Jó 16

Revised Standard Version (RSV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Then Job answered:
1 Então, respondeu Jó:
2 "I have heard many such things; miserable comforters are you all.
2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; todos vós sois consoladores molestos.
3 Shall windy words have an end? Or what provokes you that you answer?
3 Porventura, não terão fim essas palavras de vento? Ou que é que te instiga para responderes assim?
4 I also could speak as you do, if you were in my place; I could join words together against you, and shake my head at you.
4 Eu também poderia falar como vós falais; se a vossa alma estivesse em lugar da minha, eu poderia dirigir-vos um montão de palavras e menear contra vós outros a minha cabeça;
5 I could strengthen you with my mouth, and the solace of my lips would assuage your pain.
5 poderia fortalecer-vos com as minhas palavras, e a compaixão dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
6 "If I speak, my pain is not assuaged, and if I forbear, how much of it leaves me?
6 Se eu falar, a minha dor não cessa; se me calar, qual é o meu alívio?
7 Surely now God has worn me out; he has made desolate all my company.
7 Na verdade, as minhas forças estão exaustas; tu, ó Deus, destruíste a minha família toda.
8 And he has shriveled me up, which is a witness against me; and my leanness has risen up against me, it testifies to my face.
8 Testemunha disto é que já me tornaste encarquilhado, a minha magreza já se levanta contra mim e me acusa cara a cara.
9 He has torn me in his wrath, and hated me; he has gnashed his teeth at me; my adversary sharpens his eyes against me.
9 Na sua ira me despedaçou e tem animosidade contra mim; contra mim rangeu os dentes e, como meu adversário, aguça os olhos.
10 Men have gaped at me with their mouth, they have struck me insolently upon the cheek, they mass themselves together against me.
10 Homens abrem contra mim a boca, com desprezo me esbofeteiam, e contra mim todos se ajuntam.
11 God gives me up to the ungodly, and casts me into the hands of the wicked.
11 Deus me entrega ao ímpio e nas mãos dos perversos me faz cair.
12 I was at ease, and he broke me asunder; he seized me by the neck and dashed me to pieces; he set me up as his target,
12 Em paz eu vivia, porém ele me quebrantou; pegou-me pelo pescoço e me despedaçou; pôs-me por seu alvo.
13 his archers surround me. He slashes open my kidneys, and does not spare; he pours out my gall on the ground.
13 Cercam-me as suas flechas, atravessa-me os rins, e não me poupa, e o meu fel derrama na terra.
14 He breaks me with breach upon breach; he runs upon me like a warrior.
14 Fere-me com ferimento sobre ferimento, arremete contra mim como um guerreiro.
15 I have sewed sackcloth upon my skin, and have laid my strength in the dust.
15 Cosi sobre a minha pele o cilício e revolvi o meu orgulho no pó.
16 My face is red with weeping, and on my eyelids is deep darkness;
16 O meu rosto está todo afogueado de chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte,
17 although there is no violence in my hands, and my prayer is pure.
17 embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.
18 "O earth, cover not my blood, and let my cry find no resting place.
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que se oculte o meu clamor!
19 Even now, behold, my witness is in heaven, and he that vouches for me is on high.
19 Já agora sabei que a minha testemunha está no céu, e, nas alturas, quem advoga a minha causa.
20 My friends scorn me; my eye pours out tears to God,
20 Os meus amigos zombam de mim, mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus,
21 that he would maintain the right of a man with God, like that of a man with his neighbor.
21 para que ele mantenha o direito do homem contra o próprio Deus e o do filho do homem contra o seu próximo.
22 For when a few years have come I shall go the way whence I shall not return.
22 Porque dentro de poucos anos eu seguirei o caminho de onde não tornarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.