Tiago 2

rift (RIFT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⴰ ⴰⵢⵜⵎⴰ, ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⵙ ⵡⵓⴷⵎⴰⵡⴻⵏ ⴷⵉ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵉⵄⵓⴵⴻⵏ ⵏ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ.
1 Meus irmãos, vocês que creem no nosso glorioso Senhor Jesus Cristo, nunca tratem as pessoas de modo diferente por causa da aparência delas.
2 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⴰⵍⴰ ⵢⵓⴷⴻⴼ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⵜⵎⴻⵙⵎⵓⵏⵜ ⵏⵡⴻⵎ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵙ ⵜⵅⴰⴷⴻⵏⵜ ⵏ ⵡⵓⵔⴻⵖ ⵓ ⵙ ⵡⴰⵔⵔⵓⴹ ⵉⵛⵏⴰⵏ, ⴰⵎ ⴷⴷ-ⵢⵓⴷⴻⴼ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵎⴻⵣⵍⵓⴹ ⵙ ⵡⴰⵔⵔⵓⴹ ⵉⵅⴻⵎⵊⴻⵏ,
2 Por exemplo, entra na reunião de vocês um homem com anéis de ouro e bem-vestido, e entra também outro, pobre e vestindo roupas velhas.
3 ⵎⴰⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵡⵛⴻⵎ ⵜⴰⵢⵏⵉⵜ ⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵉⴵⴰ ⵡⴰⵔⵔⵓⴹ ⵉⵛⵏⴰⵏ, ⴰⴷ ⴰⵙ ⵜⵉⵏⵉⵎ: “ⴰⵇⴰ ⴷⴰ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵉⵚⴻⴱⵃⴻⵏ!”, ⵎⴰⵛⴰ ⵉ ⵓⵎⴻⵣⵍⵓⴹ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵜⵉⵏⵉⵎ: “ⵛⴻⴽ ⴱⴻⴷⴷ ⴷⵉⵀⴰ!” ⵏⵉⵖ: “ⵇⵇⵉⵎ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵜⵏⴻⴱⴷⴰⵜ ⵏ ⵉⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖ!”,
3 Digamos que vocês tratam melhor o que está bem-vestido e dizem: “Este é o melhor lugar; sente-se aqui”, mas dizem ao pobre: “Fique de pé” ou “Sente-se aí no chão, perto dos meus pés.”
4 ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⴻⵎⵚⵓⵔⵔⵓⴼⴻⵎ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵊⴰⵔ ⴰⵡⴻⵎ ⵙ ⵉⵖⴻⵎⴱⴰⴱ ⵓⵛⴰ ⵜⴷⴻⵡⵍⴻⵎ ⴷ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵙ ⵉⵅⴰⵔⵔⵉⵚⴻⵏ ⵉⵄⴻⴼⴼⴰⵏⴻⵏ?
4 Nesse caso vocês estão fazendo diferença entre vocês mesmos e estão se baseando em maus motivos para julgar o valor dos outros.
5 ⵙⵍⴻⵎ, ⴰ ⴰⵢⵜⵎⴰ ⵉⵄⵉⵣⵣⴻⵏ, ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⴵⵉⵏ ⵉⵎⴻⵣⵍⴰⴹ ⵏ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ-ⴰ ⴷ ⴱⵓ-ⵡⴰⴳⵍⴰ ⴷⵉ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ? ⴰⵇⴰ ⵉⵅⴹⴰⵔ-ⵉ-ⵜⴻⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵏ ⴷ ⵉⵡⵔⵉⵜⴻⵏ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⵉⵜ ⵉ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⵉⵡⴰⵄⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵜ ⵉⵜⵜⴻⵅⵙⴻⵏ.
5 Escutem, meus queridos irmãos! Deus escolheu os pobres deste mundo para serem ricos na fé e para possuírem o Reino que ele prometeu aos que o amam.
