1 Timóteo 3
rmna (RMNA) vs BKJ
1 Akavai lafi čačipe: te neko mangela te ovel nadgledniko, šukar služba mangela.
1 Esta é uma palavra fiel: Se um homem deseja o ofício de bispo, boa obra deseja.
2 O nadgledniko valjani te ovel bizi mana, te ovel rom jekha romnjakoro, te ovel trezveno, razumno, poštujime, gostoljubivo, hem sposobno te sikaj,
2 O bispo então deve ser irrepreensível, marido de uma esposa, vigilante, sóbrio, de bom comportamento, dado à hospitalidade, apto para ensinar;
3 te na ovel pijanica, ni nasilniko, nego te ovel nežno, ni kavgađija, ni halano parenđe.
3 não dado ao vinho, não espancador, não cobiçoso de lucro desonesto, mas paciente, não contencioso, não avarento;
4 Valjani te upravini šukar ple čhereja, hem te oven le čhave kola šunena le hem but poštujinena le.
4 que governe bem a sua própria casa, tendo seus filhos em sujeição, com toda a seriedade,
5 Ali, te na džanđa te upravini ple čhereja, sar ka upravini e Devlesere khanđirjaja?
5 (porque se o homem não sabe governar a sua própria casa, como cuidará da igreja de Deus?);
6 O nadgledniko na tromal te ovel manuš kova samo so obratinđa pe, sar te na ovel barikano hem te na perel ani isto osuda sar o beng.
6 não um principiante, para que, envaidecendo-se com orgulho, não caia na condenação do diabo.
7 I valjani te ovel poštujime hem avere manušendar kola nane ani khanđiri, te na lađari pe hem te na perel ani zamka e bengesiri.
7 Além disso, ele deve ter também bom testemunho dos que estão de fora, para que não caia em descrédito e no laço do diabo.
8 Ađahar hem o đakonja valjani te oven cenime, te na oven dujemujengere, te na pijen but mol hem te na džan palo nepošteno barvalipe.
8 Do mesmo modo os diáconos devem ser sérios, não de língua dobre, não dados a muito vinho, não cobiçosos de lucro desonesto,
9 Valjani te ićeren pe ko hor čačipe e verakoro, ani čisto savest.
9 guardando o mistério da fé em uma pura consciência.
10 E đakonen najangle valjani te proverini pe, i tei bizi mana, šaj te oven ani služba.
10 E também estes sejam primeiro provados, depois pratiquem o ofício de um diácono, se forem considerados irrepreensíveis.
11 Ađahar hem lengere romnja valjani te oven cenime, te na ogovorinen, te oven trezvena hem ko sa te oven verna.
11 Do mesmo modo suas mulheres devem ser sérias, não maldizentes, sóbrias e fiéis em todas as coisas.
12 O đakoni valjani te ovel rom jekha romnjakoro, hem šukar te upravini ple čhavencar hem ple čhereja.
12 Os diáconos sejam maridos de uma esposa e governem bem seus filhos e suas próprias casas.
13 Adalese so, okola kola šukar ćerena i služba, ovena poštujime maškaro narodo hem troman bizi dar te vaćeren oti pumari vera ano Hrist Isus.
13 Porque os que praticarem bem o ofício de diácono adquirirão para si uma boa posição e grande confiança na fé que há em Cristo Jesus.
14 Iako isi man nada da pana hari i ka avav tute, pisinava će akava
14 Estas coisas te escrevo, esperando ir ver-te logo,
15 sar te šaj, te zadržinđum man, džane sar valjani te ponašini pe o manuš e Devlese ano čher, savoi i khanđiri e dživde Devlesiri, stubo hem temelji e čačipnasoro.
15 todavia, se eu tardar, para que vós saibas como convém te comportar na casa de Deus, que é a igreja do Deus vivo, a coluna e fundamento da verdade.
16 Bizi sumnja, bari i tajna oti pobožnost:
16 E, sem controvérsia, grande é o mistério da piedade: Deus foi manifesto na carne, justificado no Espírito, visto pelos anjos, pregado aos gentios, crido no mundo, recebido acima na glória.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.