Provérbios 19

Ndagaanu Gihyaka (RUB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Munaku agyendera ha mananu,
1 Melhor é o pobre que vive com integridade do que o tolo que fala perversamente.
2 Kili kibiibi kubba na bihika bitalimwo kwetegereza,
2 Não é bom ter zelo sem conhecimento, nem ser precipitado e perder o caminho.
3 Muntu b̯wafafaanika hab̯wa b̯udoma b̯wamwe,
3 É a insensatez do homem que arruína a sua vida, mas o seu coração se ira contra o Senhor.
4 Mu̱gu̱u̱da atunga mikagu minene,
4 A riqueza traz muitos amigos, mas até o amigo do pobre o abandona.
5 Agaba b̯u̱kei̱so wa b̯u̱gobya afubirwa b̯ufubirwa,
5 A testemunha falsa não ficará sem castigo, e aquele que despeja mentiras não sairá livre.
6 Banene batoolya kunywana benda,
6 Muitos adulam o governante, e todos são amigos de quem dá presentes.
7 Munaku onnob̯wa baamwe,
7 O pobre é desprezado por todos os seus parentes, quanto mais por seus amigos! Embora os procure, para pedir-lhes ajuda, não os encontra em lugar nenhum.
8 Ali na magezi̱ abba atu̱ngi̱ri̱ kwegonza,
8 Quem obtém sabedoria ama-se a si mesmo; quem acalenta o entendimento prospera.
9 Agaba b̯u̱kei̱so wa b̯u̱gobya afubirwa b̯ufubirwa,
9 A testemunha falsa não ficará sem castigo, e aquele que despeja mentiras perecerá.
10 Badoma tibakusemeera kwicala mu kwegonza,
10 Não fica bem o tolo viver no luxo; quanto pior é o servo dominar príncipes!
11 Ali na kwetegereza yeegyendereza kukwatwa ki̱ni̱ga,
11 A sabedoria do homem lhe dá paciência; sua glória é ignorar as ofensas.
12 Mukama b̯wakwatwa ki̱ni̱ga ahuruguma nka ntali,
12 A ira do rei é como o rugido do leão, mas a sua bondade é como o orvalho sobre a relva.
13 Mwana mudoma aleetera bbaawe nnaku,
13 O filho tolo é a ruína de seu pai, e a esposa briguenta é como uma goteira constante.
14 Nnyu̱mba neitungu babigwetera b̯u̱gweteri̱,
14 Casas e riquezas herdam-se dos pais, mas a esposa prudente vem do Senhor.
15 Muntu mugarei yeebbaka herere,
15 A preguiça leva ao sono profundo, e o preguiçoso passa fome.
16 Akwata biragiro bya Ruhanga alinda b̯womi b̯wamwe,
16 Quem obedece aos mandamentos preserva a sua vida, mas quem despreza os seus caminhos morrerá.
17 Agabira banaku eisana ahoori̱ Mukama,
17 Quem trata bem os pobres empresta ao Senhor, e ele o recompensará.
18 Hab̯ura mwana nihacaaloho ku̱ni̱hi̱ra,
18 Discipline seu filho, pois nisso há esperança; não queiras a morte dele.
19 Waaki̱ni̱ga kinene yei̱li̱hi̱ra kifubiro kyamwe,
19 O homem de gênio difícil precisa do castigo; se você o poupar, terá que poupá-lo de novo.
20 Weegwanga bibakukulamba, oikirizenge kuhab̯urwa,
20 Ouça conselhos e aceite instruções, e acabará sendo sábio.
21 Muntu nab̯wategeka binene byakukora,
21 Muitos são os planos no coração do homem, mas o que prevalece é o propósito do Senhor.
22 Bantu bendya ali na ngonzi na b̯wesige,
22 O que se deseja ver num homem é amor perene; melhor é ser pobre do que mentiroso.
23 Kutamwo Mukama ki̱ti̱i̱ni̱sa kuleeta kwomeera,
23 O temor do Senhor conduz à vida: Quem o teme pode descansar em paz, livre de problemas.
24 Mugarei waakolya itongi mu nnyeni̱,
24 O preguiçoso põe a mão no prato, e não se dá ao trabalho de levá-la à boca!
25 Fubira mu̱gayi̱, na ntwarwa gitunge kyakwega,
25 Açoite o zombador, e os inexperientes aprenderão a prudência; repreenda o homem de discernimento, e ele obterá conhecimento.
26 Mwana awonesya bbaawe, kandi akabinga mmaawe
26 O filho que rouba o pai e expulsa a mãe é causador de vergonha e desonra.
27 Mwana wange, b̯wosuula kulambwa,
27 Se você parar de ouvir a instrução, meu filho, irá afastar-se das palavras que dão conhecimento.
28 Mu̱kei̱so mu̱gobya anoba b̯winganiza,
28 A testemunha corrupta zomba da justiça, e a boca dos ímpios tem fome de iniqüidade.
29 Mu̱gayi̱ bamu̱fu̱bi̱rab̯u̱fu̱bi̱ri̱,
29 Os castigos estão preparados para os zombadores, e os açoites para as costas dos tolos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.