Salmos 140
Rotherham Version (ROTH) vs ARA
1 Rescue me, O Yahweh, from the men of mischief, From the men of violence, wilt thou preserve me:
1 Livra-me, Senhor , do homem perverso, guarda-me do homem violento,
2 Who have devised mischiefs in their , Every day, do they stir up wars:
2 cujo coração maquina iniquidades e vive forjando contendas.
3 They have sharpened their tongue like a serpent,The poison of the asp, is under their lips. Selah.
3 Aguçam a língua como a serpente; sob os lábios têm veneno de áspide.
4 Keep me, O Yahweh, from the hands of the lawless one, From the man of violence, wilt thou preserve me,who have devised, to thrust at my steps:
4 Guarda-me, Senhor , da mão dos ímpios, preserva-me do homem violento, os quais se empenham por me desviar os passos.
5 The proud have hidden a snare for me, and, cords, have they spread as a net beside the track, Snares, have they set for me. Selah.
5 Os soberbos ocultaram armadilhas e cordas contra mim, estenderam-me uma rede à beira do caminho, armaram ciladas contra mim.
6 I have said unto Yahweh, My GOD, thou art! Give ear, O Yahweh, unto the voice of my supplications.
6 Digo ao Senhor : tu és o meu Deus; acode,
7 O Yahweh, My Lord, my saving strength, thou hast screened my head in the day of battle.
7 Ó Senhor , força da minha salvação, tu me protegeste a cabeça no dia da batalha.
8 Do not grant, O Yahweh, the desires of the lawless one, his device, do not promote, They would exalt themselves. Selah.
8 Não concedas, Senhor , ao ímpio os seus desejos; não permitas que vingue o seu mau propósito.
9 As for the head of them who surround me, Let the mischief of their lips cover them:
9 Se exaltam a cabeça os que me cercam, cubra-os a maldade dos seus lábios.
10 May there be dropped on them live coals,Into the fire, may they be let fall, into watery pits they shall not rise.
10 Caiam sobre eles brasas vivas, sejam atirados ao fogo, lançados em abismos para que não mais se levantem.
11 As for the slanderer, let him not be established in the earth,As for the man of wrongful violence, let misfortune hunt him with thrust upon thrust.
11 O caluniador não se estabelecerá na terra; ao homem violento, o mal o perseguirá com golpe sobre golpe.
12 I know that Yahweh will execute, the right of the oppressed one, the vindication of the needy.
12 Sei que o Senhor manterá a causa do oprimido e o direito do necessitado.
13 Surely, the righteous, shall give thanks to thy Name, the upright shall dwell in thy presence.
13 Assim, os justos renderão graças ao teu nome; os retos habitarão na tua presença.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.