Marcos 16

rift (RIFT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 ⵓⵎⵉ ⵉⵄⴷⵓ ⵙⵙⴻⴱⵜ, ⵜⴻⵙⵖⴰ ⵎⴰⵔⵢⴰⵎ ⵏ ⵎⴰⵊⴷⴰⵍⴰ ⴷ ⵎⴰⵔⵢⴰⵎ, ⵢⴻⵎⵎⴰⵙ ⵏ ⵢⴰⵄⵇⵓⴱ, ⴷ ⵙⴰⵍⵓⵎⵉ ⵍⴻⵄⵟⵓⵔ ⵃⵉⵎⴰ ⴰⴷ ⵜ ⴷⴻⵀⵏⴻⵏⵜ.
1 Baiyarir ana veya sasawar ufunamaim, Mary Magdalin, Mary, James hinah naatu Salome, spices hitobon hibow hin Jesu biyan hitarab isan.
2 ⵖⴰⵔ ⵚⵚⴱⴻⵃ ⵣⵉⵛ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔ ⵏ ⵙⵙⵉⵎⴰⵏⴰ ⵉⵡⴹⴻⵏⵜ-ⵉ-ⴷⴷ ⵖⴰⵔ ⵡⴻⵏⴹⴻⵍ, ⴰⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵜⴻⵏⵇⴰⵔ ⵜⴼⵓⵛⵜ.
2 Fur ebubusuruf i anamaim maraumanika, baibin hin rahemaim hitit.
3 ⵏⵏⴰⵏⵜ ⵊⴰⵔ ⴰⵙⴻⵏⵜ: “ⵡⵉ ⴷ ⴰⵏⴻⵖ ⵉ ⵖⴰ ⵉⵙⵙⴻⵇⵏⵓⵏⵏⵢⴻⵏ ⵜⴰⵚⴹⴰⵔⵜ ⵏⵏⵉ ⵉⴵⴰⵏ ⵅ ⵡⴰⴷⴰⴼ ⵏ ⵡⴻⵏⴹⴻⵍ?”
3 Hinan efamaim taiyuwih hibabatiyih hio, “Hub awanamaim kabay gagamin hihirafut inu’in boro yait nifururuw natit?”
4 ⵍⴰⵎⵉ ⵅⵣⴰⵔⴻⵏⵜ, ⵥⵔⵉⵏⵜ ⴰⵇⴰ ⵜⴰⵚⴹⴰⵔⵜ ⵜᵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵇⵏⵓⵏⵏⵉ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵏⴹⴻⵍ, ⵡⴰⵅⵅⴰ ⵜⵓⵖⴰ ⵜⴻⵎⵖⴰⵔ ⴰⵟⵟⴰⵙ.
4 Baise baibin nah hitara’ah hinuwanuw nahimaim hub awanamaim kabay gagamin i hifururuw au sisibin titaka batabat.
5 ⵍⴰⵎⵉ ⵓⴷⴼⴻⵏⵜ ⵖⴰⵔ ⵢⵉⴼⵍⵉ ⵏ ⵡⴻⵏⴹⴻⵍ, ⵥⵔⵉⵏⵜ ⵉⵊⵊ ⵏ ⵓⴱⵍⵉⵖ ⵉⵇⵇⵉⵎ ⵖⴰⵔ ⵓⵖⴻⵣⴷⵉⵙ ⴰⴼⵓⵙⵉ, ⵢⴰⵔⴹ ⴰⵔⵔⵓⴹ ⴷ ⴰⵛⴻⵎⵍⴰⵍ, ⵓⵛⴰ ⵏⵉⵜⴻⵏⵜⵉ ⵏⵏⵅⴻⵍⵄⴻⵏⵜ.
5 Naatu baibin mutufor hin hub wanawanan hirun, hinuwanuw hai asukwafune orot boubun ana faifuw kwes us ma’am hi’itin naatu yah birubir fafar.
