Salmos 94

Rotherham Version (ROTH) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 O GOD of avengingYahweh, GOD of avenging, shine forth:
1 Ó Senhor Deus, a quem a vingança pertence, ó Deus, a quem a vingança pertence, mostra-te resplandecente.
2 Lift up thyself, O judge of the earth, Render a recompense unto the proud.
2 Exalta-te, tu, que és juiz da terra; dá a paga aos soberbos.
3 How long shall the lawless, O Yahweh, How long shall the lawless exult?
3 Até quando os ímpios, Senhor, até quando os ímpios saltarão de prazer?
4 They pour forth , they speak arrogantly, All the workers of iniquity, do boast:
4 Até quando proferirão, e falarão coisas duras, e se gloriarão todos os que praticam a iniqüidade?
5 Thy people, O Yahweh, they will crush, And, thine inheritance, tread down;
5 Reduzem a pedaços o teu povo, ó Senhor, e afligem a tua herança.
6 The widow and sojourner, they will slay, And, the fatherless, murder.
6 Matam a viúva e o estrangeiro, e ao órfão tiram a vida.
7 Yet have they saidYah, doth not see, The God of Jacob, doth not understand.
7 Contudo dizem: O Senhor não o verá; nem para isso atenderá o Deus de Jacó.
8 Understand, ye brutish among the people, And, ye dullards, when will ye show discretion?
8 Atendei, ó brutais dentre o povo; e vós, loucos, quando sereis sábios?
9 He that planteth the ear, shall he not hear? Or, that fashioneth the eye, shall he not have power to see?
9 Aquele que fez o ouvido não ouvirá? E o que formou o olho, não verá?
10 He that correcteth nations, shall he not reprove? He that teacheth man knowledge!
10 Aquele que argüi os gentios não castigará? E o que ensina ao homem o conhecimento, não saberá?
11 Yahweh, knoweth the plans of men, That, they, are a breath!
11 O Senhor conhece os pensamentos do homem, que são vaidade.
12 How happy the man whom thou correctest, O Yah! And whom, out of thy law, thou instructest!
12 Bem-aventurado é o homem a quem tu castigas, ó Senhor, e a quem ensinas a tua lei;
13 That thou mayest give him rest from the days of misfortune, Until there be diggedfor the lawless onea pit.
13 Para lhe dares descanso dos dias maus, até que se abra a cova para o ímpio.
14 For Yahweh, will not abandon, his people, And, his inheritance, will he not forsake;
14 Pois o Senhor não rejeitará o seu povo, nem desamparará a sua herança.
15 For, unto righteousness, shall the judicial sentence return, Then shall follow itall the upright in heart.
15 Mas o juízo voltará à retidão, e segui-lo-ão todos os retos de coração.
16 Who will rise up for me, against the evil-doers? Who will make a stand for me, against the workers of iniquity?
16 Quem será por mim contra os malfeitores? Quem se porá por mim contra os que praticam a iniqüidade?
17 If, Yahweh, had not been a help to me, Soon had sunk into silencemy soul!
17 Se o Senhor não tivera ido em meu auxílio, a minha alma quase que teria ficado no silêncio.
18 If I say, My foot, hath slipped, Thy lovingkindness, O Yahweh, supporteth me.
18 Quando eu disse: O meu pé vacila; a tua benignidade, Senhor, me susteve.
19 In the multitude of my cares within me, Thy consolations, delight my soul.
19 Na multidão dos meus pensamentos dentro de mim, as tuas consolações recrearam a minha alma.
20 Shall the throne that inflicteth ruin, have fellowship with thee, That frameth oppression, by statute?
20 Porventura o trono de iniqüidade te acompanha, o qual forja o mal por uma lei?
21 They make an attack on the life of the righteous one,And, innocent blood, they condemn.
21 Eles se ajuntam contra a alma do justo, e condenam o sangue inocente.
22 But, Yahweh, hath become for me a high tower, And my God, my rock of refuge.
22 Mas o Senhor é a minha defesa; e o meu Deus é a rocha do meu refúgio.
23 Thus hath he brought back on them their iniquity, And, by their own wickedness, will he destroy them, Destroy them, will Yahweh our God.
23 E trará sobre eles a sua própria iniqüidade; e os destruirá na sua própria malícia; o Senhor nosso Deus os destruirá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 94, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.