Mateus 24

rift (RIFT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵉⴼⴼⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵣⵉ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⵢⵓⵢⵓⵔ, ⵎⴰⵛⴰ ⵓⵙⵉⵏ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔⴻⵙ ⵉⵎⴻⵃⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵙⵙⴻⵛⵏⴻⵏ ⴰⵙ ⵍⴻⴱⵏⵉⵢⵢⴰⵜ ⵏ ⵣⵣⴰⵡⴻⵛⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ. *
1 Jesus saiu do templo e, enquanto caminhava, seus discípulos aproximaram-se dele para lhe mostrar as construções do templo.
2 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ: “ⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵥⵔⵉⵎ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ? ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵉⵏⵉⵖ: ⵡⴰⵔ ⴷⴰ ⵉⵜⵜⵖⵉⵎⵉ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴻⵥⵔⵓ ⵅ ⵡⴻⵥⵔⵓ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵏⴻⵀⴷⵉⵎ.”
2 "Vocês estão vendo tudo isto? ", perguntou ele. "Eu lhes garanto que não ficará aqui pedra sobre pedra; serão todas derrubadas".
3 ⵓⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵅ ⵡⴻⴷⵔⴰⵔ ⵏ ⵣⵣⵉⵜⵓⵏ, ⵓⵙⵉⵏ-ⴷⴷ ⵉⵎⴻⵃⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⵜⵓⵖⴰ ⵜⵜⴻⵎⵙⴰⵡⴰⵍⴰⵏ, ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵙ: “ⵉⵏⵉ ⴰⵏⴻⵖ, ⵎⴻⵍⵎⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵎⵙⴰⵔ ⴰⵢⴰ ⵓ ⵎⴰⵏ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴻⵜ ⵏ ⵜⵡⴰⵙⵉⵜ ⵏⵏⴻⵛ ⵓ ⵏ ⵇⴻⵟⵟⵓ ⵏ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ?”
3 Tendo Jesus se assentado no monte das Oliveiras, os discípulos dirigiram-se a ele em particular e disseram: "Dize-nos, quando acontecerão essas coisas? E qual será o sinal da tua vinda e do fim dos tempos? "
4 ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵢⴰⵔⵔⴰ-ⴷⴷ, ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ: “ⵃⴹⴰⵎ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵡⴻⵎ, ⵡⴰⵔ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵉⵅⴻⴷⴷⴻⵄ ⵃⴻⴷ.
4 Jesus respondeu: "Cuidado, que ninguém os engane.
5 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵟⵟⴰⵙ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⴰⵙⴻⵏ ⵙ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵉⵏⵓ, ⴰⴷ ⵉⵏⵉⵏ: ‘ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵛⵛ ⴷ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ!’, ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵅⴻⴷⵄⴻⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ.
5 Pois muitos virão em meu nome, dizendo: ‘Eu sou o Cristo! ’ e enganarão a muitos.
6 ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵍⴻⵎ ⵅ ⴳⴰⵔⵔⴰⵜ ⵓ ⵅ ⵍⴻⵅⴱⵓⵔⴰⵜ ⵏ ⵉⵎⴻⵏⵖⴰⵏ. ⵖⴰⵔⵡⴻⵎ ⴰⵇⴰ ⴰⴷ ⵜⴻⴳⴳⵯⴻⴷⴻⵎ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵙ ⵓⵖⵉⵍ ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ, ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵉⵍⵉ ⵄⴰⴷ ⴷ ⴰⵏⴻⴳⴳⴰⵔ.
6 Vocês ouvirão falar de guerras e rumores de guerras, mas não tenham medo. É necessário que tais coisas aconteçam, mas ainda não é o fim.
7 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⴰⴷ ⵉⵖⴻⵡⵡⴻⵖ ⵅ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵍⴳⴻⵏⵙ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵓ ⵜⴰⴳⴻⵍⴷⵉⵜ ⵅ ⵜⴳⴻⵍⴷⵉⵜ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ, ⴰⴷ ⵢⵉⵍⵉ ⵍⴰⵥ ⴷ ⵍⴻⵀⵍⴰⵛⴰⵜ ⵢⴻⵡⵄⴰⵔⴻⵏ ⴷ ⵉⵏⵀⴻⵣⵣⴰⵏ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴷⴰ ⴷ ⴷⵉⵀⴰ.
