Jó 16

Revised Standard Version (RSV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Then Job answered:
1 Então respondeu Jó, dizendo:
2 "I have heard many such things; miserable comforters are you all.
2 Tenho ouvido muitas coisas como estas; todos vós sois consoladores molestos.
3 Shall windy words have an end? Or what provokes you that you answer?
3 Porventura não terão fim essas palavras de vento? Ou o que te irrita, para assim responderes?
4 I also could speak as you do, if you were in my place; I could join words together against you, and shake my head at you.
4 Falaria eu também como vós falais, se a vossa alma estivesse em lugar da minha alma, ou amontoaria palavras contra vós, e menearia contra vós a minha cabeça?
5 I could strengthen you with my mouth, and the solace of my lips would assuage your pain.
5 Antes vos fortaleceria com a minha boca, e a consolação dos meus lábios abrandaria a vossa dor.
6 "If I speak, my pain is not assuaged, and if I forbear, how much of it leaves me?
6 Se eu falar, a minha dor não cessa, e, calando-me eu, qual é o meu alívio?
7 Surely now God has worn me out; he has made desolate all my company.
7 Na verdade, agora tu me tens fatigado; tu assolaste toda a minha companhia,
8 And he has shriveled me up, which is a witness against me; and my leanness has risen up against me, it testifies to my face.
8 Testemunha disto é que já me fizeste enrugado, e a minha magreza já se levanta contra mim, e no meu rosto testifica contra mim.
9 He has torn me in his wrath, and hated me; he has gnashed his teeth at me; my adversary sharpens his eyes against me.
9 Na sua ira me despedaçou, e ele me perseguiu; rangeu os seus dentes contra mim; aguça o meu adversário os seus olhos contra mim.
10 Men have gaped at me with their mouth, they have struck me insolently upon the cheek, they mass themselves together against me.
10 Abrem a sua boca contra mim; com desprezo me feriram nos queixos, e contra mim se ajuntam todos.
11 God gives me up to the ungodly, and casts me into the hands of the wicked.
11 Entrega-me Deus ao perverso, e nas mãos dos ímpios me faz cair.
12 I was at ease, and he broke me asunder; he seized me by the neck and dashed me to pieces; he set me up as his target,
12 Descansado estava eu, porém ele me quebrantou; e pegou-me pela cerviz, e me despedaçou; também me pôs por seu alvo.
13 his archers surround me. He slashes open my kidneys, and does not spare; he pours out my gall on the ground.
13 Cercam-me os seus flecheiros; atravessa-me os rins, e não me poupa, e o meu fel derrama sobre a terra,
14 He breaks me with breach upon breach; he runs upon me like a warrior.
14 Fere-me com ferimento sobre ferimento; arremete contra mim como um valente.
15 I have sewed sackcloth upon my skin, and have laid my strength in the dust.
15 Cosi sobre a minha pele o cilício, e revolvi a minha cabeça no pó.
16 My face is red with weeping, and on my eyelids is deep darkness;
16 O meu rosto está todo avermelhado de chorar, e sobre as minhas pálpebras está a sombra da morte:
17 although there is no violence in my hands, and my prayer is pure.
17 Apesar de não haver violência nas minhas mãos, e de ser pura a minha oração.
18 "O earth, cover not my blood, and let my cry find no resting place.
18 Ah! terra, não cubras o meu sangue e não haja lugar para ocultar o meu clamor!
19 Even now, behold, my witness is in heaven, and he that vouches for me is on high.
19 Eis que também agora a minha testemunha está no céu, e nas alturas o meu testemunho está.
20 My friends scorn me; my eye pours out tears to God,
20 Os meus amigos são os que zombam de mim; os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus.
21 that he would maintain the right of a man with God, like that of a man with his neighbor.
21 Ah! se alguém pudesse contender com Deus pelo homem, como o homem pelo seu próximo!
22 For when a few years have come I shall go the way whence I shall not return.
22 Porque decorridos poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.