Jó 26

Rotherham Version (ROTH) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Then responded Job, and said:
1 Jó tomou então a palavra nestes termos:
2 How hast thou given help to one of no-strength? given victory to an arm of no-power?
2 Como sabes sustentar bem o fraco, e socorrer um braço sem vigor!
3 How hast thou given counsel to one of no-wisdom? or, effective wisdom, abundantly made known?
3 Como sabes aconselhar o ignorante, e dar mostras de abundante sabedoria!
4 Whom hast thou taught speech? Whose inspiration hath come from thee?
4 A quem diriges este discurso? Sob a inspiração de quem falas tu?
5 The shades, tremble, beneath the waters and their inhabitants;
5 As sombras agitam-se embaixo {da terra}, as águas e seus habitantes {estão temerosos}.
6 Naked is hades before him, and there is no covering to destruction;
6 A região dos mortos está aberta diante dele, os infernos não têm véu.
7 Who stretcheth out the north over emptiness, hangeth the earth upon nothingness;
7 Estende o setentrião sobre o vácuo, suspende a terra acima do nada.
8 Who bindeth up the waters in his thick clouds, and the cloud is not rent beneath them;
8 Prende as águas em suas nuvens, e as nuvens não se rasgam sob seu peso.
9 Who shutteth-in the face of the throne, he spreadeth over it his cloud;
9 Vela a face da lua, estendendo sobre ela uma nuvem.
10 A, boundary, hath he encircled on the face of the waters, as far as where light ends in darkness;
10 Traçou um círculo à superfície das águas, onde a luz confina com as trevas.
11 The pillars of the heavens, are shaken, and are terrified at his rebuke:
11 As colunas do céu estremecem e assustam-se com a sua ameaça.
12 By his strength, hath he excited the sea, and, by his skill, hath he shattered the Crocodile:
12 Com seu poder levanta o mar, com sua sabedoria destruiu Raab.
13 By his spirit, hath he arched the heavens, His hand hath pierced the fleeing serpent.
13 Seu sopro varreu os céus, e sua mão feriu a serpente fugitiva.
14 Lo! these, are the fringes of his way, and what a whisper of a word hath been heard of him! But, the thunder of his might, who could understand?
14 Eis que tudo isso não é mais que o contorno de suas obras, e se apenas percebemos um fraco eco dessas obras, quem compreenderá o trovão de seu poder?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.