Salmos 60

Revised Standard Version (RSV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 To the choirmaster: according to Shushan Eduth. A Miktam of David; for instruction; when he strove with Aram-naharaim and with Aram-zobah, and when Joab on his return killed twelve thousand of Edom in the Valley of Salt.
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos derrotaste. Estavas mas agora volta para nós!
2 O God, thou hast rejected us, broken our defenses; thou hast been angry; oh, restore us.
2 Fizeste a terra tremer e se abrir; agora fecha as suas brechas, pois ela está se desfazendo.
3 Thou hast made the land to quake, thou hast rent it open; repair its breaches, for it totters.
3 Fizeste o teu povo passar por muitas aflições; tu nos deste vinho para beber, e por isso andamos por aí às tontas.
4 Thou hast made thy people suffer hard things; thou hast given us wine to drink that made us reel.
4 Levantaste uma bandeira para avisar os que te para que eles pudessem escapar da derrota.
5 Thou hast set up a banner for those who fear thee, to rally to it from the bow. [Selah]
5 Salva-nos com o teu poder; responde à nossa oração para que o povo que tu amas seja salvo.
6 That thy beloved may be delivered, give victory by thy right hand and answer us!
6 No seu Templo, Deus disse: “Quando eu vencer, dividirei a cidade de Siquém e repartirei o vale de Sucote entre o meu povo.
7 God has spoken in his sanctuary: "With exultation I will divide up Shechem and portion out the Vale of Succoth.
7 Gileade é meu, e Manassés, também; Efraim é o meu capacete, e Judá é o meu
8 Gilead is mine; Manas'seh is mine; E'phraim is my helmet; Judah is my scepter.
8 Porém Moabe será a minha bacia de lavar; e eu jogarei as minhas sandálias sobre Edom, como um sinal de que esse país é meu. Será que os filisteus pensaram que iriam cantar a sua vitória sobre mim?”
9 Moab is my washbasin; upon Edom I cast my shoe; over Philistia I shout in triumph."
9 Ó Deus, quem me levará para dentro da cidade protegida por muralhas? Quem me guiará até Edom?
10 Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom?
10 Será que, de fato, nos rejeitaste? Será que não vais marchar com os nossos exércitos?
11 Hast thou not rejected us, O God? Thou dost not go forth, O God, with our armies.
11 Ajuda-nos a combater o inimigo, pois o auxílio de seres humanos não vale nada.
12 O grant us help against the foe, for vain is the help of man! [ (Psalms 60:13) With God we shall do valiantly; it is he who will tread down our foes. ]
12 Com Deus do nosso lado, venceremos; ele derrotará os nossos inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.