7 Nação se levantará contra nação, e reino contra reino. Haverá fomes e terremotos em vários lugares.
8 ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⴷ ⴱⴻⴷⴷⵓ ⵏ ⵍⴻⵡⵊⴻⵄ ⵏ ⵜⴰⵔⵓⵜ.
8 Tudo isso será o início das dores.
9 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⴷⴷ-ⴰⵡⵢⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵍⵎⴻⵃⵏⴻⵜ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵏⵖⴻⵏ, ⵓ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⴰⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ ⵛⴰⵔⵀⴻⵏ ⵣⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵉⵏⵓ.
9 "Então eles os entregarão para serem perseguidos e condenados à morte, e vocês serão odiados por todas as nações por minha causa.
10 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵏⵇⴰⵔⴹⴻⵏ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ, ⴰⴷ ⵛⴰⵔⵀⴻⵏ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵙⴻⵍⵍⵎⴻⵏ ⵉⵊⵊⴻⵏ ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ.
10 Naquele tempo muitos ficarão escandalizados, trairão e odiarão uns aos outros,
11 ⴰⴷ ⴽⴽⴰⵔⴻⵏ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵉⵏⴰⴱⵉⵢⵢⴻⵏ ⵉⵙⵙⵅⴰⵔⵔⵉⵇⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵖⵡⴰⵏ ⴰⵟⵟⴰⵙ.
11 e numerosos falsos profetas surgirão e enganarão a muitos.
12 ⵙ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵍⵎⵓⵄⵚⵉⵢⵢⴻⵜ ⴰⴷ ⵜⵓⴷⵔⵓⵙ ⵜⴰⵢⵔⵉ ⵏ ⵡⴰⵟⵟⴰⵙ ⵏ ⵉⵡⴷⴰⵏ,
12 Devido ao aumento da maldade, o amor de muitos esfriará,
13 ⵎⴰⵛⴰ ⵡⵉ ⵖⴰ ⵉⵚⴱⴰⵔⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵓⵏⴻⴳⴳⴰⵔ, ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⵉⴷⴷⴰⵔ.
13 mas aquele que perseverar até o fim será salvo.
14 ⵍⴻⵅⴱⴰⵔ-ⴰ ⴰⵚⴻⴱⵃⴰⵏ ⵏ ⵜⴳⴻⵍⴷⵉⵜ ⴰⴷ ⵣⵣⴰⵢⴻⵙ ⴱⴰⵔⵔⵃⴻⵏ ⴷⵉ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴷ ⵛⵛⵀⴰⴷⴻⵜ ⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵍⴻⴳⵏⵓⵙ ⵓⵛⴰ ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵢⴰⵙ ⵓⵏⴻⴳⴳⴰⵔ.”
14 E este evangelho do Reino será pregado em todo o mundo como testemunho a todas as nações, e então virá o fim.
15 “ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⵥⴰⵔⴻⵎ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴻⵜ ⵏ ⵏⵏⵄⵉ ⵏ ⵡⴰⵔⴻⵢⵢⴻⴱ, ⵎⵉⵏ ⵅⴻⴼ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ ⵓⵏⴰⴱⵉ ⴷⴰⵏⵉⵢⴰⵍ, ⴷⴻⴳ ⵡⴻⵎⵛⴰⵏ ⵉⵇⴻⴷⴷⵙⴻⵏ - ⴻⵊⵊ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵜ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵖⴰⵔⴻⵏ ⴰⴷ ⵉⴼⵜⴻⵏ -
15 "Assim, quando vocês virem ‘o sacrilégio terrível’, do qual falou o profeta Daniel, no lugar santo — quem lê, entenda —
16 ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⵊⵊⴻⵎ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⵉ ⵢⴰⵀⵓⴷⵉⵢⵢⴰ ⴰⴷ ⴰⵔⴻⵡⵍⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵉⴷⵓⵔⴰⵔ.
16 então, os que estiverem na Judéia fujam para os montes.
