Salmos 86
Holi Baibul (ROP) vs ARC
1 YAWEI, lisin langa mi en ensim mi,
1 Inclina, Senhor , os teus ouvidos e ouve-me, porque estou necessitado e aflito.
2 Nomo larram mi dai,
2 Guarda a minha alma, pois sou santo; ó Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia.
3 Yu na main bos,
3 Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois a ti clamo todo o dia.
4 Main bos, meigim mi jidan gudbinji
4 Alegra a alma do teu servo, pois a ti, Senhor, levanto a minha alma.
5 Bos, yu oldei gud langa melabat en oldei larramgo melabat fri.
5 Pois tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para com todos os que te invocam.
6 YAWEI, yu lisin langa main preya.
6 Dá ouvidos, Senhor , à minha oração e atende à voz das minhas súplicas.
7 Wen trabul kaman ai jingat langa yu,
7 No dia da minha angústia, clamarei a ti, porquanto me respondes.
8 Main Bos, det najalot drimin nomo jidan wulijim yu.
8 Entre os deuses não há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.
9 Ola pipul langa ebri kantri weya yubin meigim garra kaman en nildan langa yu,
9 Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão perante a tua face, Senhor, e glorificarão o teu nome.
10 Yu na brabli strongbalawan en haibalawan,
10 Porque tu és grande e operas maravilhas; só tu és Deus.
11 YAWEI, yu meigim mi sabi wanim yu wandim mi blanga dum,
11 Ensina-me, Senhor , o teu caminho, e andarei na tua verdade; une o meu coração ao temor do teu nome.
12 God, main bos, ai garra preisim yu brabliwei garram ebrijing insaid langa mi,
12 Louvar-te-ei, Senhor, Deus meu, com todo o meu coração e glorificarei o teu nome para sempre.
13 Blanga yu filing blanga laigimbat mi im detmatj,
13 Pois grande é a tua misericórdia para comigo; e livraste a minha alma do mais profundo da sepultura.
14 Main God, detlot praudbala pipul geingap langa mi blanga trai kilim mi ded,
14 Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, e as assembleias dos tiranos procuraram a minha morte; e não te puseram perante os seus olhos.
15 Bat yu na main God.
15 Mas tu, Senhor, és um Deus cheio de compaixão, e piedoso, e sofredor, e grande em benignidade e em verdade.
16 Luk langa mi en sori langa mi.
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim; dá a tua fortaleza ao teu servo e salva ao filho da tua serva.
17 YAWEI, shoum mi yu gudbalawan langa mi,
17 Mostra-me um sinal para bem, para que o vejam aqueles que me aborrecem e se confundam, quando tu, Senhor , me ajudares e consolares.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.