna.
3 Mu̱si̱i̱me Mukama wa bakama,
3 Louvai o Senhor dos senhores, porque sua misericórdia é eterna.
4 Yooyo yankei akora byamaani, bikuhuniriza,
4 Só ele operou maravilhosos prodígios, porque sua misericórdia é eterna.
5 hab̯wa magezi̱ gaamwe yaakoori̱ iguru,
5 Ele criou os céus com sabedoria, porque sua misericórdia é eterna.
6 munyakutandaaza nsi ku meezi̱,
6 Ele estendeu a terra sobre as águas, porque sua misericórdia é eterna.
7 yooyo yaakoori̱ bimuluka bya mwiguru byamaani,
7 Ele fez os grandes luminares, porque sua misericórdia é eterna.
8 lyoba lilemenge mwinsi,
8 O sol que domina os dias, porque sua misericórdia é eterna.
9 mweri̱ na nzota bilemenge b̯wi̱re b̯wei̱jolo,
9 A lua e as estrelas para presidirem a noite, porque sua misericórdia é eterna.
10 Ruhanga yogwo mu̱nyakwi̱ta mi̱zegei̱zo mya Mi̱si̱ri̱,
10 Ele feriu os primogênitos dos egípcios, porque sua misericórdia é eterna.
11 yaatoori̱ Bei̱saleeri̱ hakati̱ gya Mi̱si̱ri̱,
11 Ele tirou Israel do meio deles, porque sua misericórdia é eterna.
12 na ngalu gya maani na mukono gwa b̯u̱sobozi̱,
12 Graças à força de sua mão e ao vigor de seu braço, porque sua misericórdia é eterna.
13 yooyo mu̱nyaku̱bagani̱amwo habiri Itaka Lyengu̱,
13 Ele dividiu em dois o mar Vermelho, porque sua misericórdia é eterna.
14 yaarabi̱i̱rye Bei̱saleeri̱ hakati̱ weitaka,
14 Ele fez passar Israel pelo meio dele, porque sua misericórdia é eterna.
15 bei̱tu̱ yaazi̱ki̱i̱rye Faraaho na mahe gaamwe mwʼItaka Lyengu̱,
15 Ele precipitou no mar Vermelho o faraó e seu exército, porque sua misericórdia é eterna.
16 yooyo munyakwebembera bantu baamwe yaabarabya mwirungu,
16 Ele conduziu seu povo através do deserto, porque sua misericórdia é eterna.
17 Yaatematemi̱ri̱ bakama ba b̯u̱sobozi̱,
17 Ele abateu grandes reis, porque sua misericórdia é eterna.
18 yei̱ta bakama ba maani hoi̱,
18 Ele exterminou reis poderosos, porque sua misericórdia é eterna.
19 Si̱honi̱, mukama wa Bamooli̱,
19 Seon, rei dos amorreus, porque sua misericórdia é eterna.
20 na Ogi̱, mukama wa Bbasaani̱,
20 E Og, rei de Basã, porque sua misericórdia é eterna.
21 nsi gyab̯u yaagi̱gabi̱ri̱ nka mugab̯u,
21 E deu a terra deles em herança, porque sua misericórdia é eterna.
22 mugab̯u hali muheereza waamwe, I̱saleeri̱,
22 Como patrimônio de Israel, seu servo, porque sua misericórdia é eterna.
23 Yooyo mu̱nyaku̱twi̱zu̱ka mu b̯uceke b̯wetu̱,
23 Em nosso abatimento ele se lembrou de nós, porque sua misericórdia é eterna.
24 yaatujuna hali banyanzigwa beetu̱,
24 E nos livrou de nossos inimigos, porque sua misericórdia é eterna.
25 yooyo aha bi̱hangi̱rwe byensei̱ bili na b̯womi bidyo,
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos, porque sua misericórdia é eterna.
26 Mu̱si̱i̱me Ruhanga wa mwiguru,
26 Louvai o Deus do céu, porque sua misericórdia é eterna.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.