Salmos 51
Revised Standard Version (RSV) vs NVT
1 To the choirmaster. A Psalm of David, when Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, por causa do teu amor. Por causa da tua grande compaixão, apaga as manchas de minha rebeldia.
2 Have mercy on me, O God, according to thy steadfast love; according to thy abundant mercy blot out my transgressions.
2 Lava-me de toda a minha culpa, purifica-me do meu pecado.
3 Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin!
3 Pois reconheço minha rebeldia; meu pecado me persegue todo o tempo.
4 For I know my transgressions, and my sin is ever before me.
4 Pequei contra ti, somente contra ti; fiz o que é mau aos teus olhos. Por isso, tens razão no que dizes, e é justo teu julgamento contra mim.
5 Against thee, thee only, have I sinned, and done that which is evil in thy sight, so that thou art justified in thy sentence and blameless in thy judgment.
5 Pois sou pecador desde que nasci, sim, desde que minha mãe me concebeu.
6 Behold, I was brought forth in iniquity, and in sin did my mother conceive me.
6 Tu, porém, desejas a verdade no íntimo e no coração me mostras a sabedoria.
7 Behold, thou desirest truth in the inward being; therefore teach me wisdom in my secret heart.
7 Purifica-me de minha impureza, e ficarei limpo; lava-me, e ficarei mais branco que a neve.
8 Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
8 Devolve-me a alegria e a felicidade! Tu me quebraste; agora, permite que eu exulte outra vez.
9 Fill me with joy and gladness; let the bones which thou hast broken rejoice.
9 Não continues a olhar para meus pecados; remove as manchas de minha culpa.
10 Hide thy face from my sins, and blot out all my iniquities.
10 Cria em mim, ó Deus, um coração puro; renova dentro de mim um espírito firme.
11 Create in me a clean heart, O God, and put a new and right spirit within me.
11 Não me expulses de tua presença e não retires de mim teu Santo Espírito.
12 Cast me not away from thy presence, and take not thy holy Spirit from me.
12 Restaura em mim a alegria de tua salvação e torna-me disposto a te obedecer.
13 Restore to me the joy of thy salvation, and uphold me with a willing spirit.
13 Então ensinarei teus caminhos aos rebeldes, e eles voltarão a ti.
14 Then I will teach transgressors thy ways, and sinners will return to thee.
14 Perdoa-me por ter derramado sangue, ó Deus de minha salvação; então, com alegria, anunciarei tua justiça.
15 Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation, and my tongue will sing aloud of thy deliverance.
15 Abre meus lábios, Senhor, para que minha boca te louve.
16 O Lord, open thou my lips, and my mouth shall show forth thy praise.
16 Tu não desejas sacrifícios, do contrário eu os ofereceria; também não queres holocaustos.
17 For thou hast no delight in sacrifice; were I to give a burnt offering, thou wouldst not be pleased.
17 O sacrifício que desejas é um espírito quebrantado; não rejeitarás um coração humilde e arrependido.
18 The sacrifice acceptable to God is a broken spirit; a broken and contrite heart, O God, thou wilt not despise.
18 Olha com favor para Sião e ajuda-a; reconstrói os muros de Jerusalém.
19 Do good to Zion in thy good pleasure; rebuild the walls of Jerusalem, [ (Psalms 51:20) then wilt thou delight in right sacrifices, in burnt offerings and whole burnt offerings; then bulls will be offered on thy altar. ]
19 Então te agradarás dos sacrifícios de justiça, dos holocaustos e das ofertas queimadas; e sobre teu altar novilhos voltarão a ser sacrificados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.