Salmos 129
Rotherham Version (ROTH) vs BKJ
1 Many a time, have they harassed me from my youth, well may Israel say:
1 Canção gradual. Muitas vezes me afligiram desde a minha juventude, agora Israel pode dizer:
2 Many a time, have they harassed me from youth, yet have they not prevailed against me.
2 Muitas vezes me afligiram desde a minha juventude; ainda assim, eles não prevaleceram contra mim.
3 Upon my back, have ploughmen ploughed, They have lengthened their furrow!
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas; fizeram longos os seus sulcos.
4 Yahweh, is righteous, He hath cut asunder the cords of the lawless.
4 O SENHOR é justo; cortou em pedaços as cordas dos perversos.
5 Let all who hate Zion, be ashamed and shrink back:
5 Sejam todos eles confundidos e virados para trás, aqueles que odeiam Sião.
6 Let them become like the grass of housetops, which, before it is pulled up, hath withered;
6 Sejam como a grama sobre os telhados que se seca antes de crescer.
7 Wherewith no reaper, hath filled his hand, nor binder, his bosom:
7 Com a qual o segador não enche a sua mão, nem aquele que amarra os feixes o seu peito.
8 Neither have the passers-by ever said, The blessing of Yahweh, be unto you,We have blessed you in the Name of Yahweh.
8 Nem aqueles que passam dizem: A bênção do SENHOR esteja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.