6 ⵎⴰⵛⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏⵜ: “ⵡⴰⵔ ⵜⵜⵏⴻⵅⵍⵉⵄⴻⵏⵜ ⵛⴰ! ⴽⴻⵏⵏⵉⵏⵜ ⵜⴰⵔⴻⵣⵣⵓⵏⵜ ⵅ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵏⵏⴰⵚⵉⵔⵉ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵉⵜⵜⵡⴰⵚⴻⵍⵍⴱⴻⵏ. ⴰⵇⴰ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⵉⴽⴽⴰⵔ, ⵡⴰⵔ ⴷⴰ ⵉⴵⵉ, ⵅⵣⴰⵔⴻⵏⵜ, ⴰⵇⴰ ⴰⵎⵛⴰⵏ ⵎⴰⵏⵉ ⵜ ⵙⵙⴰⵔⵙⴻⵏ.
6 Baise orot eo, “Men kwanabir, ayu aso’ob kwa i Jesu Nasaret mowan hi’onaf momorob i kwanunuwih, i morobone misir, naatu men iti’imaim ema’ama. Ana efan iti kwa’itin en.
7 ⵎⴰⵛⴰ ⵔⵓⵃⴻⵏⵜ, ⵉⵏⵉⵏⵜ ⵉ ⵉⵎⴻⵃⴹⴰⵔⴻⵏ ⵏⵏⴻⵙ ⵓⵍⴰ ⵉ ⴱⵓⵟⵔⵓⵙ, ⴰⵇⴰ ⴰⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵉⵣⵡⴰⵔ ⵖⴰⵔ ⵍⵊⴰⵍⵉⵍ. ⴷⵉⵏⵏⵉ ⴰⴷ ⵜ ⵜⵥⴰⵔⴻⵎ ⴰⵎ ⵎⴰⵎⵎⴻⵛ ⵜⵓⵖⴰ ⵉ ⴷ ⴰⵡⴻⵎ ⵉⵏⵏⴰ.”
7 Baise kwanan ana bai’ufununayah hai tur kwana’owen, Peter auman ana tur kwana’owen, Jesu i mat enan au Galilee. Kwa boro imaim kwana’itin marasika iu’uwi na’atube.’”
8 ⴼⴼⵖⴻⵏⵜ ⴷⴻⵖⵢⴰ ⵓⵛⴰ ⴰⵔⴻⵡⵍⴻⵏⵜ ⵣⴻⴳ ⵡⴻⵏⴹⴻⵍ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⵇⴻⴱⵙ ⵉ-ⵜⴻⵏⵜ ⵜⴰⵔⵊⵉⵊⵉⵜ ⴷ ⴷⴷⴻⵀⵛⴰⵏ, ⵓⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵜ ⵏⵏⵉⵏⵜ ⵉ ⵃⴻⴷ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴳⴳⵯⴻⴷⴻⵏⵜ.
8 Baibin hikasiy naatu ah umah duduwar rab, rah hihamiy hitit naatu hibihir hin. Abistanawat mamatar men yait ta ana tur hi’owen anayabin hibir.
9 ⵖⴰⵔ ⵚⵚⴱⴻⵃ ⵣⵉⵛ ⴷⴻⴳ ⵡⴰⵙⵙ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔ ⵏ ⵙⵙⵉⵎⴰⵏⴰ ⵉⴽⴽⴰⵔ-ⴷⴷ ⵓⵛⴰ ⵉⴹⵀⴰⵔ-ⴷⴷ ⴷ ⴰⵎⴻⵣⵡⴰⵔⵓ ⵉ ⵎⴰⵔⵢⴰⵎ ⵏ ⵎⴰⵊⴷⴰⵍⴰ, ⵜⴻⵏⵏⵉ ⵣⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵙⵙⵓⴼⴼⴻⵖ ⵙⴻⴱⵄⴰ ⵏ ⵛⵛⵡⴰⵟⴻⵏ.
9 Jesu morobone mimisir ufunamaim, fur bubusuruf i anamaim maraumanika wantoro’ot i Mary Magdalin isan irerereb, nati babin Mary biyanamaim wagabur etei seven nunih hitit.
10 ⵜⴰⵏⵉⵜⴰ ⵜⵔⵓⵃ ⵓⵛⴰ ⵜⵅⴻⴱⴱⴰⵔ ⴰⵢⴰ ⵉ ⵢⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴰⴽⵉⴷⴻⵙ ⵉⴵⴰⵏ, ⵉⵏⵏⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵛⴻⴹⵏⴻⵏ ⵓ ⵜⵜⵔⵓⵏ.
