Oséias 9

rift (RIFT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 “ⵡⴰⵔ ⴼⴰⵔⵔⴻⵃ ⵛⴰ ⴰⵎⵎⵓ, ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ, ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⵙⵍⵉⵡⵍⵉⵡⴻⴷ ⴰⵎ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ. ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵜⵉⴳⴳⵯⴻⵊⴻⴷ ⵅ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵛ ⴰⵎ ⵜⴻⵙⵙⴻⴼⵙⴻⴷⴻⴷ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵛ. ⵜⴻⵜⵜⴻⵅⵙⴻⴷ ⵍⵎⵓⵏⴻⵜ ⵏ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵜ ⵏ ⴼⴰⵔⵇ-ⵛⵛⵖⴻⵍ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⴻⴷⵔⴰⵔ ⵏ ⵓⵙⴰⵔⵡⴻⵜ ⵏ ⵉⵎⴻⵏⴷⵉ.
1 Ó povo de Israel, não se alegre como as outras nações. Pois vocês foram infiéis a seu Deus e se venderam como prostituta ao adorar outros deuses em toda eira de cereal.
2 ⴰⵏⴷⵔⴰⵔ ⴷ ⵜⵙⵉⵔⵜ ⵏ ⵓⴹⵉⵍ ⵡⴰⵔ ⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵙⵙⴻⵛⵛⴻⵏ ⵛⴰ ⵓ ⴱⵉⵏⵓ ⵏ ⵊⴷⵉⴷ ⴰⴷ ⵜⵜ ⵉⵅⴻⵢⵢⴻⴱ.
2 Agora, suas colheitas não bastarão para alimentá-los; não haverá uvas para fazer vinho novo.
3 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵖⵉⵎⴰⵏ ⵛⴰ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ. ⵉⴼⵔⴰⵢⵉⵎ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵖⴰⵔ ⵎⵉⵚⵔⴰ ⵓ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⵛⵛⴻⵏ ⵎⵉⵏ ⵉⵅⴻⵎⵊⴻⵏ ⴷⵉ ⴰⵛⵛⵓⵔ.
3 Vocês não permanecerão na terra do S enhor ; em vez disso, voltarão para o Egito e, na Assíria, comerão alimentos impuros.
4 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵙⴻⵢⵢⴱⴻⵏ ⵛⴰ ⵜⵉⵡⵀⵉⴱⵉⵏ ⵏ ⴱⵉⵏⵓ ⵉ ⵙⵉⴷⵉ ⵓ ⵜⵉⵖⴰⵔⵚⴰ ⵏⵙⴻⵏ ⵡⴰⵔ ⵅⴰⵙ ⴰⵔⴻⵟⵟⴰⵏⵜ. ⴰⴷ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵍⵉⵏⵜ ⴰⵎ ⵡⴻⵖⵔⵓⵎ ⵏ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵛⴻⵟⵟⵏⴻⵏ. ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⵏⵏⵉ ⵜ ⵉⵛⵛⴻⵏ, ⴰⴷ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⵅⴻⵎⵊⴻⵏ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵖⵔⵓⵎ ⵏⵙⴻⵏ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵉ ⵍⴻⵄⵎⴰⵔ ⵏⵙⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵉⵙ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ.
4 Ali não apresentarão ofertas de vinho ao S enhor ; seus sacrifícios não o agradarão. Serão impuros, como o alimento tocado por uma pessoa de luto; todos que apresentarem esses sacrifícios se contaminarão. Eles próprios comerão o alimento, mas não poderão oferecê-lo ao S
5 ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵜⴻⴳⴳⴻⵎ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴷⴻⴳ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴰⵙⵙ ⵏ ⵍⵄⵉⴷ ⵉⵜⵜⵡⴰⴳⴳⴻⵏ, ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵏ ⵍⵄⵉⴷ ⵏ ⵙⵉⴷⵉ?
5 O que oferecerão nos feriados sagrados? Como celebrarão as festas do S
6 ⵎⴰⵖⴰⵔ, ⵅⵣⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵜⵜⴰⴳⴳⵯⴻⵊⴻⵏ ⵣⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵓⵔⴻⴷⴷⴻⴵ. ⵎⵉⵚⵔⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵉⵙⵙⵎⵓⵏ, ⵎⵓⴼ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵜⴻⵏⴹⴻⵍ. ⵉⵔⴻⵣⵣⴰⵣⴻⵏ ⴰⴷ ⵎⴻⵥⵥⵔⴻⵏ ⴷⵉ ⵏⵏⵓⵇⴰⵔⵜ ⵏⵙⴻⵏ, ⵛⴱⴰⵔⵇ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵙⴻⵏⵏⴰⵏⴻⵏ ⴰⴷ ⵉⵟⵟⴻⴼ ⴰⵎⵛⴰⵏ ⵏ ⵉⵇⵉⴹⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ.