17 ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵅ ⵜⵣⴻⵇⵇⴰ ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵉⵀⴻⴽⴽⵡⵉ ⵛⴰ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⴽⵙⵉ ⵛⴰ ⵣⵉ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ,
17 Quem estiver no telhado de sua casa não desça para tirar dela coisa alguma.
18 ⵓ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⵢⵢⴰⵔ, ⵡⴰⵔ ⴷⴷ-ⵉⴷⴷⵉⴽⴽⵯⵉⵍ ⵛⴰ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵢⴰⵡⵉ ⴰⵔⵔⵓⴹ ⵏⵏⴻⵙ.
18 Quem estiver no campo não volte para pegar seu manto.
19 ⵓⵛⵜ ⵅ ⵜⵉⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵙ ⴷⴷⴻⵢⵙⴻⵜ ⴷ ⵜⵉⵏⵏⵉ ⵉⵙⵙⵓⵟⵟⵓⴹⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⵉ!
19 Como serão terríveis aqueles dias para as grávidas e para as que estiverem amamentando!
20 ⵥⴰⴵⴻⵎ, ⵃⵉⵎⴰ ⵡⴰⵔ ⵜᵉⵜⵜⵉⵍⵉ ⵜⴰⵔⴻⵡⵍⴰ ⵏⵡⴻⵎ ⴷⵉ ⵍⵎⴻⵛⵜⴰ ⵏⵉⵖ ⴷⵉ ⵙⵙⴻⴱⵜ,
20 Orem para que a fuga de vocês não aconteça no inverno nem no sábado.
21 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉ ⵍⵎⴻⵃⵏⴻⵜ ⵜⴰⵎⴻⵇⵇⵔⴰⵏⵜ ⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵎⵙⴰⵔⴻⵏ ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ ⵣⴻⴳ ⵡⴰⵎⵉ ⵜⴻⴵⴰ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ ⴰⵍ ⵉ ⵍⴻⵅⵅⵓ ⵓ ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ ⵡⴰⵔ ⵜᵉⵜⵜⵉⵍⵉ ⵄⴰⴷ.
21 Porque haverá então grande tribulação, como nunca houve desde o princípio do mundo até agora, nem jamais haverá.
22 ⵎⵍⵉ ⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵎⴻⵥⵢⴻⵏ, ⵅⴻⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵏⵊⴻⵎ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ, ⵎⴰⵛⴰ ⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵎⴻⵥⵢⴻⵏ ⴷⵉ ⵟⵟⵡⴻⵄ ⵏ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⴼⴰⵔⵣⴻⵏ.
22 Se aqueles dias não fossem abreviados, ninguém sobreviveria; mas, por causa dos eleitos, aqueles dias serão abreviados.
23 ⵎⴰⵍⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵡⴻⵎ ⵃⴻⴷ: ‘ⵅⵣⴰⵔⴻⵎ, ⴰⵇⴰ ⴷⴰ ⵍⵎⴰⵙⵉⵃ!’ ⵏⵉⵖ: ‘ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷⵉⵀⴰ!’ ⵡⴰⵔ ⵜ ⵜⵜⵉⵎⵏⴻⵎ.
23 Se, então, alguém lhes disser: ‘Vejam, aqui está o Cristo! ’ ou: ‘Ali está ele! ’, não acreditem.
24 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵏ ⵉⵎⴰⵙⵉⵃⴻⵏ ⵉⴼⴰⵍⵙⵓⵜⴻⵏ ⴷ ⵉⵏⴰⴱⵉⵢⵢⴻⵏ ⵉⵙⵙⵅⴰⵔⵔⵉⵇⴻⵏ, ⴰⴷ ⴳⴳⴻⵏ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴰⵜ ⵎⵖⴰⵔⴻⵏⵜ, ⵃⵉⵎⴰ, ⵎⵍⵉ ⵣⴻⵎⵎⴰⵔⴻⵏ, ⴰⴷ ⵅⴻⴷⵄⴻⵏ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⴼⴰⵔⵣⴻⵏ.
24 Pois aparecerão falsos cristos e falsos profetas que realizarão grandes sinais e maravilhas para, se possível, enganar até os eleitos.
25 ⵅⵣⴰⵔⴻⵎ, ⴰⵇⴰ ⵏⵏⵉⵖ ⴰⵡⴻⵎ ⵜ ⵇⴱⴻⵍ.