10 Etei hima hiyababan hirererey, Mary na hai tur eowen,
11 ⵍⴰⵎⵉ ⵉⵏⴰ ⵙⵍⵉⵏ ⴱⴻⵍⵍⵉ ⵏⴻⵜⵜⴰ ⴰⵇⴰ ⵉⴷⴷⴰⵔ ⵓⵛⴰ ⵉⴱⴰⵏ ⴰⵙⴻⵏⵜ, ⵡⴰⵔ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏⵜ ⵓⵎⵉⵏⴻⵏ.
11 baise Jesu yawas maiye misir matan yan itin na eo hinonowar men hitumitum.
12 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⴰⵢⴰ ⵉⴱⴰⵏ-ⴷⴷ ⵙ ⵢⵉⵊⵊ ⵏ ⵡⴰⴷⴷⵓⴷ ⵏⵏⴻⵖⵏⵉ ⵉ ⵜⵏⴰⵢⴻⵏ ⵣⵣⴰⵢⵙⴻⵏ, ⵓⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⴳⴳⵓⵔⴻⵏ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⵖⴰⵔ ⵉⵊⵊ ⵏ ⴷⵛⴰⵔ.
12 Nati ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah rou’ab masaw bar hinan efamaim Jesu nah touman hai itinin na’atube isah irerereb.
13 ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵏⴰ ⵔⵓⵃⴻⵏ ⵄⴰⵡⴻⴷ ⵓⵛⴰ ⵅⴻⴱⴱⴰⵔⴻⵏ ⵉⵏⵏⴻⵖⵏⵉ, ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴰⵔ ⵓⵎⵉⵏⴻⵏ ⵓⵍⴰ ⴷ ⵉⵏⴰ.
13 Hi’intabir hina hai ofonah afa hai tur hi’owen baise men kafa’imo hitumatum.
14 ⵖⴰⵔ ⵓⵏⴻⴳⴳⴰⵔ ⵉⴱⴰⵏ-ⴷⴷ ⵉ ⵃⵉⵟⴰⵛ ⴰⵍⴰⵎⵉ ⵜⵓⵖⴰ ⵇⵇⵉⵎⴻⵏ ⵖⴰⵔ ⵟⵟⴰⴱⵍⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵄⴰⵢⴰⵔ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵣⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵜⵉⴽⴽⴻⵙⵜ ⵏ ⵍ’ⵉⵎⴰⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵓ ⵣⵉ ⵙⵙⵉⴱⴱⴻⵜ ⵏ ⵍⴻⵇⵙⴰⵃⴻⵜ ⵏ ⵡⵓⵍⴰⵡⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ, ⵎⵉⵏⵣⵉ ⵡⴰⵔ ⵓⵎⵉⵏⴻⵏ ⵣⴻⴳ ⵉⵏⵏⵉ ⵜ ⵉⵥⵔⵉⵏ ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⵏⴻⴽⴽⴰⵔ ⵏⴻⵜⵜⴰ.
14 Uftoro’ot bai’ufununayah nah 11 hima bay hi’aau Jesu isah irerereb, naatu men hibitumatum naatu dogoroh fofokar isan gam iuwih, anayabin sabuw iyab i morobone misir isah birerereb hi’itin hina hai tur hi’o’owen men hitumatum.
15 ⵉⵏⵏⴰ ⴰⵙⴻⵏ: “ⵔⵓⵃⴻⵎ ⵖⴰⵔ ⴷⴷⵓⵏⴻⵛⵜ ⵎⴰⵔⵔⴰ, ⴱⴰⵔⵔⵃⴻⵎ ⵙ ⵍⴻⵅⴱⴰⵔ ⴰⵚⴻⴱⵃⴰⵏ ⴷⵉ ⵎⴰⵔⵔⴰ ⵎⵉⵏ ⴷⴷ-ⵉⵜⵜⵡⴰⵅⴻⵍⵇⴻⵏ.
15 Jesu iuwih eo, “Tafaram wanawanan etei kwanaremor naatu Tur Gewasin kwanabinan tafaram tutufin etei isah.
16 ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵢⵓⵎⵉⵏⴻⵏ ⵓ ⵉⵜⵜⵡⴰⵙⵙⴻⵖⴹⴻⵚ, ⴰⵇⴰ ⵉⴷⴷⴰⵔ, ⵎⴰⵛⴰ ⵡⴻⵏⵏⵉ ⵡⴰⵔ ⵢⵓⵎⵉⵏⴻⵏ, ⴰⵇⴰ ⵉⵜⵜⵡⴰⵃⴰⵙⴻⴱ.
