Salmos 143

Revised Standard Version (RSV) vs BKJ

Sair da comparação
1 A Psalm of David.
1 Salmo de Davi. Ouve a minha oração, ó SENHOR, dá ouvidos às minhas súplicas; responde-me em tua fidelidade, e na tua justiça.
2 Hear my prayer, O LORD; give ear to my supplications! In thy faithfulness answer me, in thy righteousness!
2 E não entres em juízo com o teu servo, pois à tua vista nenhum homem vivo se justificará.
3 Enter not into judgment with thy servant; for no man living is righteous before thee.
3 Pois o inimigo perseguiu a minha alma; castigou a minha alma até ao chão; fez-me habitar nas trevas, como aqueles que há muito morreram.
4 For the enemy has pursued me; he has crushed my life to the ground; he has made me sit in darkness like those long dead.
4 Portanto, meu espírito está sobrecarregado dentro de mim; meu coração dentro de mim está desolado.
5 Therefore my spirit faints within me; my heart within me is appalled.
5 Lembro-me dos velhos dias; medito em todas as tuas obras; eu medito sobre a obra das tuas mãos.
6 I remember the days of old, I meditate on all that thou hast done; I muse on what thy hands have wrought.
6 Estendo as minhas mãos para ti; minha alma tem sede de ti, como terra sedenta. Selá.
7 I stretch out my hands to thee; my soul thirsts for thee like a parched land. [Selah]
7 Ouve-me depressa, ó SENHOR; o meu espírito desfalece. Não escondas a tua face de mim, para que eu não seja como aqueles que descem à cova.
8 Make haste to answer me, O LORD! My spirit fails! Hide not thy face from me, lest I be like those who go down to the Pit.
8 Faze-me ouvir a tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me conhecer o caminho pelo qual devo caminhar, pois elevo a minha alma a ti.
9 Let me hear in the morning of thy steadfast love, for in thee I put my trust. Teach me the way I should go, for to thee I lift up my soul.
9 Livra-me, ó SENHOR, dos meus inimigos; fujo para ti, para me esconder.
10 Deliver me, O LORD, from my enemies! I have fled to thee for refuge!
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois tu és o meu Deus. O teu Espírito é bom; guie-me para a terra da retidão.
11 Teach me to do thy will, for thou art my God! Let thy good spirit lead me on a level path!
11 Vivifica-me, ó SENHOR, por causa do teu nome; por causa da tua justiça, traz a minha alma para fora da tribulação.
12 For thy name's sake, O LORD, preserve my life! In thy righteousness bring me out of trouble! [ (Psalms 143:13) And in thy steadfast love cut off my enemies, and destroy all my adversaries, for I am thy servant. ]
12 E por tua misericórdia corta fora os meus inimigos, e destrói todos aqueles que afligem a minha alma; pois sou teu servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.