Salmos 20

Rotherham Version (ROTH) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Yahweh answer thee, in the day of distress, The Name of the God of Jacob give thee safety;
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Que o Senhor te escute no dia da provação, e te proteja o nome do Deus de Jacó.
2 Send thy help out of the sanctuary, and, out of Zion, sustain thee;
2 Do seu santuário ele te socorra, e de Sião ele te sustente.
3 Remember every present of thine, and, thine ascending-sacrifice, esteem. Selah.
3 Lembre-se de tuas ofertas, e aceite os teus sacrifícios.
4 Give thee according to thy heart, and, all thy purposes, fulfil.
4 Conceda-te o que teu coração anela, e realize todos os teus desejos.
5 We will shout aloud in thy salvation, and, in the Name of our God, shall we become great, Yahweh fulfil all thy petitions.
5 Possamos nós alegrar-nos com tua vitória e levantar as bandeiras em nome de nosso Deus. Sim, que o Senhor realize todos os teus pedidos.
6 Now, do I know that Yahweh, hath saved, his Anointed One,He answereth him out of his holy heavens, by the mighty saving deeds of his own right hand.
6 Já sei que o Senhor reservou a vitória para seu ungido, e o ouviu do alto de seu santuário pelo poder de seu braço vencedor.
7 These, by chariots, and, those, by horses, but, we, by the Name of Yahweh our God, will prevail.
7 Uns põem sua força nos carros, outros nos cavalos. Nós, porém, a temos em nome do Senhor, nosso Deus.
8 They, have bowed down and fallen, but, we, have arisen, and stand upright.
8 Eles fraquejaram e foram vencidos, mas nós, de pé, continuamos firmes.
9 Yahweh, hath saved the king. Answer us, then, on the day when we call.
9 Senhor, dai a vitória ao rei, e ouvi-nos no dia em que vos invocamos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.