16 Yait nitumatum bapataito kwanabitin boro yawas nab; baise yait men nabitumatum ana yawas boro nikasiy.
17 ⵜⵉⵏⴰ ⴷ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴰⵜ ⵉ ⵖⴰ ⵉⴹⴼⴰⵔⴻⵏ ⵉⵏⵏⵉ ⵢⵓⵎⵉⵏⴻⵏ: ⴰⵇⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴰⴷ ⵙⵙⵓⴼⴼⵖⴻⵏ ⵛⵛⵡⴰⵟⴻⵏ ⵙ ⵢⵉⵙⴻⵎ ⵉⵏⵓ, ⴰⴷ ⵙⵙⵉⵡⵍⴻⵏ ⵙ ⵉⵍⵙⴰⵡⴻⵏ ⵏ ⵊⴷⵉⴷ,
17 Naatu ina’inan iti boro iyab ayu tibitutumu biyahimaim nakwah auman hinatit, ayu wabu hinasu’ub wagabur kakafih boro hinabihir; menah nabotabir tur afa boubuh hina’o.
18 ⴰⴷ ⴽⵙⵉⵏ ⵉⴼⵉⵖⵔⴰⵏ ⵙ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵓ ⵎⴰⵍⴰ ⵙⵡⵉⵏ ⵎⵉⵏ ⵉⵏⴻⵇⵇⴻⵏ, ⵡⴰⵔ ⵜⴻⵏ ⵉⴹⴹⴰⵔⵔⵉ ⵛⴰ ⵎⴰⵏ ⴰⵢⴰ, ⵓⵛⴰ ⴰⴷ ⵙⵙⴰⵔⵙⴻⵏ ⵉⴼⴰⵙⵙⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵅ ⵉⵎⴻⵀⵍⴰⵛ, ⴰⴷ ⴳⴳⴻⵏⴼⴰⵏ.”
18 Kok hinabowabow boro men hinayubih, moromorob harew hinatomatom boro men hinamorob. Sabuw hinasawow hina’inu’in umah biyahimaim hinayara’aten boro hinayawas.”
19 ⴰⵡⴰⵔⵏⵉ ⵍⴰⵎⵉ ⴽⵉⴷⵙⴻⵏ ⵉⵙⵙⵉⵡⴻⵍ, ⵉⵎⵎⴻⴽⵙⵉ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵢⴰⵙⵓⵄ ⵖⴰⵔ ⵓⵊⴻⵏⵏⴰ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⵖⵉⵎ ⵉⵅⴻⴼ ⵏⵏⴻⵙ ⵅ ⵓⴼⵓⵙⵉ ⵏ ⴰⵔⴻⴱⴱⵉ.
19 Jesu ana bai’ufununayah isah eo sasawar ufunamaim, earura’ah yen au mar Tamah God ana asumaiyowane mara’iy. Jesu ana bai’ufununayah ebigegewasimih|alt="Jesus talking to disciples on mountain" src="CN01881B.TIF" size="col" loc="Mrk 16.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="16.19"
20 ⵎⴰⵛⴰ ⵏⵉⵜⵏⵉ ⴼⴼⵖⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⴱⴰⵔⵔⵃⴻⵏ ⴷⵉ ⴽⵓⵍ ⴰⵎⵛⴰⵏ, ⵓ ⵙⵉⴷⵉⵜⵏⴻⵖ ⵜⵓⵖⴰ ⵉⵄⴰⵡⴻⵏ ⵉ-ⵜⴻⵏ ⵓⵛⴰ ⵉⵙⵙⴰⵔⵙ ⵍⵅⴻⵟ ⵏⵏⴻⵙ ⵅ ⵡⴰⵡⴰⵍⴻⵏ ⵏⵙⴻⵏ ⵙ ⵍⴻⵄⵍⴰⵎⴰⵜ ⵉ ⵢⴻⴳⴳⵉⵏ. ⴰⵎⵉⵏ.
20 Bai’ufununayah hitit hin, tafaram tutufin wanawanan Tur Gewasin sabuw isah hibinan. Naatu Regah wanawanahimaim bow tur gewasin hibibinan ina’inan fairih sisinafumaim hai bowabow na i turobe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.