6 ⵎⴰⵛⴰ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵜⵖⴻⵟⵟⵔⴻⵎ ⵣⴻⴳ ⵉⵎⴻⵣⵍⴰⴹ! ⵅⵣⴰⵔ, ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⴵⵉⵏ ⴷ ⵉⵏⵏⵉ ⵙ ⵡⴰⴳⵍⴰ ⴷ ⵉⵏⵏⵉ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵉⵃⴻⴽⴽⵎⴻⵏ ⵓ ⴷ ⵉⵏⵏⵉ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉⵏⴻⴷⴷⵀⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵍⴼⵓⵙⵉⵏⴰ?
6 No entanto, vocês desprezam os pobres. Por acaso, não são os ricos que exploram vocês e os arrastam para serem julgados nos tribunais?
7 ⵅⵣⴰⵔ, ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⴵⵉⵏ ⴷ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵛⴻⵇⵇⴰⴼⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵉⵚⴻⴱⵃⴻⵏ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵅⴰⵡⴻⵎ ⵉⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵖⴰⵏ?
7 São eles que falam mal do bom nome que Deus deu a vocês.
8 ⵎⴰⵛⴰ ⵎⴰⵍⴰ ⵜⴽⴻⵎⵎⵍⴻⵎ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴷⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⵓⵔⴰ: “ⴰⴷ ⵜⴻⵅⵙⴻⴷ ⵊⵊⴰⵔ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⵎ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵛ!”, ⴰⵇⴰ ⵜᵉⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⵎⵍⵉⵃ,
8 Se vocês obedecerem à lei do Reino, estarão fazendo o que devem, pois nas Escrituras Sagradas está escrito: “Ame os outros como você ama a você mesmo.”
9 ⵎⴰⵛⴰ ⵎⴰⵍⴰ ⵜⴻⴳⴳⵉⵎ ⵙ ⵡⵓⴷⵎⴰⵡⴻⵏ, ⴰⵇⴰ ⵜᵉⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⴽⵎⴻⵎ ⵙ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⴰⵎ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵅⴹⴰⵏ ⴰⴽ-ⴷ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ.
9 Mas, se vocês tratam as pessoas pela aparência, estão pecando, e a lei os condena como culpados.
10 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴹⴼⴰⵔⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵢⴰⵔⵥⴰ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵡⵚⴻⵢⵢⴻⵜ, ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴱⵓ-ⵓⵎⴰⵔⵡⴰⵙ ⵣⵉ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ.
10 Porque quem quebra um só mandamento da lei é culpado de quebrar todos.
11 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵏⵏⴰⵏ: “ⵡⴰⵔ ⵣⴻⵏⵏⵉ!”, ⵉⵏⵏⴰ ⵄⴰⵡⴻⴷ: “ⵡⴰⵔ ⵏⴻⵇⵇ!” ⵎⴰⵍⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵣⵏⵉⴷ, ⵎⴰⵛⴰ ⵜⴻⵏⵖⵉⴷ, ⴰⵇⴰ ⵛⴻⴽ ⴷ ⴰⵅⴻⵟⵟⴰⵢ ⵏ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ.
11 Pois o mesmo que disse: “Não cometa adultério” também disse: “Não mate”. Mesmo que você não cometa adultério, será culpado de quebrar a lei se matar.
12 ⵙⵉⵡⵍⴻⵎ ⵓⵛⴰ ⴳⴳⴻⵎ ⴰⵎ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴻⴽⵎⴻⵏ ⵙ ⵜⴻⴱⵔⵉⴷⵜ ⵏ ⵛⵛⴰⵔⵉⵄⴰ ⵏ ⵜⵉⵍⴻⵍⵍⵉ.
12 Falem e vivam como pessoas que serão julgadas pela lei que nos dá a liberdade.
13 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵍⵃⵓⴽⵎ ⵡⴰⵔ ⵢⴰⵔⴻⵃⵃⴻⵎ ⵛⴰ ⵅ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵡⴰⵔ ⵢⴰⵔⴻⵃⵃⵎⴻⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵙ ⴰⵔⵔⴻⵃⵎⴻⵜ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉⵎ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵓⵄⵍⴰⵎ ⵅ ⵍⵃⵓⴽⵎ.
