Neemias 6

rift (RIFT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 ⵓⵎⵉ ⵅⴻⴱⴱⴰⵔⴻⵏ ⵉ ⵙⴰⵏⴱⴰⵍⵍⴰⵟ ⴷ ⵟⵓⴱⵉⵢⴰ ⴷ ⵡⴻⵄⵔⴰⴱ ⵊⴰⵛⴰⵎ ⴷ ⵍⵄⴻⴷⵢⴰⵏ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ, ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴱⵏⵉⵖ ⵍⵃⵉⴹ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵓ ⵡⴰⵔ ⵜⵓⵖⵉ ⴷⴰⵢⴻⵙ ⵜⴻⵇⵇⵉⵎ ⵜⴰⵣⵣⵉⵜ ⵄⴰⴷ, ⴰⵇⴰ ⵣⴻⵄⵎⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⵢⵉ ⵄⴰⴷ ⵡⴰⵔ ⴰⵔⴻⴽⴽⴱⴻⵖ ⵜⵉⵡⵡⵓⵔⴰ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵎⵙⴰⵔ,
1 Sanabalat, Tobias, Gossem o árabe, e outros inimigos nossos, souberam que eu havia reconstruído a muralha e que não havia mais brechas; entretanto, até aquele momento eu não havia ainda colocado os batentes nas portas.
2 ⴰⵇⴰ ⵙⴰⵏⴱⴰⵍⵍⴰⵟ ⴷ ⵊⴰⵛⴰⵎ ⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵏ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔⵉ ⵍⴻⵅⴱⴰⵔ, ⵏⵏⴰⵏ: “ⴰⵙ-ⴷⴷ, ⴰⴷ ⵏⴻⵎⵎⵥⴰⵔ ⴷⵉ ⴷⵛⵓⵔⴰⵜ ⴷⵉ ⵍⴻⵡⴹⴰ ⵏ ⵓⵏⵓ.” ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵎⴰⵛⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵏⵡⴰⵏ ⴰⴷ ⴳⴳⴻⵏ ⵜⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏⵜ ⴰⴽⵉⴷⵉ.
2 Mandaram solicitar-me uma entrevista com eles numa das aldeias do vale de Ono. Projetavam fazer-me mal.
3 ⵏⴻⵛⵛ ⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵖ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵉⵔⴻⵇⵇⴰⵙⴻⵏ ⴰⴷ ⵉⵏⵉⵏ: “ⵏⴻⵛⵛ ⵅⴻⴷⴷⵎⴻⵖ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⴷⵉ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ ⴷ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ, ⵅ ⵓⵢⴰ ⵡⴰⵔ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵖ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⴰⵙⴻⵖ. ⵎⴰⵢⴻⵎⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⴱⴻⴷⴷ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ-ⴰ ⵎⴰⵍⴰ ⵊⵊⵉⵖ ⵜⵜ, ⵀⵡⵉⵖ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ?”
3 Enviei-lhes mensageiros para dizer-lhes: Estou em vias de executar um trabalho importante; não posso descer. Não tenho desculpa para interromper meu trabalho e não posso deixar a obra para descer a vós.
4 ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵏ ⴰⵢⵉ-ⴷⴷ ⵜⴰⴱⵔⴰⵜ-ⴰ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵜⵡⴰⵍⴰⵡⵉⵏ ⵓ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⵔⵔⵉⵖ-ⴷⴷ ⵅⴰⵙⴻⵏ ⵍⴻⴱⴷⴰ ⵙ ⵡⴻⴱⵔⵉⴷ ⴷ ⵉⵊⵊⴻⵏ.