6 Mesmo que escapem da destruição nas mãos da Assíria, o Egito os conquistará, e Mênfis A urtiga cobrirá seus tesouros de prata, e espinhos invadirão as ruínas de suas casas.
7 ⴰⵇⴰ ⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵓⵊⴰⵔⵔⴻⴱ ⵓⵙⵉⵏ-ⴷⴷ, ⴰⵇⴰ ⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵍⵄⵉⵇⴰⴱ ⵓⵙⵉⵏ-ⴷⴷ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⵜⵜ ⵙⵙⵏⴻⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⵏ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ. ⴰⵏⴰⴱⵉ ⴰⵎ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⴰⴱⵓⵀⴰⵍⵉ ⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ, ⴰⵔⵢⴰⵣ ⴰⵔⵔⵓⵃⴰⵏⵉ ⴰⵎ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⴱⵓ-ⵊⵏⵓⵏ ⵣⴻⴳ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵍⵎⵓⵄⵚⵉⵢⵢⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⴷ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵍⴻⵄⴷⴰⵡⴻⵜ ⵏⵏⴻⵛ.
7 Chegou o tempo do castigo de Israel, o dia do acerto de contas; sim, Israel se dará conta disso. Por causa de seu grande pecado e sua hostilidade, vocês dizem: “Os profetas enlouqueceram, e os homens inspirados não passam de tolos!”.
8 ⴰⵄⴻⵙⵙⴰⵙ ⵏ ⵉⴼⵔⴰⵢⵉⵎ ⵉⵜⵜⵄⴻⵙⵙⴰⵙ ⴰⴽ-ⴷ ⵓⵄⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵏⵓ, ⵡⴰⵀ, ⵏⴻⵜⵜⴰ, ⴰⵏⴰⴱⵉ ⵉⵜⵜⴰⴼ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⴼⴻⵅ ⵏ ⵓⵏⴻⴳⵎⴰⵔ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵉⴱⵔⵉⴷⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵍⴻⵄⴷⴰⵡⴻⵜ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵏⵏⴻⵙ.
8 O profeta é um vigia sobre Israel para meu Deus, mas, por onde vai, encontra armadilhas; até no templo de Deus enfrenta hostilidade.
9 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵇⴰ ⴰⵜⴻⵏ ⵖⴰⵔⵇⴻⵏ ⴰⵍ ⵉⵍⵉ, ⴰⵎ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵏ ⵊⵉⴱⵄⴰ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⵉⵄⵇⴻⵍ ⵅ ⵍⵎⵓⵄⵚⵉⵢⵢⴻⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⵓ ⴰⴷ ⵉⵅⵍⴻⴼ ⴷⴷⵏⵓⴱ ⵏⵙⴻⵏ.”
9 Meu povo faz coisas depravadas como em Gibeá, muito tempo atrás. Deus não esquecerá; certamente os castigará por seus pecados.
10 “ⵏⴻⵛⵛ ⵓⴼⵉⵖ ⵉⵙⵔⴰⵉⵍ ⴰⵎ ⵓⴹⵉⵍ ⴷⵉ ⵍⴻⵅⵍⴰ, ⵥⵔⵉⵖ ⵍⴻⵊⴷⵓⴷ ⵏⵡⴻⵎ ⴰⵎ ⵢⵉⵎⴻⵏⵣⴰ ⵏ ⵡⴰⵔⵜⵓ ⴷⵉ ⵜⴻⵎⵥⵉ ⵏⵙⴻⵏ. ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵎⴰⵛⴰ ⵓⴷⴼⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⴱⴰⵄⵍ-ⴼⴰⵖⵓⵔ ⵓⵛⴰ ⵡⵛⵉⵏ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ ⵙ ⵍⴻⴼⴹⵉⵃⴻⵜ ⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵓⵛⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⴷ ⵏⵏⵄⴰⵡⴰⵜ ⴰⵎ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⵜⴻⵅⵙⴻⵏ.
10 “Quando encontrei você, Israel, foi como encontrar uvas no deserto. Quando vi seus antepassados, foi como ver os primeiros figos maduros. Mas eles me abandonaram por causa de Baal-Peor e se entregaram à vergonhosa idolatria. Logo se tornaram tão repugnantes quanto o ídolo que adoravam.
11 ⵅ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵏ ⵉⴼⵔⴰⵢⵉⵎ, ⴰⵇⴰ ⴰⵄⵓⴵⵉ ⵏⵙⴻⵏ ⴰⴷ ⵉⴹⵓ ⴰⵎ ⵡⴻⵊⴹⵉⴹ, ⴰⴷ ⵢⴰⴳⴳⵯⴻⵊ ⵅ ⵡⴻⵅⵍⴰⵇ ⵓ ⵅ ⵓⵄⴻⴷⴷⵉⵙ ⵏ ⵢⴻⵎⵎⴰⵙ ⵓ ⵅ ⵜⴽⴻⵙⵙⵉⵜ ⵏ ⵜⴰⵔⵡⴰ.