13 Quando Deus julgar, não terá misericórdia das pessoas que não tiveram misericórdia dos outros. Mas as pessoas que tiveram misericórdia dos outros não serão condenadas no Dia do Juízo Final.
14 ⴰ ⴰⵢⵜⵎⴰ, ⵎⴰⵏ ⵍⴻⴼⴹⴻⵍ ⵎⴰⵍⴰ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵉⵇⵇⴰⵔ: “ⵏⴻⵛⵛ ⴰⵇⴰ ⴰⵢⵉ ⵖⴰⵔⵉ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ!”, ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⴱⵓ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ? ⵎⴰ ⵉⵣⴻⵎⵎⴰⵔ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴷ ⵜ ⵉⵙⵙⴻⵏⵊⴻⵎ?
14 Meus irmãos, que adianta alguém dizer que tem fé se ela não vier acompanhada de ações? Será que essa fé pode salvá-lo?
15 ⵎⴰⵍⴰ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⴰⵙ ⵉ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵜⴻⵡⵎⴰⵜ ⵏⵉⵖ ⵉ ⵢⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵡⴻⵍⵜⵎⴰⵜ ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵢⴰⵔⴹⴻⵏ ⵏⵉⵖ ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵛⵛⴻⵏ ⴽⵓⵍ ⴰⵙⵙ,
15 Por exemplo, pode haver irmãos ou irmãs que precisam de roupa e que não têm nada para comer.
16 ⵓⵛⴰ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵣⵣⴰⵢⵡⴻⵎ ⴰⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵢⵉⵏⵉ: “ⵓⵢⵓⵔⴻⵎ ⴷⵉ ⵍⴻⵀⵏⴰ, ⴰⵔⴹⴻⵎ ⵎⵉⵏ ⵉⵙⵙⴻⵃⵎⴰⵏ, ⵊⵊⵉⵡⵏⴻⵎ ⵎⴰⵛⵛⴰ!”, ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵡⵛⵉ ⵡⴰⵍⵓ ⵎⵉⵏ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰⵏ ⵉ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ, ⵎⴰⵏ ⵏⵏⴼⴰⵄ?
16 Se vocês não lhes dão o que eles precisam para viver, não adianta nada dizer: “Que Deus os abençoe! Vistam agasalhos e comam bem.”
17 ⴰⵇⴰ ⴰⵎⵎⵓ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⴱⵍⴰ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ, ⴰⵇⴰ ⵉⵎⵎⵓⵜ ⵙ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ.
17 Portanto, a fé é assim: se não vier acompanhada de ações, é coisa morta.
18 ⵎⴰⵍⴰ ⴰⴷ ⴰⵛ ⵉⵏⵏⴰ ⵉⵊⵊⴻⵏ: “ⵛⴻⴽ ⵖⴰⵔⴻⴽ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ, ⵏⴻⵛⵛ ⵖⴰⵔⵉ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ!” ⵙⵛⴻⵏ ⴰⵢⵉ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⵏⴻⵛ ⴱⵍⴰ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ ⵓⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵛ ⵙⵙⴻⵛⵏⴻⵖ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵉⵏⵓ ⵣⵉ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ ⵉⵏⵓ!
18 Mas alguém poderá dizer: “Você tem fé, e eu tenho ações.” E eu respondo: “Então me mostre como é possível ter fé sem que ela seja acompanhada de ações. Eu vou lhe mostrar a minha fé por meio das minhas ações.”
19 ⵎⴰ ⵛⴻⴽ ⵜⵓⵎⵏⴻⴷ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ? ⴰⵇⴰ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⵎⵍⵉⵃ. ⵓⵍⴰ ⴷ ⵛⵛⵡⴰⵟⴻⵏ ⵓⵎⵏⴻⵏ ⴷⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵓⵛⴰ ⵜⵜⴰⵔⵊⵉⵊⴻⵏ.