4 Quatro vezes eles me endereçaram a mesma mensagem, e eu cada vez enviava-lhes a mesma resposta.
5 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔⵉ ⵙⴰⵏⴱⴰⵍⵍⴰⵟ ⵍⴻⵅⴱⴰⵔ-ⴰ ⵉ ⵜⵡⴰⵍⴰ ⵡⵉⵙⵙ ⵅⴻⵎⵙⴰ. ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵏⵏⴻⵙ ⵜⵓⵖⴰ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⴻⴱⵔⴰⵜ ⵜⴰⵔⵣⵎⴻⵏ ⵙ ⵓⴼⵓⵙ ⵏⵏⴻⵙ,
5 Pela quinta vez Sanabalat fez-me a mesma proposta por um seu servo, o qual, desta vez, trazia na mão uma carta aberta
6 ⵢⵓⵔⴰ ⴷⴰⵢⴻⵙ: “ⴰⵇⴰ ⵉⴷⵡⴻⵍ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵏ ⵊⴰⵔ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⵓ ⵊⴰⵛⵎⵓ ⵉⵇⵇⴰⵔ: ‘ⵛⴻⴽ ⴷ ⵡⵓⴷⴰⵢⴻⵏ ⵜⴻⵅⵙⴻⵎ ⴰⴷ ⵜⵖⴻⵡⵡⵖⴻⵎ. ⵅ ⵓⵢⴰ ⵜⴻⵙⵙⴱⴻⴷⴷⴻⵎ ⵍⵃⵉⴹ!’, ⵓ ⵛⴻⴽ ⵜⴻⵅⵙⴻⴷ ⴰⴷ ⵜⴷⴻⵡⵍⴻⴷ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⵏⵙⴻⵏ ⵅ ⵍⴻⵃⵙⴰⴱ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ-ⴰ.”
6 que continha o seguinte: Foi divulgado entre as gentes, e Gossem afirma que, se tu reconstróis a muralha, é porque tu e os judeus estais projetando uma revolta. E, pelo que se diz, desejas tornar-te o rei deles,
7 ⵛⴻⴽ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵜⴰⵍⴻⵇⵎⴻⴷ ⵉⵏⴰⴱⵉⵢⵢⴻⵏ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵅⴰⴽ ⴷⴷ-ⴱⴰⵔⵔⵃⴻⵏ ⴷⵉ ⵓⵔⵛⴰⵍⵉⵎ, ⴰⴷ ⵉⵏⵉⵏ: ‘ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴷ ⴰⵊⴻⴵⵉⴷ ⴷⵉ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ!’ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ-ⴰ ⴰⴷ ⴰⵡⴹⴻⵏ ⵎⴰⵛⴰ ⵉ ⵓⵊⴻⴵⵉⴷ. ⵙ ⵓⵢⴰ ⴰⵙ-ⴷⴷ ⵍⴻⵅⵅⵓ, ⴰⴷ ⵏⴻⵎⵛⴰⵡⴰⵔ.”
7 e terias mesmo enviado profetas para proclamar-te rei de Judá em Jerusalém. Todos esses boatos chegarão aos ouvidos do rei. Vem, pois, e entendamo-nos.
8 ⵏⴻⵛⵛ ⵎⴰⵛⴰ ⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵖ ⴰⵙ ⵜⴰⴱⵔⴰⵜ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴰⵙ ⵉⵏⵉⵖ: “ⵜⵉⵎⴻⵙⵍⴰⵢⵉⵏ-ⴰ ⵉ ⵜⴻⵏⵏⵉⴷ, ⵡⴰⵔ ⴵⵉⵏⵜ ⵛⴰ ⴷ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⵎⴰⵛⴰ ⵛⴻⴽ ⵜⴻⴳⴳⵉⴷ ⵜⴻⵏⵜ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵍ ⵏⵏⴻⵛ.”
8 Eu lhes respondi: Nada existe de verdadeiro no que dizes: foste tu que inventaste tudo isso.
9 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵅⵙⴻⵏ ⴰⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵙⵙⵉⴳⴳⵯⴷⴻⵏ, ⵏⵏⴰⵏ: “ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⴽⴽⵙⴻⵏ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵣⵉ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⵡⴰⵔ ⵜⵜ ⵜⵜⴻⴳⴳⴻⵏ.” ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵍⴻⵅⵅⵓ, ⵙⴻⵊⵀⴻⴷ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵉⵏⵓ!
9 Todos procuravam intimidar-nos. Diziam entre si: Fatigar-se-ão de tal modo que abandonarão o trabalho; este jamais será terminado. Agora, pois, ó meu Deus, sustentai os meus braços!
