Salmos 57
Rotherham Version (ROTH) vs VC
1 Show me favour, O God, Show me favour, For, in thee, hath my soul sought refuge,And, in the shadow of thy wings, will I seek refuge, Until the storm of ruin pass by.
1 Ao mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi, quando fugiu para a caverna, perseguido por Saul. Tende piedade de mim, ó Deus, tende piedade de mim, porque a minha alma em vós procura o seu refúgio. Abrigo-me à sombra de vossas asas, até que a tormenta passe.
2 I will cry unto God Most High, Unto GOD, who accomplisheth on my behalf:
2 Clamo ao Deus Altíssimo, ao Deus que me cumula de benefícios.
3 He will send out of heaven, that he may save me, He who is panting for me, hath reproached. Selah. God will send out his lovingkindness and his faithfulness.
3 Mande ele do céu auxílio que me salve, cubra de confusão meus perseguidores; envie-me Deus a sua graça e fidelidade.
4 My soul, is in the midst of lions, I lie down amidst flames, As for the sons of men, Their teeth, are spear and arrows, And, their tongue, is a sharp sword.
4 Estou no meio de leões, que devoram os homens com avidez. Seus dentes são como lanças e flechas, suas línguas como espadas afiadas.
5 Be exalted Above the Heavens, O God, Above all the earth, thy glory!
5 Elevai-vos, ó Deus, no mais alto dos céus, e sobre toda a terra brilhe a vossa glória.
6 A net, did they fix for my steps, My soul was bowed down,They digged before me a pit, They fell into the midst thereof! Selah.
6 Ante meus pés armaram rede; fizeram-me perder a coragem. Cavaram uma fossa diante de mim; caiam nela eles mesmos.
7 Fixed is my heart, O God, Fixed is my heart, I will sing, and touch the strings.
7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; vou cantar e salmodiar.
8 Awake, mine honour, Awake, harp and lyre, I will awaken the dawn;
8 Desperta-te, ó minha alma; despertai, harpa e cítara! Quero acordar a aurora.
9 I will thank thee, among the peoples, O My Lord, I will praise thee in song, among the races of men.
9 Entre os povos, Senhor, vos louvarei; salmodiarei a vós entre as nações,
10 For, great, unto the heavens, is thy lovingkindness, And, unto the skies, thy faithfulness.
10 porque aos céus se eleva a vossa misericórdia, e até as nuvens a vossa fidelidade.
11 Be exalted Above the heavens, O God, Above all the earth, thy glory!
11 Elevai-vos, ó Deus, nas alturas dos céus, e brilhe a vossa glória sobre a terra inteira.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.