Salmos 58

Rotherham Version (ROTH) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 righteousness, ye should speak? When, with equity, ye should judge, O ye sons of men?
1 Acaso falais vós deveras, ó congregação, a justiça? Julgais retamente, ó filhos dos homens?
2 Aye! ye all do work, perversity,Throughout the land, your hands, weigh out, violence!
2 Antes, no coração forjais iniquidades; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.
3 Lawless men have been estranged from birth, They have gone astray from their nativity, speaking falsehood;
3 Alienam-se os ímpios desde a madre; andam errados desde que nasceram, proferindo mentiras.
4 Their poison, is like unto the poison of a serpent, Like the deaf adder, that stoppeth his ear;
4 Têm veneno semelhante ao veneno da serpente; são como a víbora surda, que tem tapados os seus ouvidos
5 That will not hearken to the voice of whisperers, Though the wise one try to bind him with spells.
5 para não ouvir a voz dos encantadores, do encantador perito em encantamentos.
6 O God! break away their teeth in their mouth, The biters of the young lions, knock thou out, O Yahweh!
6 Ó Deus, quebra-lhes os dentes na boca; arranca, Senhor , os queixais aos filhos dos leões.
7 Let such men flow away like waters that disperse themselves: He prepareth his arrow, Like let them be cut down:
7 Sumam-se como águas que se escoam; se armarem as suas flechas, fiquem estas feitas em pedaços.
8 Like a snail, which melteth away as it goeth, An untimely birth of a woman, which hath not seen the sun:
8 Como a lesma que se derrete, assim se vão; como o aborto de uma mulher, nunca vejam o sol.
9 Before your kettles can perceive the bramble, Be he green or be he withered, he shall be swept away.
9 Antes que os espinhos cheguem a aquecer as vossas panelas, serão arrebatados, tanto os verdes como os que estão ardendo, como por um redemoinho.
10 The righteous man will rejoice when he hath seen an avenging, His feet, will he bathe in the blood of the lawless one:
10 O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.
11 So that a son of earth may saySurely there is fruit for the righteous man! Surely there are gods who judge in the earth!
11 Então, dirá o homem: Deveras há uma recompensa para o justo; deveras há um Deus que julga na terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.