Salmos 36
Rotherham Version (ROTH) vs VC
1 Declareth the transgression of the lawless one, within my heart, There is, no dread of God, before his eyes;
1 Ao mestre de canto. De Davi, servo do Senhor. A iniqüidade fala ao ímpio no seu coração; não existe o temor a Deus ante os seus olhos,
2 For he flattereth himself .
2 porque ele se gloria de que sua culpa não será descoberta nem detestada por ninguém.
3 The words of his mouth, are iniquity and deceit, he hath left off to show discretion by doing well:
3 Suas palavras são más e enganosas; renunciou a proceder sabiamente e a fazer o bem.
4 Iniquity, deviseth he upon his bed,he taketh his stand in a way, not good, Wrong, doth he not abhor!
4 Em seu leito ele medita o crime, anda pelo mau caminho, não detesta o mal.
5 O Yahweh! in the heavens, is thy lovingkindness, Thy faithfulness, as far as the fleecy clouds:
5 Senhor, vossa bondade chega até os céus, vossa fidelidade se eleva até as nuvens.
6 Thy righteousness, is like mighty mountains, and, thy just decrees, are a great resounding deep,Man and beast, thou savest, O Yahweh!
6 Vossa justiça é semelhante às montanhas de Deus, vossos juízos são profundos como o mar. Vós protegeis, Senhor, os homens como os animais.
7 How precious thy lovingkindness, O God,Therefore, the sons of men, under the shadow of thy wings, seek refuge:
7 Como é preciosa a vossa bondade, ó Deus! À sombra de vossas asas se refugiam os filhos dos homens.
8 They abundantly relish the fatness of thy house,And out of the full stream of thine own pleasures, thou givest them to drink.
8 Eles se saciam da abundância de vossa casa, e lhes dais de beber das torrentes de vossas delícias,
9 For, with thee, is the fountain of life, In thy light, we see light.
9 porque em vós está a fonte da vida, e é na vossa luz que vemos a luz.
10 Prolong thy lovingkindness unto them who know thee,and thy righteousness, to the upright in heart.
10 Continuai a dar vossa bondade aos que vos honram, e a vossa justiça aos retos de coração.
11 Let not the foot of pride reach me, nor, the hand of the lawless, scare me away.
11 Não me calque o pé do orgulhoso, não me faça fugir a mão do pecador.
12 There did the workers of iniquity fall,thrust down and not able to rise!
12 Eis que caíram os fautores da iniqüidade, foram prostrados para não mais se erguer.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.