10 ⵏⴻⵛⵛ ⵓⴷⴼⴻⵖ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⵛⴰⵎⵄⵉⵢⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴷⴰⵍⴰⵢⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⵎⴰⵀⵉⵟⴰⴱ’ⵉⵍ. ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴱⴻⵍⵍⴻⵄ ⵅ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⴷⵉⵏⵏⵉ, ⵉⵏⵏⴰ: “ⴻⵊⵊ ⴰⵏⴻⵖ ⴰⴷ ⵏⵎⵓⵏ ⴷⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ, ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵙⵟ ⵏ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ, ⴰⴷ ⵏⴱⴻⵍⵍⴻⵄ ⵜⵉⵡⵡⵓⵔⴰ ⵏ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⴰⵙⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵏⵖⴻⵏ, ⵡⴰⵀ, ⴰⴷ ⴷⴷ-ⴰⵙⴻⵏ ⴷⵉ ⴵⵉⵍⴻⵜ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵛⴻⴽ ⵏⵖⴻⵏ.”
10 Fui depois à casa de Semaías, filho de Dalaías, filho de Metabeel, que se tinha fechado em sua residência. Vamos juntos, disse-me ele, à casa de Deus, ao interior do templo, e fechemos as portas do santuário, porque procuram matar-te; nesta mesma noite virão liquidar-te.
11 ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⵏⵏⵉⵖ: “ⵎⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵔⵢⴰⵣ ⵉ ⵜⴰⵔⴻⵡⵍⴰ? ⵎⴰ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⴰⵎ ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⵢⴰⴷⴻⴼ ⵖⴰⵔ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵉⴷⴷⴰⵔ? ⵡⴰⵔ ⵜⵜ ⵜⵜⴰⴷⴼⴻⵖ.”
11 Respondi-lhe: Como! Então um homem como eu há de fugir? Por outra parte, como pode um homem como eu entrar no templo sem perder a vida? Ali não entrarei.
12 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵔⴳⴱⴻⵖ ⵓ ⵥⵔⵉⵖ, ⴰⵇⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⴵⵉ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵜ-ⵉ-ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⴻⴽⴽⴻⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⴰⴽ-ⴷ ⵏⵏⵓⴱⵓⵡⴰ-ⵢⴰ ⵅⴰⴼⵉ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵟⵓⴱⵉⵢⴰ ⴷ ⵙⴰⵏⴱⴰⵍⵍⴰⵟ ⵜⵓⵖⴰ ⵛⵔⴰⵏ ⵜ.
12 Eu compreendera, com efeito, que não fora Deus quem o enviara; se ele tinha pronunciado sobre mim tal predição, era porque Tobias e Sanabalat o haviam subornado.
13 ⵜⵓⵖⴰ ⵛⵔⴰⵏ ⵜ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴳⴳⵯⴻⴷⴻⵖ ⴰⴷ ⴳⴳⴻⵖ ⴰⵎⴻⵏⵏⵉ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵅⴹⵉⵖ, ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ ⵢⵉⵍⵉ ⵛⴰ ⵉ ⵣⵉ ⴷⴰⵢⵉ ⵉ ⵖⴰ ⴳⴳⴻⵏ ⵉⵙⴻⵎ ⴷ ⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵄⴻⵢⵢⴰⵔⴻⵏ.
13 Eles o faziam para intimidar-me e fazer-me pecar segundo o seu desejo; isto lhes permitiria cobrir-me de opróbrios e lançar-me em má reputação.
14 ⴰ ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ, ⵉⴷⴰⵔ ⵉ ⵟⵓⴱⵉⵢⴰ ⴷ ⵙⴰⵏⴱⴰⵍⵍⴰⵟ, ⵎⵉⵏ ⴳⴳⵉⵏ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⴰⵏⴰⴱⵉⵜ ⵏⵓⵄⴰⴷⵢⴰ ⴷ ⵉⵏⴰⴱⵉⵢⵢⴻⵏ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵔⴻⵣⵣⵓⵏ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵙⵙⵉⴳⴳⵯⴷⴻⵏ.
14 Lembrai-vos, ó meu Deus, das maldades de Tobias e de Sanabalat; e também do profeta Noadias, bem como dos outros profetas que procuravam atemorizar-me.