25 Vejam que eu os avisei antecipadamente.
26 ⵎⴰⵍⴰ ⵏⵏⴰⵏ ⴰⵡⴻⵎ: ‘ⵅⵣⴰⵔⴻⵎ, ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷⵉ ⵍⴻⵅⵍⴰ!’, ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵔⵉⵃⴻⵎ ⵛⴰ ⴷⵉⵏ, ⵏⵉⵖ: ‘ⵅⵣⴰⵔⴻⵎ, ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⵇⴰ-ⵜ ⴷⴰⵅⴻⵍ ⵉ ⵡⴻⵅⵅⴰⵎ!’, ⵡⴰⵔ ⵜⵜ ⵜⵜⵉⵎⵏⴻⵎ.
26 "Assim, se alguém lhes disser: ‘Ele está lá, no deserto! ’, não saiam; ou: ‘Ali está ele, dentro da casa! ’, não acreditem.
27 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵎ ⵡⴰⵊⵊⴰⵊ ⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⴻⴼⴼⵖⴻⵏ ⵣⵉ ⵛⵛⴰⵔⵇ ⵓⵛⴰ ⵉⵜⵜⴻⴳⴳ ⵜⴰⴼⴰⵡⵜ ⴰⵍ ⵍⵖⴰⵔⴱ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵖⴰ ⵜⵉⵍⵉ ⵜⵡⴰⵙⵉⵜ ⵏ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ.
27 Porque assim como o relâmpago sai do Oriente e se mostra no Ocidente, assim será a vinda do Filho do homem.
28 ⵎⴰⵏⵉ ⵖⴰ ⵜⵉⵍⵉ ⴰⵔⵔⵉⵎⴻⵜ ⴷⵉⵀⴰ ⴰⴷ ⵎⵓⵏⴻⵏ ⵉⴳⵉⴷⴰⵔⴻⵏ.”
28 Onde houver um cadáver, aí se ajuntarão os abutres.
29 “ⵍⴻⵅⴷⴻⵏⵏⵉ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⵎⴻⵃⵏⴻⵜ ⵏ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏⵏⵉ, ⴰⴷ ⵜⴱⴰⵔⵛⴻⵏ ⵜⴼⵓⵛⵜ ⵓ ⵜⴰⵣⵉⵔⵉ ⵡⴰⵔ ⵜᵉⵜⵜⵉⵛ ⵄⴰⴷ ⵟⵟⵢⴰ ⵏⵏⴻⵙ ⵓ ⵉⵜⵔⴰⵏ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵡⴹⴰⵏ ⵣⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵓ ⵚⵚⵓⵍⴰⵟⴰⵜ ⵏ ⵉⵊⴻⵏⵡⴰⵏ ⴰⴷ ⵜⵜⵡⴰⵏⵀⴻⵣⵣⴻⵏⵜ.
29 "Imediatamente após a tribulação daqueles dias ‘o sol escurecerá, e a lua não dará a sua luz; as estrelas cairão do céu, e os poderes celestes serão abalados’.
30 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵜⴻⴹⵀⴰⵔ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴻⵜ ⵏ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⴷⴻⴳ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵓ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵜⵉⵇⴻⴱⴱⴰⵍ ⵏ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴰⴷ ⵡⵜⴻⵏⵜ ⴰⴳⴻⵊⴷⵓⵔ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵥⴰⵔⴻⵏⵜ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⵢⵓⵙⴰ-ⴷⴷ ⵅ ⵉⵙⴻⵢⵏⵓⵜⴻⵏ ⵏ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵙ ⵊⵊⴻⵀⴷ ⵓ ⵙ ⵓⵄⵓⴵⵉ ⴰⵟⵟⴰⵙ.
30 "Então aparecerá no céu o sinal do Filho do homem, e todas as nações da terra se lamentarão e verão o Filho do homem vindo nas nuvens do céu com poder e grande glória.
