Isaías 58
Holi Baibul (ROP) vs NAA
1 Wal YAWEI det trubala God bin dalim mi blanga jingat dijan mesij adbala langa im pipul olabat deya langa Isreil. YAWEI bin tok, “Yumob bin dum nogudbala ting. Yumob bin gibit bekboun langa mi na YAWEI.
1 “Grite a plenos pulmões, não se detenha! Erga a voz como a trombeta e anuncie ao meu povo a sua transgressão e à casa de Jacó, os seus pecados.
2 Ebridei yumob oldei kaman en weshipbat mi, en yumob reken yumob wandim len wanim mi oldei titjimbat langa yumob. Yumob reken yumob oldei dum ebrijing mi tok en dum wanim rait. Yumob askim mi blanga gibit yumob feyago, en yumob meigim yumob ronselp gudbinji wen yumob weshipbat mi. Bat yumob jis geman. Yumob nomo bulurrum mi brabli trubalawei.
2 Mesmo neste estado, ainda me procuram dia a dia, têm prazer em saber os meus caminhos. Como povo que pratica a justiça e não deixa o direito do seu Deus, perguntam-me por sentenças justas, têm prazer em se aproximar de Deus,
3 “Yumob oldei tok, ‘Wotfo YAWEI nomo teiknodis langa melabat wen melabat jidanbat nomo garram eni daga, en jidan lobala?’
3 dizendo: ‘Por que jejuamos, se tu nem notas? Por que nos humilhamos, se tu não levas isso em conta?’ Acontece que, no dia em que jejuam, vocês cuidam dos seus próprios interesses e oprimem os seus trabalhadores.
4 Yumob oldei gitwail kwikbala, en yumob jidan redi blanga fait. Blanga tharran na ai kaan lisin langa yumob wen yumob preipreibat.
4 Eis que vocês jejuam apenas para discutir, brigar e bater uns nos outros; jejuando assim como hoje, o clamor de vocês não será ouvido lá no alto.
5 Yumob reken mi wandim yumob blanga stap dagadagatbat daga, en blanga jidan brabli lobala jis laik det gras weya det win blowimbat en meigim im buldan langa graun? Yumob reken mi wandim yumob blanga werrimon sekbeigwan klos en jidan langa eshis? Yumob reken mi wandim dislot wen yumob weshipbat mi?
5 Seria este o jejum que escolhi: que num só dia a pessoa se humilhe, incline a sua cabeça como o junco e estenda debaixo de si pano de saco e cinza? É isso o que vocês chamam de jejum e dia aceitável ao
6 “Wal ai garra dalim yumob wanim yumob garra dum en hau blanga weshipbat langa mi det trubala God. Yumob garra deigimat detlot tjein brom detlot prisana hu nomo bin abum feyago. Larramgo fri detlot pipul weya yumob bin lokimap blanga najing.
6 Será que não é este o jejum que escolhi: que vocês quebrem as correntes da injustiça, desfaçam as ataduras da servidão, deixem livres os oprimidos e acabem com todo tipo de servidão?
7 Yumob garra gibit yumob daga langa detlot hu oldei jidanbat hanggribala, en yumob garra larram detlot powan pipul hu nomo garram eni kemp jidan garram yumob. Yumob garra gibit klos langa detlot hu nomo garram klos blanga werrimon, en nomo gibit bekboun langa yumob rileishanmob. |src="dn00421Cr.tif" size="col" ref="58:7"
7 Será que não é também que vocês repartam o seu pão com os famintos, recolham em casa os pobres desabrigados, vistam os que encontrarem nus e não voltem as costas ao seu semelhante?”
8 “If yumob dum lagijat na ai garra seibum yumob kwikbala jis laik det lait kaman kwikbala langa deibreik, en yumob garra gitbeda kwikbala du. If yumob bulurrum det trubalawei blanga main, ai garra oldei maindimbat yumob, en det shainiwan lait blanga main garra oldei bulurrumbat yumob en lukaftumbat yumob.
8 “Então a luz de vocês romperá como a luz do alvorecer, e a sua cura brotará sem demora; a justiça irá adiante de vocês, e a glória do será a sua retaguarda.
9 Wen yumob oldei askim mi blanga album yumob, ai garra ensim yumob, ‘Mi iya garram yumob.’
9 Então vocês pedirão ajuda, e o gritarão por socorro, e ele dirá: ‘Eis-me aqui.’” “Se tirarem do meio de vocês todo tipo de servidão, o dedo que ameaça e a linguagem ofensiva;
10 Yumob garra gibit daga langa detlot pipul hu oldei jidanbat hanggribala, en yu garra lukaftumbat detlot pipul hu nomo garram kemp. Det lait blanga yumob garra shain langa dakbala pleis, en yumob garra jidan braitwan jis laik det san.
10 se abrirem o seu coração aos famintos e socorrerem os aflitos, então a luz de vocês nascerá nas trevas, e a escuridão em que vocês se encontram será como a luz do meio-dia.
11 Mi na YAWEI garra oldei lidimbat yumob en gibitbat yumob gudbala ting blanga dagadagatbat wen yumob jidanbat langa det deset kantri. Ai garra meigim yumob jidan strongbala en brabli gudbala. Yumob garra jidan jis laik det gadin weya garram loda woda o jis laik det springwoda weya neba binij.
11 O Senhor os guiará continuamente, lhes dará de comer até em lugares áridos e fortalecerá os seus ossos. Vocês serão como um jardim regado e como um manancial cujas águas nunca secam.
12 Yumob garra bildimap detlot haus igin weya deibin jidan bitsapwan longtaim. Pipul garra sabi yumob na bin bildimap detlot haus igin, en ola wol en strit blanga det taun du.
12 Vocês reconstruirão as antigas ruínas, levantarão os fundamentos de muitas gerações e serão chamados de ‘Reparadores de brechas’ e ‘Restauradores de veredas’, para que o país se torne habitável.”
13 “Bat basdam yumob garra rispek det Sebathdei blanga abum brabli gudtaim blanga weshipbat mi. Yumob garra toktok oni gudbalawei, en yumob garra stap dumbat wek en nomo dum wanim yumob wandim dum langa dijan speshalwan dei.
13 “Se vigiarem os seus pés, para não profanarem o sábado; se deixarem de cuidar dos seus próprios interesses no meu santo dia; se chamarem ao sábado de ‘meu prazer’ e ‘santo dia do digno de honra’; se guardarem o sábado, não seguindo os seus próprios caminhos, não pretendendo fazer a sua própria vontade, nem falando palavras vãs,
14 If yumob dum lagijat, yumob garra jidan brabli gudbinji, dumaji yumob sabi mi. Ai garra larram ola pipul ebriweya rispek langa yumob, en ai garra larram yumob jidan gudbalawei langa det kantri blanga yumob grengrenfatha Jeikob.” Lagijat na YAWEI bin tok.
14 então vocês terão no Senhor a sua fonte de alegria. Eu os farei cavalgar sobre os altos da terra e os sustentarei com a herança de Jacó, seu pai. Porque a boca do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.