15 ⵉⵜⵜⵡⴰⴽⴻⵎⵎⴻⵍ ⵍⵃⵉⴹ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵉ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵓ-ⵅⴻⵎⵙⵉⵏ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ, ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⵡⵉⵙⵙ ⵅⴻⵎⵙⴰ ⵓ-ⵄⵉⵛⵔⵉⵏ ⵏ ⵓⵢⵓⵔ ⵏ ⵉⵍⵓⵍ.
15 Terminou-se a muralha no vigésimo quinto dia do mês de Elul, em cinqüenta e dois dias.
16 ⵓⵎⵉ ⵙⵍⵉⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⵄⴻⴷⵢⴰⵏ ⵏⵏⴻⵖ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ, ⵓⵛⴰ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⵉ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⴷⴷ-ⵉⵏⵏⴹⴻⵏ ⵥⵔⵉⵏ ⵜ, ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴷ ⵉⵎⵓⵇⵍⵉⵍⴻⵏ ⴷⵉ ⵜⵉⵟⵟⴰⵡⵉⵏ ⵏ ⵢⵉⵅⴻⴼ ⵏⵙⴻⵏ, ⵓⵛⵉⵏ ⴰⵇⴰ ⴷ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ ⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴳⴳⵉⵏ ⵍⵅⴻⴷⵎⴻⵜ-ⴰ.
16 Quando nossos inimigos souberam disso, encheram-se de temor todas as nações vizinhas: pois seu ânimo arrefeceu e reconheceram que, se aquela empresa fora levada a bom termo, era graças ao nosso Deus.
17 ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵓⵔⵉⵏ ⵜⴰⵔⵡⴰ ⵏ ⵜⴰⵚⵉⵍⴻⵜ ⵏ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵜⴻⴱⵔⴰⵜⵉⵏ, ⵙⴻⴽⴽⴻⵏ ⵜⴻⵏⵜ ⵉ ⵟⵓⴱⵉⵢⴰ ⵓⵛⴰ ⴰⵇⴰ ⴷⵉⵏ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵜⵉⵏⵏⵉ ⵉⴼⴼⵖⴻⵏ ⵣⵉ ⵟⵓⴱⵉⵢⴰ ⵖⴰⵔⵙⴻⵏ.
17 Naquele tempo, Tobias mantinha uma correspondência contínua com certas pessoas importantes de Judá.
18 ⵎⴰⵖⴰⵔ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⴷⵉ ⵢⴰⵀⵓⴷⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵊⵊⵓⴵⴻⵏ ⴰⵙ, ⵎⴰⵖⴰⵔ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⴷ ⴰⴹⴻⴳⴳⵯⴰⵍ ⵏ ⵛⴰⵅⴰⵏⵢⴰ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴰⵔⴰⵃ, ⵓ ⵎⵎⵉⵙ ⵏⵏⴻⵙ ⵢⵓⵃⴰⵏⴰⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⵉⵡⵉ ⵢⴻⴵⵉⵙ ⵏ ⵎⴰⵛⵓⵍⵍⴰⵎ, ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴱⴰⵔⴰⵅⵢⴰ, ⴷ ⵜⴰⵎⵖⴰⵔⵜ.
18 Muitos, com efeito, estavam-lhe unidos por juramento, pois ele era genro de Sequenias, filho de Area, e Joanã, seu filho, era casado com a filha de Mosolão, filho de Baraquias.
19 ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵏ ⵣⵣⴰⵜ ⵉ ⵡⵓⴷⴻⵎ ⵉⵏⵓ ⵅ ⵜⵎⴻⴳⴳⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⵜⵉⵚⴻⴱⵃⴰⵏⵉⵏ ⵓ ⵙⵙⵉⵡⴹⴻⵏ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵉⵏⵓ ⵖⴰⵔⴻⵙ. ⵓ ⵟⵓⴱⵉⵢⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵉ ⴷ ⴰⵢⵉ ⴷⴷ-ⵉⵙⵙⴻⴽⴽⴰⵏ ⵜⵉⴱⵔⴰⵜⵉⵏ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴰⵢⵉ ⵉⵙⵙⵉⴳⴳⵯⴻⴷ.
19 Até mesmo o louvavam em minha presença e participavam-lhe as minhas palavras. Esse Tobias era quem me remetia cartas para atemorizar-me.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.