19 Você crê que há somente um Deus? Ótimo! Os demônios também creem e tremem de medo.
20 ⵎⴰ ⵜⴻⵅⵙⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⴷ, ⴰ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵉⴹⴻⵄⴼⴻⵏ, ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⴱⵍⴰ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ ⵉⵎⵎⵓⵜ?
20 Seu tolo! Vou provar-lhe que a fé sem ações não vale nada.
21 ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⴻⴳⴳⴻⴷ ⵊⴻⴷⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵣⵉ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ ⵓⵎⵉ ⵉⴽⴽⴰⵔ ⴰⴷ ⵉⵖⴰⵔⵚ ⵉ ⵎⵎⵉⵙ ⵉⵙⵃⴰⵇ ⵅ ⵓⵄⴰⵍⵟⴰⵔ?
21 Como é que o nosso antepassado Abraão foi aceito por Deus? Foi pelo que fez quando ofereceu o seu filho Isaque sobre o altar.
22 ⴰⵇⴰ ⵜⴻⵥⵔⵉⵎ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵅⴷⴻⵎ ⴰⴽ-ⴷ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ ⵏⵏⴻⵙ, ⵓⵛⴰ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵉⵜⵜⵡⴰⴽⴻⵎⵎⴻⵍ ⵙ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ.
22 Veja como a sua fé e as suas ações agiram juntas. Por meio das suas ações, a sua fé se tornou completa.
23 ⴰⵎⵎⵓ ⵉⵜⵜⵡⴰⴽⴻⵎⵎⴻⵍ ⵡⴰⵡⴰⵍ ⵏ ⵜⵉⵔⴰ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ ⵉ ⵉⵇⵇⴰⵔⴻⵏ: “ⵉⴱⵔⴰⵀⵉⵎ ⵢⵓⵎⴻⵏ ⴷⵉ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵓⵛⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⵙⴻⴱ ⴰⵙ-ⵜ-ⵉ-ⴷⴷ ⴷ ⵜⴰⵙⴻⴳⴷⴰ!”, ⵓⵛⴰ ⵍⴰⵖⴰⵏ ⴰⵙ ‘ⴰⵎⴻⴷⴷⵓⴽⴽⴰⵍ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ’.
23 Assim aconteceu o que as Escrituras Sagradas dizem: “Abraão creu em Deus, e por isso Deus o aceitou.” E Abraão foi chamado de “amigo de Deus”.
24 ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵍⴰⵎ ⵅⴻⵏⵏⵉ, ⴱⴻⵍⵍⵉ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⴻⴳⴳⴻⴷ ⵣⵉ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ, ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⵣⵉ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵡⴰⵀⴰ.
24 Assim, vocês veem que a pessoa é aceita por Deus por meio das suas ações e não somente pela fé.
25 ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⵓⵖⵉ ⵔⴰⵃⴰⴱ, ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ, ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵙⴻⴳⴳⴻⴷ ⴰⵎⵎⵓ ⵣⵉ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ ⵓⵎⵉ ⵜⴰⵔⴻⵃⵃⴻⴱ ⵣⴻⴳ ⵉⴱⴻⵔⴳⴰⴳⴻⵏ, ⵜⴻⵙⵙⵓⴼⴼⴻⵖ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ?
25 Foi o que aconteceu com a prostituta Raabe, quando hospedou os espiões israelitas e os ajudou a sair da cidade por outro caminho. Deus a aceitou pelo que ela fez.
26 ⵙ ⵓⵢⴰ, ⴰⵎ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⴱⵍⴰ ⴱⵓⵃⴱⴻⵍ ⵜⴻⵎⵎⵓⵜ, ⴰⵎⵎⵓ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⴱⵍⴰ ⵍⴻⵅⴷⴰⵢⴻⵎ ⵉⵎⵎⵓⵜ.
26 Portanto, assim como o corpo sem o espírito está morto, assim também a fé sem ações está morta.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.