31 ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⴷ ⵉⵙⵙⴻⴽⴽ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽⴰⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵙ ⵍⵃⴻⵙⵙ ⵉⵊⴻⵀⴷⴻⵏ ⵏ ⵓⵙⵓⴹⵉ ⴷⴻⴳ ⵓⵢⵉⵛⵛ ⵏ ⵉⵛⴰⵔⵔⵉ, ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵙⵙⵎⵓⵏⴻⵏⵜ ⵉⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⴼⴰⵔⵣⴻⵏ ⵣⵉ ⴰⵔⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵉⵖⴻⵣⴷⵉⵙⴻⵏ ⵏ ⵓⵙⴻⵎⵎⵉⴹ, ⵣⵉ ⵟⵟⴰⵔⴼ ⴰⵏⴻⴳⴳⴰⵔⵓ ⵏ ⵉⵊⴻⵏⵡⴰⵏ ⴰⵍ ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ.”
31 E ele enviará os seus anjos com grande som de trombeta, e estes reunirão os seus eleitos dos quatro ventos, de uma a outra extremidade dos céus.
32 “ⵍⴻⵎⴷⴻⵎ ⵣⴻⴳ ⵓⵎⴻⴷⵢⴰ ⵏ ⵡⴰⵔⵜⵓ: ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⴷⴻⵡⵍⴻⵏ ⵍⴻⴼⵔⵓⵄ ⵏⵏⴻⵙ ⴷ ⵉⵍⴻⵇⵇⴰⵖⴻⵏ, ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵙⵙⵓⴼⴼⵖⴻⵏ ⵜⵉⴼⵔⴰⵢ, ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵎ ⴰⵇⴰ ⴰⵏⴻⴱⴷⵓ ⵢⵓⴷⴻⵙ-ⴷⴷ.
32 "Aprendam a lição da figueira: quando seus ramos se renovam e suas folhas começam a brotar, vocês sabem que o verão está próximo.
33 ⴰⵎⵎⵓ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⴽⴻⵏⵏⵉⵡ, ⵅⵎⵉ ⵖⴰ ⵜⵥⴰⵔⴻⵎ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ, ⴰⴷ ⵜⴻⵙⵙⵏⴻⵎ ⴰⵇⴰ ⵢⵓⴷⴻⵙ-ⴷⴷ, ⵖⴰⵔ ⵜⴻⵡⵡⴰⵔⵜ.”
33 Assim também, quando virem todas estas coisas, saibam que ele está próximo, às portas.
34 “ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵉⵏⵉⵖ: ⵊⵊⵉⵍ-ⴰ ⵡⴰⵔ ⵉⵄⴻⴷⴷⵓ ⴰⵍ ⵖⴰ ⵉⵎⵙⴰⵔ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ ⵎⴰⵔⵔⴰ.
34 Eu lhes asseguro que não passará esta geração até que todas essas coisas aconteçam.
35 ⴰⵊⴻⵏⵏⴰ ⴷ ⵜⴻⵎⵎⵓⵔⵜ ⴰⴷ ⵄⴷⵓⵏ, ⵎⴰⵛⴰ ⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵉⵏⵓ ⵡⴰⵔ ⵄⴻⴷⴷⵓⵏ ⵄⴻⵎⵎⴰⵔⵚ.
35 O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras jamais passarão".
36 ⵎⴰⵛⴰ ⵅ ⵡⴰⵙⵙ ⵏⵏⵉ ⵏⵉⵖ ⵅ ⵜⴰⵙⴰⵄⵄⴻⵜ ⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵅⴰⵙ ⵉⵙⵙⵉⵏ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵊⵊ, ⵓⵍⴰ ⴷ ⵍⵎⴰⵍⴰⴽⴰⵜ ⵏ ⵉⵊⴻⵏⵡⴰⵏ, ⵎⵖⵉⵔ ⴱⴰⴱⴰ ⵡⴻⵃⵃⴷⴻⵙ.
36 "Quanto ao dia e à hora ninguém sabe, nem os anjos dos céus, nem o Filho, senão somente o Pai.
37 ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⴵⴰ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵏ ⵏⵓⵃ ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵖⴰ ⵜⵉⵍⵉ ⵖⴰⵔ ⵜⵡⴰⵙⵉⵜ ⵏ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ.
