Provérbios 1
Rotherham Version (ROTH) vs ARIB
1 The proverbs of Solomon, son of David, King of Israel:
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, rei de Israel:
2 For the knowledge of wisdom and correction, for discerning the sayings of intelligence;
2 Para se conhecer a sabedoria e a instrução; para se entenderem as palavras de inteligência;
3 For receiving the correction of prudence, righteousness and justice, and equity;
3 para se instruir em sábio procedimento, em retidão, justiça e eqüidade;
4 For giving To the simple shrewdness, To the young man, knowledge and discretion.
4 para se dar aos simples prudência, e aos jovens conhecimento e bom siso.
5 A wise man, will hear, and will increase learning, and a, discreet man, wise counsels, will acquire,
5 Ouça também, o sábio e cresça em ciência, e o entendido adquira habilidade,
6 By gaining discernment of proverb, and satire, the words of the wise, and their dark sayings.
6 para entender provérbios e parábolas, as palavras dos sábios, e seus enigmas.
7 The reverence of Yahweh, is the beginning of knowledge, Wisdom and correction, the foolish have despised.
7 O temor do Senhor é o princípio do conhecimento; mas os insensatos desprezam a sabedoria e a instrução.
8 Hear, my son, the correction of thy father, and do not reject the instruction of thy mother;
8 Filho meu, ouve a instrução de teu pai, e não deixes o ensino de tua mãe.
9 For, a wreath of beauty, shall they be to thy head, and chains of ornament, to thy neck.
9 Porque eles serão uma grinalda de graça para a tua cabeça, e colares para o teu pescoço.
10 My son, if sinners entice thee, do not consent.
10 Filho meu, se os pecadores te quiserem seduzir, não consintas.
11 If they sayCome with us,Let us lie in wait for blood, Let us watch in secret for him who is needlessly innocent;
11 Se disserem: Vem conosco; embosquemo-nos para derramar sangue; espreitemos sem razão o inocente;
12 Let us engulf them, like hades, alive, While in health, like them who are going down to the pit;
12 traguemo-los vivos, como o Seol, e inteiros como os que descem à cova;
13 All costly substance, shall we find, We shall fill our houses with spoil;
13 acharemos toda sorte de bens preciosos; encheremos as nossas casas de despojos;
14 Thy lot, shalt thou cast into our midst, One purse, shall there be, for us all.
14 lançarás a tua sorte entre nós; teremos todos uma só bolsa;
15 My son, do not walk in the way with them, Withhold thy foot from their path.
15 filho meu, não andes no caminho com eles; guarda da sua vereda o teu pé,
16 For, their feet, to mischief, do run, and haste to the shedding of blood.
16 porque os seus pés correm para o mal, e eles se apressam a derramar sangue.
17 Surely, in vain, is spread the net, in the sight of aught that hath wings!
17 Pois debalde se estende a rede à vista de qualquer ave.
18 Yet, they, for their own blood, lie in wait, They watch in secret for their own life.
18 Mas estes se põem em emboscadas contra o seu próprio sangue, e as suas próprias vidas espreitam.
19 Such are the ways of every one that graspeth with greed, The life of the owners thereof, it taketh away!
19 Tais são as veredas de todo aquele que se entrega à cobiça; ela tira a vida dos que a possuem.
20 Wisdom, in the open place, soundeth forth, in the broadways, she raiseth her voice;
20 A suprema sabedoria altissonantemente clama nas ruas; nas praças levanta a sua voz.
21 At the head of bustling streets, she crieth aloud,at the openings of the gates in the cityher sayings, she doth utter:
21 Do alto dos muros clama; às entradas das portas e na cidade profere as suas palavras:
22 How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and, scoffers, in scoffing, delight them? and, dullards, hate knowledge?
22 Até quando, ó estúpidos, amareis a estupidez? e até quando se deleitarão no escárnio os escarnecedores, e odiarão os insensatos o conhecimento?
23 Will ye turn, at my reproof? Lo! I will pour out to you my spirit, I will make known my words to you.
23 Convertei-vos pela minha repreensão; eis que derramarei sobre vós o meu; espírito e vos farei saber as minhas palavras.
24 Because I called, and ye refused, I stretched out my hand, and no one regarded;
24 Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a minha mão, e não houve quem desse atenção;
25 But ye dismissed all my counsel, and, to my rebuke, would not yield,
25 antes desprezastes todo o meu conselho, e não fizestes caso da minha repreensão;
26 I also, at your calamity, will laugh, I will mock, when cometh your dread;
26 também eu me rirei no dia da vossa calamidade; zombarei, quando sobrevier o vosso terror,
27 When cometh as a crashing your dread, and, your calamity, as a storm-wind, overtaketh, when there come upon you, distress and anguish.
27 quando o terror vos sobrevier como tempestade, e a vossa calamidade passar como redemoinho, e quando vos sobrevierem aperto e angústia.
28 Then, will they call me, but I will not answer, they will seek me diligently, but shall not find me.
28 Então a mim clamarão, mas eu não responderei; diligentemente me buscarão, mas não me acharão.
29 Because they hated knowledge, and, the reverence of Yahweh, did not choose;
29 Porquanto aborreceram o conhecimento, e não preferiram o temor do Senhor;
30 Consented not to my counsel, disdained all my rebuke,
30 não quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão;
31 Therefore shall they eat of the fruit of their own way, and, with their own counsels, be filled.
31 portanto comerão do fruto do seu caminho e se fartarão dos seus próprios conselhos.
32 For, the turning away of the simple, will slay them,and, the carelessness of dullards, will destroy them.
32 Porque o desvio dos néscios os matará, e a prosperidade dos loucos os destruirá.
33 Whereas, he that hearkeneth unto me, shall dwell safely, and be at rest, without dread of misfortune.
33 Mas o que me der ouvidos habitará em segurança, e estará tranqüilo, sem receio do mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.