11 A glória de Israel fugirá como uma ave, pois não lhes nascerão filhos; não crescerão no ventre, nem sequer serão concebidos.
12 ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙⵙⵢⴰⵎⴻⵏ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⴰⵍ ⵖⴰ ⵎⵖⴰⵔⴻⵏ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⴰⵔⵔⴻⵖ ⵏⵀⵍⴰ ⵉⵃⴻⵏⵊⵉⵔⴻⵏ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵡⴰⵔ ⴷⵉⵏ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ. ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵓⵍⴰ ⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⵓⵛⵜ, ⵅⵎⵉ ⵅⴰⵙⴻⵏ ⵖⴰ ⵃⴻⵢⵢⴷⴻⵖ.
12 Ainda que alguns de seus filhos cheguem a crescer, eu os tomarei de vocês. Será um dia terrível quando eu me afastar e os deixar sozinhos.
13 ⴰⵅⵎⵉ ⵥⵔⵉⵖ ⵚⵓⵔ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵥⵥⵓ ⵉⴼⵔⴰⵢⵉⵎ ⴷⴻⴳ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵊⵊⵉⵀⴻⵜ ⴰⵔⴹⴰⵏ. ⵓ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵉⵜⵜⵅⴻⵚⵚⴰ ⵉ ⵉⴼⵔⴰⵢⵉⵎ ⴰⴷ ⵉⵙⴻⵍⵍⴻⵎ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⵉ ⵓⵇⴻⵜⵜⴰⵍ.
13 Vi Israel se tornar bela como Tiro; agora, porém, entregará seus filhos para o massacre.”
14 ⴻⵡⵛ ⴰⵙⴻⵏ, ⴰ ⵙⵉⴷⵉ! ⵎⵉⵏ ⵉ ⵖⴰ ⵜⴻⵡⵛⴻⴷ? ⴻⵡⵛ ⴰⵙⴻⵏ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⵄⴻⴷⴷⵉⵙ ⵙ ⵡⴻⵟⵟⵓⵡ ⵏ ⵉⵙⴻⵢⵎⴰⵏ ⴷ ⵢⴻⴱⴱⴰⵛ ⵢⵓⵥⵖⴻⵏ.
14 Ó S enhor , o que devo pedir para teu povo? Pedirei ventres que não deem à luz e seios que não deem leite.
15 ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏⵜ ⵏⵙⴻⵏ ⵜⵄⴰⵔⵔⴰ ⴷⵉ ⵊⵉⵍⵊⴰⵍ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴷⵉⵏⵏⵉ ⵛⴰⵔⵀⴻⵖ ⵜⴻⵏ ⵅ ⵜⵄⴻⴼⴼⴰⵏⵜ ⵏ ⵜⵎⴻⴳⴳⴰ ⵏⵙⴻⵏ. ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵅⴰⵙⴻⵏ ⴰⵥⵥⵍⴻⵖ ⵣⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵉⵏⵓ. ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ ⵄⴰⴷ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵅⵙⴻⵖ ⵄⴰⴷ, ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵃⵓⴽⴽⴰⵎ ⵏⵙⴻⵏ ⴷ ⵉⵎⵖⴻⵡⵡⵖⴻⵏ.
15 “Toda a perversidade deles começou em Gilgal; ali comecei a odiá-los. Eu os expulsarei de minha terra por causa de suas maldades. Não os amarei mais, porque todos os seus líderes são rebeldes.
16 ⵉⴼⵔⴰⵢⵉⵎ ⵉⵜⵜⵡⴰⵡⵡⴻⵜ, ⵉⵥⴻⵡⵔⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵓⵥⵖⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵉⵔⵡⴻⵏ ⵄⴰⴷ. ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵜⵜⴰⵔⵡⴻⵏ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵏⵖⴻⵖ ⵉⵎⵄⵉⵣⵣⴰⵏ ⵏ ⵓⵄⴻⴷⴷⵉⵙ ⵏⵙⴻⵏ.
16 O povo de Israel está ferido; suas raízes secaram, e eles não darão mais frutos. E, se derem à luz, eu matarei seus filhos queridos.”
17 ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉⵏⵓ ⴰⴷ ⵜⴻⵏ ⵉⵏⴹⴰⵔ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵜⵜⴻⵙⵍⵉⵏ, ⵓ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⵜⵜᵉⵜⵍⵉⵄⴻⵏ ⵊⴰⵔ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ.”
17 Meu Deus rejeitará os israelitas, pois não lhe obedecem. Andarão sem rumo, errantes entre as nações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.