37 Como foi nos dias de Noé, assim também será na vinda do Filho do homem.
38 ⵎⵉⵏⵣⵉ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⴻⵏ ⵜⵓⵖⴰ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵙⵙⴰⵏ ⵇⴱⴻⵍ ⵟⵟⵓⴼⴰⵏ, ⵜⵜᵉⵜⵜⴻⵏ, ⵙⴻⵙⵙⴻⵏ, ⵎⴻⴵⵛⴻⵏ ⵓ ⵙⵙⵎⴻⴵⴰⵛⴻⵏ ⴰⵍ ⴰⵙⵙ ⵉ ⴷⵉ ⵢⵓⴷⴻⴼ ⵏⵓⵃ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴰⵔⵔⴰⴱⵓ,
38 Pois nos dias anteriores ao dilúvio, o povo vivia comendo e bebendo, casando-se e dando-se em casamento, até o dia em que Noé entrou na arca;
39 ⵓⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵓⵛⵉⵏ ⵡⴰⵍⵓ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵢⵓⵙⴰ ⵟⵟⵓⴼⴰⵏ, ⵉⵎⵃⴰ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵎⴰⵔⵔⴰ, ⴰⵎⵎⵓ ⵉ ⵖⴰ ⵜⵉⵍⵉ ⵖⴰⵔ ⵜⵡⴰⵙⵉⵜ ⵏ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ.
39 e eles nada perceberam, até que veio o dilúvio e os levou a todos. Assim acontecerá na vinda do Filho do homem.
40 ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵉⵍⵉⵏ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⴷⴻⴳ ⵉⵢⵢⴰⵔ, ⵉⵊⵊⴻⵏ ⴰⴷ ⵜ ⴽⵙⵉⵏ ⵓ ⵡⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⴰⴷ ⵜ ⵊⵊⴻⵏ.
40 Dois homens estarão no campo: um será levado e o outro deixado.
41 ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵏ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔⵉⵏ ⴰⴷ ⵃⴰⵔⵢⴻⵏⵜ ⵙ ⵜⵙⵉⵔⵜ, ⵉⵛⵜⴻⵏ ⴰⴷ ⵜⵜ ⴽⵙⵉⵏ ⵓ ⵜⴻⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⴰⴷ ⵜⵜ ⵊⵊⴻⵏ.
41 Duas mulheres estarão trabalhando num moinho: uma será levada e a outra deixada.
42 ⵙ ⵓⵢⴰ ⵃⴹⴰⵎ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵙⵙⵉⵏⴻⵎ ⵛⴰ ⴷⵉ ⵎⴰⵏ ⵜⴰⵙⴰⵄⵄⴻⵜ ⵉ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵢⴰⵙ ⵙⵉⴷⵉⵜⵡⴻⵎ.
42 "Portanto, vigiem, porque vocês não sabem em que dia virá o seu Senhor.
43 ⵎⴰⵛⴰ ⵙⵙⵏⴻⵎ ⴰⵢⴰ: ⵎⴰⵍⴰ ⴱⴰⴱ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵉⵙⵙⴻⵏ ⴷⵉ ⵎⴰⵏ ⵃⴻⵟⵟⵓ ⵏ ⴵⵉⵍⴻⵜ ⵉ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵢⴰⵙ ⵓⵛⴻⴼⴼⴰⵔ, ⵉⵍⵉ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵉⵃⴻⵟⵟⴰ, ⵡⴰⵔ ⵜ ⵉⵜⵜⴻⵊⵊⵉ ⴰⴷ ⵢⴰⴷⴻⴼ ⵖⴰⵔ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ.
43 Mas entendam isto: se o dono da casa soubesse a que hora da noite o ladrão viria, ele ficaria de guarda e não deixaria que a sua casa fosse arrombada.
44 ⵙ ⵓⵢⴰ, ⵉⵍⵉⵎ ⵜⵡⴻⵊⴷⴻⵎ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵎⵎⵉⵙ ⵏ ⴱⵏⴰⴷⴻⵎ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵢⴰⵙ ⴷⴻⴳ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵙⴰⵄⵄⴻⵜ ⵡⴰⵔ ⵜⵜ ⵜᵉⵜⵜⵔⵉⵊⵉⵎ.”
