Salmos 48
Rotherham Version (ROTH) vs NTLH
1 Great is Yahweh, and worthy to be mightily praised, In the city of our God, His holy mountain.
1 O Senhor Deus é grande e merece ser louvado na sua cidade, em
2 Beautiful in elevation, the joy of all the land, Is Mount Zion, in the recesses of the north,The city of a great king.
2 O monte de Deus é alto e bonito; a cidade do grande Rei é a alegria do mundo inteiro.
3 God, in her palaces, is to be known as a high tower.
3 Deus tem mostrado que ele dá segurança ao povo dentro das fortalezas da cidade.
4 For lo! KingsMet as appointed, Passed by together;
4 Os reis se reuniram e juntos vieram atacar o monte Sião.
5 They themselves, saw, So, were they amazed, Dismayedthey hurried way!
5 Porém, quando viram a cidade, ficaram espantados e fugiram com medo.
6 Trembling, seized them, there, Pangs. like hers who is in travail.
6 Eles ficaram apavorados e aflitos como a mulher que está com dores de parto,
7 With an east wind, wilt thou shatter the ships of Tarshish.
7 como marinheiros em grandes navios sacudidos numa tempestade violenta.
8 Just as we have heard, So, have we see, In the city of Yahweh of hosts, In the city of our God, God himself, will establish her, unto times age-abiding. Selah.
8 Temos ouvido falar das coisas que o e agora vimos o que aconteceu na cidade do nosso Deus, o Ele guardará a cidade em segurança para sempre.
9 We have thought, O God, upon thy lovingkindness, In the midst of thy temple:
9 No teu Templo, ó Deus, ficamos pensando no teu amor.
10 According to thy Name, O God, So, be thy praise, unto the ends of the earth, With righteousness, is, thy right hand, filled.
10 Tu és louvado por todos os povos, e a tua fama se espalha pelo mundo inteiro, pois tu governas com justiça.
11 Let Mount Zion rejoice, Let the daughters of Judah exult, Because of thy judgments.
11 Alegre-se, povo de Jerusalém! Ó Deus, os teus julgamentos são justos! Alegrem-se com isso, moradores das cidades de Judá!
12 Go round Zion, and compass her about, Reckon up her towers;
12 Povo de Deus, ande em volta de Jerusalém e conte as suas torres!
13 Apply your mind to her rampart, Pass between her palaces, That ye may recount them to an after generation;
13 Olhem todos com atenção as suas muralhas e examinem as suas fortalezas. Assim vocês poderão dizer aos seus descendentes:
14 For, this God, is our God, to times age-abiding and beyond, He himself, will conduct us till death.
14 “Este Deus é o nosso Deus para sempre. Ele nos guiará eternamente.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.