44 Assim, também vocês precisam estar preparados, porque o Filho do homem virá numa hora em que vocês menos esperam.
45 “ⵡⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴷ ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⴰⵎⵜⵉⵇⵇⵉ ⴷ ⴰⵎⵉⵖⵉⵙ ⵉ ⵉⴳⴳⴰ ⴱⴰⴱ ⵏⵏⴻⵙ, ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵉⴱⴹⴰ ⵅ ⴰⵢⵜⴱⴰⴱ ⵏ ⵜⴰⴷⴷⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⵎⵉⵏ ⵖⴰ ⵛⵛⴻⵏ ⴷⵉ ⵍⵡⴻⵇⵜ ⵏⵏⴻⵙ?
45 "Quem é, pois, o servo fiel e sensato, a quem seu senhor encarrega dos de sua casa para lhes dar alimento no tempo devido?
46 ⵙⵙⴻⵄⴷ ⵏ ⵓⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉ ⵖⴰ ⵢⴰⴼⴻⵏ ⵙⵉⴷⵉⵙ ⵉⵍⵀⴰ ⴰⵎⵎⵓ ⵅⵎⵉ ⴷⴷ ⵖⴰ ⵢⴰⵙ.
46 Feliz o servo a quem seu senhor encontrar fazendo assim quando voltar.
47 ⵙ ⵜⵉⴷⴻⵜⵜ, ⵏⴻⵛⵛ ⴰⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵉⵏⵉⵖ, ⴰⴷ ⵜ ⵉⴳⴳ ⵅ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⴰⴳⵍⴰ ⵏⵏⴻⵙ.
47 Garanto-lhes que ele o encarregará de todos os seus bens.
48 ⵎⴰⵛⴰ ⵎⴰⵍⴰ ⴰⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⴰⵄⴻⴼⴼⴰⵏ ⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵢⵉⵏⵉ ⴷⴻⴳ ⵡⵓⵍ ⵏⵏⴻⵙ: ‘ⵙⵉⴷⵉ ⵉⵏⵓ ⵉⵄⴻⵟⵟⴰⵍ ⵎⴰⵃⴻⵏⴷ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵢⴰⵙ!’,
48 Mas suponham que esse servo seja mau e diga a si mesmo: ‘Meu senhor se demora’,
49 ⵓⵛⴰ ⵉⴱⴷⴰ ⵉⵛⵛⴰⵜ ⵉⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔⴻⵏ ⵉⵎⵄⴰⵛⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ, ⴰⴷ ⵉⵛⵛ ⴰⴷ ⵉⵙⵓ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵎⴻⵙⴽⴰⵔⴻⵏ,
49 e então comece a bater em seus conservos e a comer e a beber com os beberrões.
50 ⵅⴻⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⴷⴷ-ⵢⴰⵙ ⵙⵉⴷⵉⵙ ⵏ ⵓⵎⵙⴻⵅⵅⴰⵔ ⵏⵏⵉ ⴷⴻⴳ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴰⵙⵙ ⵉ ⴷⵉ ⵡⴰⵔ ⵜ ⵉⵜⵜⵔⵉⵊⵉ ⵓ ⴷⴻⴳ ⵉⵛⵜ ⵏ ⵜⵙⴰⵄⵄⴻⵜ ⵡⴰⵔ ⵜⵜ ⵉⵙⵙⵉⵏ,
50 O senhor daquele servo virá num dia em que ele não o espera e numa hora que não sabe.
51 ⴰⴷ ⵜ ⵉⵇⴻⵙⵙ ⴷ ⵉⵡⴻⵜⵡⵉⵜⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵜⵉⵍⵉ ⵜⴻⵙⵖⴰⵔⵜ ⵏⵏⴻⵙ ⴰⴽ-ⴷ ⵉⵎⵏⴰⴼⵇⴻⵏ. ⴷⵉⵏ ⵉ ⵖⴰ ⵢⵉⵍⵉⵏ ⵉⵎⴻⵟⵟⴰⵡⴻⵏ ⴷ ⵓⵖⴻⵣⵣⵉ ⵏ ⵜⴻⵖⵎⴰⵙ.”
51 Ele o punirá severamente e lhe dará lugar com os hipócritas, onde haverá choro e ranger de dentes".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.